ويكيبيديا

    "بين المنبر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • entre la Plateforme
        
    • entre la Plate-forme
        
    Donner des conseils sur la coordination entre la Plateforme et d'autres institutions concernées; UN ' 9` إسداء المشورة بشأن التنسيق بين المنبر والمؤسسات المعنية الأخرى؛
    Encourager une communication bilatérale entre la Plateforme et ses publics, de manière à améliorer les produits et messages de la Plateforme. UN اعتماد الاتصال المزدوج بين المنبر وجماهيره من أجل تحسين منتجات المنبر ورسائله.
    La forme prise par le contrat peut varier en fonction du type d'organisation et du lien institutionnel entre la Plateforme ou le PNUE et l'organisation concernée. UN وقد يختلف شكل العقد باختلاف نوع المنظمة والعلاقة المؤسسية بين المنبر أو برنامج الأمم المتحدة للبيئة والمنظمة المعنية.
    Dispositifs institutionnels : relations entre la Plateforme et le système des Nations Unies UN الترتيبات المؤسسية: الصلة بين المنبر ومنظومة الأمم المتحدة
    b) Liens entre la Plate-forme et le système des Nations Unies UN (ب) الصلة بين المنبر ومنظومة الأمم المتحدة
    Il a également été convenu dans la résolution que la première session de la Plénière de la Plateforme déciderait des liens entre la Plateforme et le système des Nations Unies. UN وتقرر أيضاً أن تتخذ الدورة الأولى للاجتماع العام للمنبر قراراً بشأن الصلة بين المنبر ومنظومة الأمم المتحدة.
    La Plénière a décidé de continuer à examiner les liens à mettre en place entre la Plateforme et les organismes des Nations Unies. UN وقرر الاجتماع العام مواصلة النظر في الصلات بين المنبر ومنظومة الأمم المتحدة.
    La forme prise par le contrat peut varier en fonction du type d'organisation et du lien institutionnel entre la Plateforme ou le PNUE et l'organisation concernée. UN وقد يختلف شكل العقد باختلاف نوع المنظمة والعلاقة المؤسسية بين المنبر أو برنامج الأمم المتحدة للبيئة والمنظمة المعنية.
    B. Liaison entre la Plateforme et les organismes des Nations Unies UN باء - الصلة بين المنبر ومنظومة الأمم المتحدة
    Comme convenu dans la résolution portant création de la Plateforme, la Plénière a examiné les liens à mettre en place entre la Plateforme et les organismes des Nations Unies. UN 38 - كما اتُّفق على ذلك في القرار المنشئ للمنبر، نظر الاجتماع العام في الصلة بين المنبر ومنظومة الأمم المتحدة.
    Relations entre la Plateforme et le système des Nations Unies UN الصلة بين المنبر ومنظومة الأمم المتحدة
    2. Décidons également que la première session de la Plénière de la Plateforme décidera des liens entre la Plateforme et le système des Nations Unies; UN 2 - نقرر أيضاً، أن تبتّ الدورة الأولى للمنبر في الصلة بين المنبر ومنظومة الأمم المتحدة؛
    b) Les frais d'hébergement du secrétariat, assuré par le Gouvernement allemand en vertu de l'accord de siège conclu entre la Plateforme et le pays hôte; UN (ب) تكاليف مقر أمانة المنبر المقدم من حكومة ألمانيا عملاً باتفاق البلد المضيف المعقود بين المنبر والحكومة المضيفة؛
    Le fait d'assurer un partage effectif des connaissances et d'établir une compréhension mutuelle peut être important pour développer de bonnes relations de travail entre la Plateforme et d'autres processus intergouvernementaux, en particulier, avec des accords multilatéraux sur l'environnement relatifs à la biodiversité et aux services écosystémiques. UN يمكن لكفالة التقاسم الفعال للمعارف، وبناء قاعدة للتفاهم المتبادل، أن تؤدي دوراً هاماً في قيام علاقات عمل جيدة بين المنبر وسائر العمليات الحكومية الدولية، وخاصة مع الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف المتعلقة بالتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية.
    Donner des conseils à la plénière sur la coordination entre la Plateforme et d'autres institutions compétentes; UN (ح) تقديم المشورة إلى الاجتماع العام بشأن التنسيق بين المنبر والمؤسسات الأخرى ذات الصلة؛
    Liens entre la Plateforme et le système des Nations Unies. UN (ب) الصلة بين المنبر ومنظومة الأمم المتحدة.
    Donner des conseils à la plénière sur la coordination entre la Plateforme et d'autres institutions compétentes; UN (ح) تقديم المشورة إلى الاجتماع العام بشأن التنسيق بين المنبر والمؤسسات الأخرى ذات الصلة؛
    Donner des conseils à la Plénière sur la coordination entre la Plateforme et d'autres institutions compétentes; UN (ح) تقديم المشورة إلى الاجتماع العام بشأن التنسيق بين المنبر والمؤسسات الأخرى ذات الصلة؛
    La plénière souhaitera peut-être débattre de ce document et des documents antérieurs consacrés à la question dans le but de prendre une décision ou de formuler une recommandation au sujet des liens entre la Plate-forme et le système des Nations Unies. UN وقد يود الاجتماع العام أن يناقش المعلومات الواردة في تلك الوثيقة وفي الوثائق السابقة المتاحة بشأن هذا الموضوع بهدف اتخاذ قرار و/أو تقديم توصية بشأن الصلة بين المنبر ومنظومة الأمم المتحدة.
    h) Donner des conseils à la Plénière sur la coordination entre la Plate-forme et d'autres institutions compétentes; UN (ح) تقديم المشورة إلى الاجتماع العام بشأن التنسيق بين المنبر والمؤسسات الأخرى ذات الصلة؛
    À la deuxième session de la réunion plénière visant à déterminer les modalités et mécanismes institutionnels de la future plate-forme, il a été arrêté que la Plénière déciderait à sa première session des liens entre la Plate-forme et le système des Nations Unies. UN 27 - في الدورة الثانية للاجتماع العام لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية لإنشاء منبرٍ حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية، تقرر أن يبت الاجتماع العام، في دورته الأولى، بشأن الصلة بين المنبر ومنظومة الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد