ويكيبيديا

    "بينك أنت" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • entre toi
        
    • entre vous
        
    Je sais qu'il y a eu beaucoup de prises de tête entre toi, tes amies et Jenna. Open Subtitles أعرف أنه يوجد هناك الكثير من المشاكل بينك أنت وصديقاتك مع جينا
    Pour découvrir ce qui s'est exactement passé dans cette pièce entre toi et Randall. Open Subtitles لأعرف ماحدث تماماً في تلك الغرفه بينك أنت وراندال
    Castle, qu'est-ce qui se passe entre toi et Gates aujourd'hui? Open Subtitles -كاسل)، ما الذي يجري بينك أنت و(غيتس) اليوم؟
    Je me ressens une certaine tension entre vous et votre père. Open Subtitles كنت أستشعر بعض التوتر بينك أنت والدك. ماذا فعلت؟
    entre vous et Sainte-Barbara. Je choisi Sainte-Barbara. Open Subtitles بينك أنت والقديسة (باربرا)، سأختار القديسة
    Désolé pour ce qui s'est passé sur ce Yacht entre toi et Hassan. Open Subtitles بينك أنت وحسان قريبي يكره الظهور
    C'est entre toi et Norma, et ce qui t'arrive désormais, c'est à Norma de décider, je suis juste observateur. Open Subtitles هذا بينك أنت و (نورما) وماذا سيحدث لك الآن, يعود إلى (نورما) أنا مُجرد مُشاهد هُنا
    Il y avait quelque chose entre toi et Lori ? Open Subtitles هل كان يوجد شيئًا ما بينك (أنت و(لوري؟
    C'est entre toi et ta mère. Open Subtitles هذا بينك أنت وأمك.
    Je pense que j'ai surpris un moment entre toi et Paige au garage, et, désolé à propos de ça. Open Subtitles أعتقد أنّي قاطعتُ لحظة بينك أنت و(بايج) في المرآب، وإنّي آسف حيال ذلك.
    Maintenant, on laisse tout le reste de côté, y compris un sordide petit conflit fratricide entre toi et le détective Ripley. Open Subtitles و الآن كل شئ آخر يوضع جانباً, بما في ذلك أي صراع بينك أنت و الرقيب (ريبلي), أهذا واضح؟
    Elle dit qu'on doit choisir entre toi et Emily. Open Subtitles قالت أنه علينا أن نختار بينك أنت و (إيميلي)
    entre toi et Demko, ils ont choisi Demko. Open Subtitles كانت المنافسة بينك أنت و(ديمكو) وقد اختاروا (ديمكو).
    et peu importe ce qu'il se passe entre toi et Rafael, Ce ne sera pas le dernier. Open Subtitles ومهما كان ما يحدث بينك أنت و(رافاييل)...
    Y avait quelque chose entre toi et Lori ? Open Subtitles هل كان هناك شيء ما (بينك أنت و(لوري؟
    Comment ça se passe entre toi et Dawson ? Open Subtitles كيف الأمور بينك أنت و (داوسن)؟
    - entre toi et Piper. Open Subtitles (بينك أنت و (بايبر
    Je ne peux pas partir. Je suis aux premières loges pour assister au conflit entre vous et le HR. Open Subtitles ليس وهُناك مقاعد أماميّة لهذه الدراما التي تجري بينك أنت و(الموارد البشريّة).
    J'ignore ce qu'il y a entre vous mais c'est pas bien. Open Subtitles ولا أعلم عن ماذا يدور بينك أنت و(جيني) ولكني أعتقد بأن ذلك خطأ
    C'est serré entre vous et Howard. Open Subtitles هل تقلص بينك أنت و "هاورد"؟
    Je ne sais pas ce qu'il se passe entre vous et Lisbon, mais... Open Subtitles أوَتعلم، لا أعلم ما يجري بينك أنت و(ليزبن)، لكن...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد