ويكيبيديا

    "تاتيانا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Tatiana
        
    • Tatyana
        
    • Tatjana
        
    • Tetyana
        
    Quarante et unième M. Alphons C. M. Hamer Mlle Tatiana Bronsnakova M. Francis Eric Aguilar-Hecht UN الحاديـة السيد ألفونس س. م. هامر اﻵنسة تاتيانا برونسناكوفا السيد فرانسيس أريــــك
    Mme Tatiana Lisitsa, Directrice adjointe, Département des politiques d'investissement et d'innovation, Ministère de l'économie (Ukraine) UN السيدة تاتيانا ليسيتسا، نائبة مدير إدارة الاستثمار وسياسة الابتكار، وزارة الاقتصاد، أوكرانيا
    3. Mme Tatiana Kovaleva Chef adjoint de division, Ministère des transports UN 3- السيدة تاتيانا كوفاليفا نائبة رئيس شعبة بوزارة النقل
    Mme Tatyana Shestakova, qui est assise derrière moi, est la coordonnatrice chargée de réceptionner tous les projets de résolution et de décision des délégations. UN وجهة الاتصال لتلقي جميع مشاريع القرارات والمقررات من الوفود هي السيدة تاتيانا شيستاكوفا، الجالسة ورائي.
    Selon Tatyana, Sergei a été ici deux semaines. Open Subtitles بحسب كلام تاتيانا فسيرجى كان هنا منذ اسبوعين
    Elle en veut, Tatjana Tasakina, pour son 3e titre olympique. Open Subtitles #هي جيدة,تاتيانا تاساكينا, هذه هي الميدالية الولمبية الثالثة
    Mme Tatiana Gureeva, Conseillère de la délégation permanente de la Fédération de Russie auprès de l'UNESCO UN السيدة تاتيانا كوريفا، مستشارة في الوفد الدائم للاتحاد الروسي لدى اليونسكو
    Joan Kunsch, Maria Vicari, Monika Smith, Lily Bodenlas et Tatiana Fonseca UN جوان كونش، ماريا فيكاري، مونيكا سميث، ليلى بودنلاس، تاتيانا فونسيكا
    Il était avec sa fille de 5 ans, Tatiana. Ils revenaient d'un récital de danse. Open Subtitles كان مع إبنته صاحبة 5 أعوام تاتيانا عندما كانوا عائدين من مسابقة رقص
    Vous devriez savoir que la police a trouvé le corps de Tatiana. Open Subtitles هناك شيء يجب أن تعلموه عثرت الشرطة على جثة تاتيانا
    Les restes de Tatiana ont trouvé dans le désert non loin de l'aire de repos. Open Subtitles تم العثور على بقايا تاتيانا في صحراء ليست بعيدة عن الاستراحة
    Désolée, M. Ivanovich, c'est Tatiana. J'ai besoin de cinq minutes de plus. Open Subtitles انا اسفة اركادي ايفانوفيتش , انها تاتيانا سأحتاج لخمس دقائق اضافية
    Avez-vous vu Tatiana Evgenyevna faire un travail opérationnel qui n'a aucun sens ? Open Subtitles هل لاحظت بأن تاتيانا افقينينفا تعمل ببعض العمليات هذا لايبدو منظقيا بعض الشيئ ؟
    La reine Tatiana n'avait pas le droit de parler de sa famille. Open Subtitles زيارتها الملكة تاتيانا لا يحق لإحضار الأسرة.
    Tout le monde sait que la reine Tatiana ne l'aime pas beaucoup. Open Subtitles أعني، ونحن نعلم جميعا الملكة تاتيانا لديه مشاكل لها.
    Alors, est-ce que tu vas me dire tout l'histoire avec Tatiana ? Open Subtitles إذا هل ستخبرني ماهي القصة الحقيقة مع تاتيانا ؟
    M. Onéguine, voici mon autre fille... Tatiana. Open Subtitles مسيو أونيجن ، هذه ابنتي الأخرى ، تاتيانا.
    Mme Tatyana Novossiolova apportera son concours à l'Unité de septembre à décembre. UN وستساعد الوحدةَ السيدة تاتيانا نوفوسيولوفا في الفترة من أيلول/سبتمبر إلى كانون الأول/ديسمبر.
    1. L'auteure de la communication est Tatyana Yachnik, de nationalité bélarussienne, née en 1952. UN ١- صاحبة البلاغ هي السيدة تاتيانا ياشنيك وهي مواطنة بيلاروسية من مواليد عام 1952.
    Dans ce contexte, je voudrais aussi exprimer ma gratitude à M. Sergei Cherniavsky, Mme Emer Herity, Mme Tatyana Shestakova et aux autres fonctionnaires du Secrétariat pour l'aide précieuse qu'ils ont fournie à la Commission. UN وفي ذلك السياق، أود أن أعرب عن شكري للسيد سيرجي شيرنيافسكي والسيدة إمير هيريتي والسيدة تاتيانا شيستاكوفا وآخرين من موظفي الأمانة العامة للمساعدة القيِّمة التي قدموها للجنة.
    J'exprime ma gratitude à son équipe - Mme Tatyana Shestakova, Mme Hyacinth Bailey et d'autres - dont j'ai apprécié la compétence et le dévouement. UN كما أعرب عن تقديري لفريقه، المكون من السيدة تاتيانا شيستاكوفا، والسيدة هياسينث بايلي وآخرين ، على كفاءتهم وتفانيهم في أداء عملهم.
    Le Conseil de sécurité souhaitera peut-être prendre également en considération les candidatures de Mmes Olivera Andjelkovic et Tatjana Vukovic, présentées par la Serbie après l'expiration du nouveau délai. UN وبالإضافة إلى ذلك، يود مجلس الأمن أن ينظر في ترشيح صربيا للسيدة أوليفيرا أنديلكوفيتش والسيدة تاتيانا فوكوفيتش اللتين تمت تسميتهما بعد الموعد النهائي الذي تم تمديده.
    Je demande maintenant à la Rapporteuse de la Première Commission, Mme Tetyana Pokhval'ona, de l'Ukraine, de bien vouloir présenter les rapports de la Première Commission en une seule intervention. UN أطلب الآن من السيدة تاتيانا بوخفالونا، ممثلة أوكرانيا، مقررة اللجنة الأولى، أن تقوم بعرض تقارير اللجنة الأولى في بيان واحد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد