ويكيبيديا

    "بي آي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • FBI
        
    • NBA
        
    • Barracuda
        
    • Feds
        
    Tu peux leur donner un message et ensuite ils peuvent aller parler au FBI. Open Subtitles بإمكانك تسليمهم رسالة وبعد ذلك سيذهبون للإف بي آي ويتحدثون إليهم
    Bien que son allégation reste tout de même à confirmer, le FBI a décidé de relâché David Clarke pour bonne foi. Open Subtitles على الرغم من تاكيده يجب ان نتأكد مما قاله الاف بي آي قرروا اطلاق سراح ديفيد كلارك
    Je vous ai donné la vidéo de Jack Porter avouant avoir tué un agent du FBI Open Subtitles لقد أعطيتكِ فيديو لجاك بورتر يعترف بأنه قد قتل عميلة الإف بي آي
    Tu as écris ce livre après que j'ai quitté le FBI. Open Subtitles أنكِ كتبتِ ذلك الكتاب بعدما غادرات الاف بي آي.
    Si tu viens avec moi, je ferai tout en pour te faire entrer à la NBA. Open Subtitles إذا أتيت معي سأفعل كل مافي طاقتي لأخذك إلى الـ أن بي آي
    - Oui. Voici une liste des braqueurs avec leurs noms de code du FBI. Open Subtitles هذه قائمة لسارقي البنوك مع أسمائهم المستعارة من الإف بي آي
    Le FBI a lieu de croire que la cause de meurtre contre Beckett a été fabriquée. Open Subtitles الإف بي آي لديها دليل مقبول أن قضية القتل ضد مارفين بيكيت مصطنعة
    pour donner une réponse officielle à la FBI pour votre conversion. Open Subtitles لأعطي ردا رسميا للإف بي آي عن جلسة سماعك.
    En fait, le FBI a finalement pu trouver l'empreinte sur le téléphone de cette femme? Open Subtitles هل تمكن الإف بي آي من تحديد البصمات على هاتف تلك المرأة؟
    Le FBI n'est pas un endroit pour les croisades personnelles. Open Subtitles بي. آي . ليس مكانا للحملات الصليبية الشخصية.
    Walt, il a basé son travail sur les théories du FBI sur les crimes en série. Open Subtitles انتظر، لقد بنى عمله بناءاً على نظريات اللإف بي آي في تتابع الجريمة
    Parfois, j'aimerais bien être aux commandes de ce fichu FBI. Open Subtitles الامر فقط, بعض الاحيان, انت تعلم اتمنى ان اكون رئيسا لكامل وحدة الإف بي آي
    S'il est du FBI, chasserait-il vraiment dans son secteur ? Open Subtitles الآن, إذا كان هو من الإف بي آي هل سيرغب فعلا أن يُصتاد في مجال عمله؟
    Il utilise un badge du FBI faux ou volé comme ruse pour pouvoir entrer chez des femmes vulnérables. Open Subtitles يستخدم بطاقة الإف بي آي كخدعه حتى يتمكن من دخول منازل ضحاياه
    Ed a dû lui raconter son vécu au FBI, montrer le respect qu'il a eu et il l'a voulu pour lui. Open Subtitles لابد انه جعل إد يخبره قصص عن الحرب ما قيمة أن تكون مع الإف بي آي, رأى الإحترام الذي يتلقاه و أراده لنفسه
    Mais si tu me casses le pouce gauche, c'est directement le FBI. Open Subtitles لكن لو كسرت إبهامي الأيسر ذلك اختصاص الإف بي آي
    Tu crois que c'est sympa qu'il soit un agent du FBI ? Ou bizarre ? Open Subtitles هل تعتقد انه من الرائع انه عميل إف بي آي ؟
    Je suis responsable du contre-espionnage au FBI, et ma secrétaire est mariée à un officier du KGB. Open Subtitles انا مسؤول عن مكافحة التجسس في الاف بي آي وسيكرتيرتي تزوجت من ضابط من الاتحاد السوفييتي
    L'ATF, le FBI et toutes ces agences de merde nous surveillent. Open Subtitles الإف بي آي , الإي تي اف كل وكالة لعينة تضع أعينها علينا
    Tu veux toujours être la 1re à la NBA ? Open Subtitles هل لازلتي تحاولي أن تكوني أول فتاة في بي آي ؟
    BOSCO "Barracuda" BARACUS Où elle est ? Open Subtitles بوسكو بي آي باراكوس أين فتاتي أيها الأحمق؟
    Les banques n'en veulent pas parce que les Feds pensent encore que c'est illégal. Open Subtitles لن تأخذها المصارف لأن الـ(إف بي آي) ما زالوا يقولون إنها غير شرعية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد