PK ! Tu as besoin de toutes ces piles ? | Open Subtitles | بي كاي)، هل ستأخذ حقيبة مليئة) بالبطاريات معك؟ |
Ici, ils m'appellent PK (ivre). Je me demande pourquoi. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أن الجميع يظلون يقولون (سكران = لي (بي كاي |
PK, je suis restée éveillée toute la nuit à penser comment récupérer votre télécommande. | Open Subtitles | (يا (بي كاي أنا لم أنم طوال الليلة الفائتة كنت أفكر كيف سأستعيد جهاز التحكم الخاص بك |
PK ne se battra pas avec Sa Sainteté mais il va lui expliquer que ses appels vers Dieu vont vers un faux numéro. | Open Subtitles | لا يا (چيري) من المهم أن نجري حوارًا (مع (بي كاي سوف يشرح للناس عن طريق الحب أنهم قاموا بالاتصال برقمٍ خاطيء |
J'ai travaillé chez BK pendant trois ans. | Open Subtitles | لقد قضيتُ الثلاث سنوات الأخيرة أعمل لدى "بي كاي" |
J'en sais assez pour dire que si vous aviez des balles dans le chargeur du Walther PPK, vous auriez retiré le cran de sûreté. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف ما يكفي للقول بأنه حتى لو لديك طلقات بخزنة والتر بي بي كاي |
J'ai une question. - Allez-y PK, posez-la. | Open Subtitles | أنا لدي سؤالين - تفضل يا (بي كاي)، اسأله - |
Un bon conseil de PK : Ne comptez pas sur les gestionnaires de Dieu. | Open Subtitles | بي كاي) يخبرنا بشيء مهم) طالما نعتمد على هؤلاء المُدراء في اتصالنا بالرب |
PK dit de ne pas construire un nouveau temple, que la perle lui appartient. | Open Subtitles | بي كاي) يعترض على بناء المزار) وأن القلادة ملكًا له - ما الذي يوجد في جيبك؟ |
Si vous avez des questions, allez les poser à PK. | Open Subtitles | إن أردت أن تسأل أحدًا (فاسأل (بي كاي |
PK a été le seul à soulever des questions. Mais il y en aura mille comme lui. | Open Subtitles | حتى الآن، (بي كاي) سأل سؤلًا واحدًا لكن بعد الآن سيسأل ألف سؤال |
PK va le massacrer ! - Ça va être l'émission du siècle ! | Open Subtitles | (هذا رائع، سيفوز (بي كاي - سيكون عرض رائع - |
Charge-toi de PK. Et toi, de la promo. | Open Subtitles | (أنتِ جهزي (بي كاي - وأنتِ قومي بالدعايا - |
PK, un certain Bhairon Singh pour vous. | Open Subtitles | يا (بي كاي) هناك شخص اسمه بهيرو سينغ) يريد أن يحدثك) |
PK ! - Je vais me trouver un vrai nom. | Open Subtitles | (بي كاي) - أنا سأقوم بتغيير اسمي - |
Si vous le retrouvez, contactez Ivre (PK). | Open Subtitles | إن وجدتموه رجاءً الاتصال (بــ(بي كاي |
PK pensait que Sa Sainteté était victime de farces. | Open Subtitles | ...لقد اعتقد (بي كاي) أن (تاباسيوا) رجل شريف |
PK a soulevé une grande question. | Open Subtitles | بي كاي) يقدم لنا قضية شائكة) - ماذا؟ - |
Qui est ce PK ? | Open Subtitles | من هو (بي كاي)؟ |
Je vous présente mon mari, il est ivre (PK). | Open Subtitles | فلتقابلوا زوجي (إن اسمه (بي كاي |
Vingt millions, ça fait combien de semaines de travail au BK ? | Open Subtitles | أتعلم كم أسبوع ينبغي مني أن أعمل في "بي كاي" لكي أجني 20 مليون؟ |
Walther PPK 380 mm à double détente. | Open Subtitles | (والتر بي بي كاي) 380 ، مزدوج الحركة |