Pour un autre orateur, il fallait que la répartition des tâches entre le Conseil d'administration et le Conseil économique et social soit bien claire. | UN | وذكر متحدث آخر أن تقسيم العمل بين المجلس التنفيذي والمجلس الاقتصادي والاجتماعي يجب أن يكون واضحا. |
La collaboration entre le Conseil d'administration et le secrétariat permettrait de mieux cerner les questions à soumettre au Conseil économique et social. | UN | والتفاعل بين المجلس التنفيذي واﻷمانة قد يركز القضايا المتعلقة بالمجلس. |
Une réunion entre le Conseil d'administration, des organisations de la société civile et des organisations non gouvernementales serait également organisée. | UN | كما سيعقد اجتماع بين المجلس التنفيذي ومنظمات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية. |
Réunion commune des Conseils d'administration du PNUD/FNUAP et du PAM | UN | الاجتماع المشترك بين المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان والمجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي |
Réunion commune des Conseils d'administration du PNUD/FNUAP et du PAM | UN | الاجتماع المشترك بين المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان والمجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي |
Le Conseil avait rencontré le Président du Forum des entités opérationnelles désignées lors de ses propres réunions, à l'occasion de l'atelier annuel commun de coordination et avant la troisième session de la CMP, et des accords s'étaient dégagés concernant les possibilités d'intensifier en 2008 le dialogue entre le Conseil exécutif et le Forum. | UN | وكان المجلس التنفيذي قد عقد اجتماعات مع رئيس منتدى الكيانات التشغيلية المعينة في اجتماعات المجلس التنفيذي، وفي حلقة عمل التنسيق السنوية المشتركة وقبل انعقاد مؤتمر الأطراف الثالث العامل بوصفه اجتماع الأطراف، وكان قد تم التوصل إلى اتفاقات حول فرص تكثيف الحوار بين المجلس التنفيذي والمنتدى في عام 2008. |
Une réunion entre le Conseil d'administration, des organisations de la société civile et des organisations non gouvernementales serait également organisée. | UN | كما سيعقد اجتماع بين المجلس التنفيذي ومنظمات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية. |
Elle a parlé des liens qui existent entre le Conseil d'administration et la CIPD (l'un et l'autre datant de1994). | UN | وتحدثت عن الروابط بين المجلس التنفيذي والمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية، فكلاهما يرجع في نشأته إلى عام 1994. |
Point 15 : Rapport oral sur le résultat des consultations concernant les relations entre le Conseil d'administration et le secrétariat | UN | البند ١٥: تقرير شفوي عن نتائج المشاورات بشأن العلاقات بين المجلس التنفيذي واﻷمانة |
M. Rapport oral sur les résultats des consultations concernant les relations entre le Conseil d'administration et | UN | تقرير شفوي عن نتائج المشاورات التي جرت بشأن العلاقــة بين المجلس التنفيذي واﻷمانة |
Point 15 : Rapport oral sur le résultat des consultations concernant les relations entre le Conseil d'administration et le secrétariat | UN | البند ١٥: تقرير شفوي عن نتائج المشاورات بشأن العلاقات بين المجلس التنفيذي واﻷمانة |
Collaboration efficace entre le Conseil d'administration et le secrétariat de l'UNICEF | UN | شراكة فعالة بين المجلس التنفيذي وأمانة اليونيسيف |
Rapport oral sur le résultat des consultations concernant les relations entre le Conseil d'administration et le secrétariat | UN | تقرير شفوي عن نتائج المشاورات بشأن العلاقات بين المجلس التنفيذي واﻷمانة |
Rapport oral sur le résultat des consultations concernant les relations entre le Conseil d'administration et le secrétariat | UN | تقرير شفوي عن نتائج المشاورات بشأن العلاقات بين المجلس التنفيذي واﻷمانة |
Pour un autre orateur, il fallait que la répartition des tâches entre le Conseil d'administration et le Conseil économique et social soit bien claire. | UN | وذكر متكلم آخر أن تقسيم العمل بين المجلس التنفيذي والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ينبغي أن يكون واضحا. |
La collaboration entre le Conseil d'administration et le secrétariat permettrait de mieux cerner les questions à soumettre au Conseil économique et social. | UN | والتفاعل بين المجلس التنفيذي واﻷمانة قد يركز القضايا المتعلقة بالمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
9) Rapport sur le résultat des consultations concernant les relations entre le Conseil d'administration et le secrétariat | UN | تقرير عن نتائج المشاورات التي أجريت بشأن العلاقات بين المجلس التنفيذي واﻷمانة |
Réunion commune des Conseils d'administration du PNUD/FNUAP et du PAM | UN | الاجتماع المشترك بين المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان والمجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي |
Réunion commune des Conseils d'administration du PNUD/FNUAP et du PAM | UN | الاجتماع المشترك بين المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان والمجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي |
Réunion commune des Conseils d'administration du PNUD/FNUAP et du PAM | UN | الاجتماع المشترك بين المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان والمجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي |
20. Se félicite de ce que la coopération et la communication entre le Conseil exécutif et les entités opérationnelles désignées ont été renforcées grâce à la participation des entités opérationnelles désignées aux réunions du Conseil exécutif et aux ateliers pertinents; | UN | 20- يثني على تحسن التعاون والتواصل بين المجلس التنفيذي والكيانات التشغيلية المعينة من خلال إشراك الكيانات التشغيلية المعينة في اجتماعات المجلس التنفيذي وحلقات العمل ذات الصلة؛ |