Quarante-sixième M. Charles S. Flemming M. Pouta Jacques Beleyi M. James L. Kember | UN | السادسـة السيد تشارلز فلمنغ السيد بوتاجاك بيليي السيد جميس كيمبر |
M. Pouta Jacques Beleyi | UN | السيد بوتا جاك بيليي |
M. Pouta Jacques Beleyi | UN | السيد بوتا جاك بيليي |
Depuis le 5 mars 1997, l'émetteur de Belje a diffusé les émissions de la radiotélévision croate, et les négociations sont en cours pour la normalisation des chaînes de télévision. | UN | برامج البث اﻹذاعي والتلفزيوني الكرواتية بدأ جهاز اﻹرسال في بيليي في ٥ آذار/مارس ١٩٩٧ بث برامج اﻹذاعة والتلفزيون الكرواتيين وتجرى اﻵن مفاوضات لتوحيد تقنيات قنوات التلفزيون. |
À environ 5 km d'Osijek sur la route de Bilje | UN | على مسافة ٥ كيلومترات تقريبا من أوسييك على الطريق إلى بيليي |
M. Pouta Jacques Beleyi | UN | السيد بوتا جاك بيليي |
M. Pouta Jacques Beleyi | UN | السيد بوتا جاك بيليي |
M. Pouta Jacques Beleyi | UN | السيد بوتا جاك بيليي |
M. Pouta Jacques Beleyi | UN | السيد بوتا جاك بيليي |
M. Pouta Jacques Beleyi | UN | السيد بوتا جاك بيليي |
M. Pouta Jacques Beleyi | UN | السيد بوتا جاك بيليي |
M. Pouta Jacques Beleyi | UN | السيد بوتا جاك بيليي |
M. Pouta Jacques Beleyi | UN | السيد بوتا جاك بيليي |
M. Pouta Jacques Beleyi | UN | السيد بوتا جاك بيليي |
M. Pouta Jacques Beleyi | UN | السيد بوتا جاك بيليي |
M. Pouta Jacques Beleyi | UN | السيد بوتا جاك بيليي |
M. Pouta Jacques Beleyi | UN | السيد بوتا جاك بيليي |
Total (non compris les employés des grandes entreprises actuellement en cours de restructuration telles que " Belje " , " Borovo " et " Vupik " ) | UN | دون احتساب مستخدمي المؤسسات الاقتصادية الكبيرة التي تجــري حاليــا إعــادة هيكلتها ) " بيليي " و " بروفو " و " فوبيك " وغيرها( |
Les efforts sont actuellement concentrés à Bilje afin de faciliter le retour de plusieurs centaines de familles, à Bilje pour les Croates, et en Slavonie occidentale pour les Serbes. | UN | وينصب التركيز الحالي على بيليي من أجل تيسير عودة بضعة مئات من اﻷسر؛ وعودة الكروات إلى بيليي والصرب إلى سلافونيا الغربية. |
Les préparatifs de ces opérations, de la reconstruction et du retour des personnes déplacées ont déjà été entrepris en concertation dans ces communautés, en particulier à Bilje, Ernestinovo et Antunovac. | UN | وفي الوقت نفسه بُذلت جهود متناسقة لتجهيز هذه المناطق المحلية وخاصة بيليي وإرنستونوفو وأنتوفاك انتظارا لعمليات إزالة اﻷلغام والتعمير والعودة. |