ويكيبيديا

    "تأتي الى هنا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • venir ici
        
    • viens ici
        
    • venue ici
        
    Je lui ai dit de venir ici. Je sais pas si elle va rester. Open Subtitles انظري ، جعلتها تأتي الى هنا لا اعلم اذا كانت ستبقى
    vous n'auriez pas dû venir ici. Open Subtitles لو كان الأمر كما تقولين فما كان يجب أن تأتي الى هنا.
    Tu as pris la décision de venir ici. C'est tout ce qui compte. Open Subtitles أنت قمت بإتخاذ قرار أن تأتي الى هنا وهذا كل مايهم
    Pourtant, tous les un ou deux jours, tu viens ici avec quelque chose pour me mettre à l'aise. Open Subtitles ومع ذلك، كل يوم أو يومين، تأتي الى هنا مع شيء يبقيني أكثر راحة
    Je sais que tu n'es pas venue ici pour nous faire de la peine. Open Subtitles أعلم انك لم تأتي الى هنا لازعاجنا
    Tu n'avais pas à venir ici pour me dire ça. Open Subtitles حسنا. حسنا، لم لا يكون لديك ان تأتي الى هنا لتقول لي ذلك.
    Il ne me semble pas avoir vu sa mère venir ici depuis son admission. Open Subtitles لا اعتقد ان امها تأتي الى هنا منذ اول مره اعترفت فيها
    Bien, quand tu étais enfant, tu adorais venir ici. Open Subtitles حسنا , كما الاطفال , انت كنت تحب ان تأتي الى هنا.
    Tu pourrais toujours venir ici, aller au boulot. Open Subtitles ولا تزالين باستطاعتك ان تأتي الى هنا للعمل
    Tu sais déjà pourquoi je t'ai demandé de venir ici. Open Subtitles انت بالفعل تعرف لماذا دعوتك ان تأتي الى هنا
    Qu'il vous ai laissé venir ici montre peut-être combien votre vie vaut peu à ses yeux... comparée à celle de votre frère Cem. Open Subtitles بما انه سمح لك ان تأتي الى هنا هذا يظهر .. كم رخيصة حياتك عنده مقارنة بقيمة حياة اخيك جيم
    Et puisque tu es, quoi à cinq minutes d'ici, peux-tu venir ici et te porter garante pour moi ? Open Subtitles و لا استطيع ايجاد شارتي. ويبدو انك على بعد, 5 دقائق, هل يمكنك أن تأتي الى هنا
    De venir ici et bavarder à deux minutes de la fin du match ? Open Subtitles أن تأتي الى هنا وتمضغ علكتك عندما لم يتبق لنهاية المباراة سوى دقيقتين
    Tu ne peux pas venir ici dès que tu as une envie. Open Subtitles لاتستطيع ان تأتي الى هنا كلما تشعر بشيء.
    Je t'ai demandé de venir ici et foutre ma vie en l'air ? Open Subtitles هل طلبت منك ان تأتي الى هنا وان تعدم حياتي
    J'ai aussi demandé aux autorités de venir ici. Open Subtitles أنا أيضاً أتصلت بالسلطات حتى تأتي الى هنا
    Non, tu vis dans un trou à rat et tu viens ici manger gratos. Bref. Open Subtitles لا, أنت تعيش في بيت سيء جداً و أنت تأتي الى هنا لتأكل بالمجان.
    Tu visites la maison des jeunes quand tu viens ici. Open Subtitles لقد قلت انك تزور مركز الشباب في كل مرة تأتي الى هنا
    viens ici, me le dire en face. Open Subtitles تأتي الى هنا وتقول ذلك في وجهي
    Tu n'es pas venue ici pour parler de ça. Open Subtitles أنتِ لم تأتي الى هنا للحديث عن هذا
    Tu n'es pas venue ici pour qu'on se tienne par la main ? Open Subtitles الم تأتي الى هنا لذلك هل تريدين أن تمسكي يدي ؟ لا .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد