Mais les russes disent que Belicoff a été frôlé par une balle tirée de 4km. | Open Subtitles | لكن الروس يَقُولونَ أنّ بيليكوف أصيب برصاصة واحدة مِنْ مسافة 4 كيلومترِات |
Il tue le garde pour avoir Belicoff dans sa mire. | Open Subtitles | حسناً ، يَضْربُ المرافق ليحصل على طلقة نظيفة لِ بيليكوف |
Y a que là que Belicoff ne me cognera pas. | Open Subtitles | لأنه المكانُ الوحيدُ الذي اعرف ان بيليكوف لن يضربه |
Belicoff m'a engagé pour que je le tue. Tu étais l'appât. | Open Subtitles | بيليكوف إستأجرَني لقَتْلكِ وإستعملَكِ للإيقاع بي |
voici Eva Belyakov... 35 ans, fait partie de l'index. | Open Subtitles | (قابلوا (إيفا بيليكوف في الـ35 مرشحة وفق الترتيب |
Les positions modérées de Belicoff et son refus de coopérer avec les ultras, dérangent. | Open Subtitles | على ما يبدو سياسة بيليكوف الصارمة والرافضة للتعاونْ مَع المتشدّدين أزعجَ الكثير مِنْ الناسِ |
C'est notre client ! Il piège Belicoff. | Open Subtitles | انه هو سيدي ، رَجُلِنا انه يوقع بِ بيليكوف |
Vous aurez 30s pour ordonner à votre ami de tuer Belicoff. | Open Subtitles | سَيكونُ لديكَ 30 ثانيةَ لتطلُب إطلاق النار على صديقِكَ بيليكوف |
Change de cible, descends Belicoff ! | Open Subtitles | حوٍل حوٍل تغيًر الهدف ، أطلق على بيليكوف |
Le changement de position de l'ex-président, Mikhail Belicoff, contrarie les intérêts de notre client et menace son contrôle du gouvernement russe. | Open Subtitles | يَأتي مِنْ الرئيسِ الروسيِ ميخائيل بيليكوف التغيير السياسي الأخير يتعارض مباشرِة بمصالحِ زبونِنا ويُهدّدُ سيطرةَ الحكومةِ الروسيةِ الزبون يَحتاجُ لأن يَكُونَ مكان عامَّ |
Udre Belicoff, le cadet. | Open Subtitles | اودري بيليكوف أَخّ ميخائيل الأصغر |
Monsieur Price... Merci de m'ouvrir la porte d'Udre Belicoff. | Open Subtitles | مفاجأة شكراً لتَقديمي الى أودري بيليكوف |
Mikhail Belicoff assistera à l'office funèbre demain... | Open Subtitles | أعلنَ بيليكوف "الاخبار : بيليكوف لحضور دفن أخيه" -انه سيَحْضرُ الدفن غدا صباحا |
L'approche modérée de Belicoff. | Open Subtitles | نظرة بيليكوف المعتدلة الجديدة" |
Mikhail Belicoff. | Open Subtitles | ميخائيل بيليكوف |
Le client, c'était Belicoff. | Open Subtitles | الزبون كَانَ بيليكوف |
De la part de Belicoff. | Open Subtitles | سيد بيليكوف أرسلَهم |
Parle-moi d'Udre Belicoff. | Open Subtitles | أخبرْيني عن اودري بيليكوف |
C'est Belicoff mon maître. Je lui appartiens. | Open Subtitles | بيليكوف يمتلكُني |
Nous pensons que miss Belyakov possède une force surnaturelle. | Open Subtitles | نظن أن الآنسة (بيليكوف) تمتلك قوة محسنة |
Espérons que Belyakov coopère. | Open Subtitles | (لنأمل أن تتعاون (بيليكوف |