ويكيبيديا

    "تاريخ الإنجاز" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • date d'achèvement
        
    • date de fin
        
    Le calendrier du procès devra être aménagé en conséquence, ce qui pourrait avoir une incidence sur la date d'achèvement prévue. UN ويلزم تعديل الجدول الزمني للمحاكمات لاستيعاب هذه المسائل الأخرى، مما قد يكون له أثر كبير على تاريخ الإنجاز المتوقع.
    Dans certains sous-projets, seule la date d'achèvement substantiel des travaux est fixée et aucune échéance intermédiaire n'est prévue. UN وتتضمن عقود بعض المشاريع الفرعية تاريخ الإنجاز شبه المكتمل فقط، بدون تواريخ للعتبات المرحلية.
    18. La date d'achèvement prévue dans le contrat était le 14 août 1990. UN 18- وقد كان تاريخ الإنجاز المتوخى بموجب العقد هو 14 آب/أغسطس 1990.
    La date d'achèvement dépend de la mise en œuvre du projet de système intégré pour le contrôle de l'accès. UN يتوقف تاريخ الإنجاز على تنفيذ مشروع المراقبة الشاملة للمداخل.
    date de fin UN تاريخ الإنجاز
    Dans un additif au contrat d'avril 1981, la date d'achèvement a été reportée au 31 décembre 1981. UN وبموجب إضافة أُلحقت بالعقد في نيسان/أبريل 1981، تم تمديد تاريخ الإنجاز حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 1981.
    Au moment de l'établissement du présent rapport, le Secrétariat était en discussions avec le pays hôte et la ville hôte sur certains aspects du projet voulus par la ville hôte, qui risquaient d'en retarder la date d'achèvement. UN وفي وقت إعداد هذا التقرير، كانت الأمانة العامة تجري مناقشات مع البلد المضيف والمدينة المضيفة بشأن جوانب إضافية من التصميم الذي طلبته المدينة المضيفة، وهي مناقشات قد تؤثر نتائجها على تاريخ الإنجاز.
    La date d'achèvement visée (juillet 2013) coïncide avec la mise en service prévue d'Umoja sur un site pilote. UN ويوافق تاريخ الإنجاز المستهدف في تموز/يوليه 2013 التاريخ المقرر لبدء تشغيل نظام أوموجا في موقع تجريبي.
    La date d'achèvement visée (juillet 2013) coïncide avec la mise en service prévue d'Umoja à un site pilote. UN ويوافق تاريخ الإنجاز المستهدف في تموز/يوليه 2013 التاريخ المقرر لبدء تشغيل نظام أوموجا في موقع تجريبي
    La date d'achèvement visée (juillet 2013) coïncide avec la mise en service prévue d'Umoja sur un site pilote. UN ويوافق تاريخ الإنجاز المستهدف في تموز/يوليه 2013 التاريخ المقرر لبدء تشغيل نظام أوموجا في موقع تجريبي.
    13. date d'achèvement (jj mm aaaa) UN 13- تاريخ الإنجاز (اليوم - الشهر - السنة)
    12. date d'achèvement (jj mm aaaa) UN 12- تاريخ الإنجاز (اليوم - الشهر - السنة)
    10. date d'achèvement (jj mm aaaa) UN 10- تاريخ الإنجاز (اليوم -الشهر - السنة)
    date d'achèvement (dollars des États-Unis) UN التمويل الذي سيُرحل حتى تاريخ الإنجاز (بدولارات الولايات المتحدة
    Pour des raisons imputables à l'Organisme national, les parties étaient convenues de reporter de 12 mois la date d'achèvement des travaux, soit au 30 juin 1989. UN ولأسباب تعزى إلى المنظمة الحكومية، اتفق الجانبان على تمديد فترة إنجاز المشروع لمدة إثني عشر شهراً اعتباراً من تاريخ الإنجاز الأصلي وهو 30 حزيران/يونيه 1988.
    Titre du projeta Cote/date d'achèvement du projet UN عنوان المشروع(أ) الرمز/تاريخ الإنجاز المتوقع
    Titre du projeta Cote/date d'achèvement du projet UN اسم المشروع(أ) الرمز/تاريخ الإنجاز
    Le Comité note que la phase de construction devrait s'achever en octobre 2010, soit à la date d'achèvement prévue dans le rapport du Secrétaire général (voir A/62/828, par. 46). UN وتلاحظ اللجنة أن أشغال البناء من المقرر أن تكتمل في تشرين الأول/أكتوبر 2010، وهو موعد تاريخ الإنجاز الوارد في تقرير الأمين العام (A/62/828، الفقرة 46).
    date d'achèvement prévue/effective UN تاريخ الإنجاز المتوقع/الفعلي
    date de fin UN تاريخ الإنجاز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد