Général Plo Koon, nous avions Commander Tano, mais elle s'est échappée avec l'aide de Asajj Ventress. | Open Subtitles | الجنرال بلو كون , لدينا القائدة تانو , لكنها هربت بمساعدة اساج فينترس |
La vraie question, Padawan Tano, est : qui nous trompe ? | Open Subtitles | السؤال هو , المتدربة تانو , من الذي يخدعنا؟ |
Merci à toi, Padawan Tano, et à ces braves soldats. | Open Subtitles | الشكر لكي ايتها المتدربة تانو ولهولاء الجنود الشجعان |
Et chaque fois que tu gagneras une compétition, Tanu... | Open Subtitles | و في كل مرة تفوزين فيها في مسابقة يا تانو |
Tanu, ton docteur de mari... il est en train de tout gâcher. | Open Subtitles | كما ترين يا تانو.. الطبيب زوجك تلقى أخباراً سيئة |
Ahsoka Tano est capturée par Hondo et sa horde de pirates. | Open Subtitles | قد تم الامساك باسوكا تانو عن طريق هوندوا وقراصنته |
Satine est en désaccord avec la Death Watch depuis des années, et d'après un rapport de la Padawan Tano, ils ne sont plus alliés aux séparatistes. | Open Subtitles | ساتين كان لديها خلاف مع حراس الموت منذ سنوات وطبقا لتقرير من المتدربة تانو ليسوا فى اتحاد مع الانفصاليين |
Anakin Skywalker et sa Padawan, Ahsoka Tano, sont appelés à l'aide, alors qu'ils mènent un escadron de chasseurs vers la planète. | Open Subtitles | اناكين سكاي وكر ومتدربته , اسوكا تانو , تعجلوا للانقاذ كأن يقودوا سرب من الطائرات المقاتلة الى الكوكب ادناه |
Anakin Skywalker et Ahsoka Tano, partis en quête de la vérité, devaient découvrir qui se cachait derrière cette catastrophe. | Open Subtitles | اناكين سكاي ووكر واسوكا تانو تم وضعهم لتحديد الحقيقة لمعرفة من حقيقي وراء هذه الكارثة الرهيبة |
Mais le commandant Tano est la seule personne avec qui la prisonnière veut parler. | Open Subtitles | لكن القائد تانو هي الشخص الوحيد التى ستتحدث له السجينة |
Je ne peux pas dire que je vous accuse, Commandant Tano. | Open Subtitles | لا استطيع ان القي اللوم عليكي , ايها القائد تانو |
Vous n'avez rien de plus à me dire, Commandant Tano. | Open Subtitles | لا يجب عليكي اخباري بالمزيد , ايها القائد تانو |
Le Généal Skywalker vient de donner des ordres concernant le Commandant Ahsoka Tano. | Open Subtitles | الجنرال سكاي وكر اصدر نشرة مجمعة للقائدة اسوكا تانو |
Nous regardons uniquement les faits et preuves, et les preuves montre que la Padawan Tano est la coupable de l'attaque sur le temple et du meutre d'officiers de la République. | Open Subtitles | نحن نتعامل مع حقائق وادالة , ونقاط الدلائل للمتدربة تانو كونها مذنبة من الهجوم على المعبد |
La police des bas-quartiers prétend avoir repéré le commandant Tano près du niveau 1312. | Open Subtitles | بوليس المستويات السفلي يدعي انه شاهد القائدة تانو تتجه الى المستوي 1312 |
Le Sénat demande que Ahsoka Tano soit inculpée pour ses actes de trahison envers la République. | Open Subtitles | المجلس يطلب ان اسوكا تانو يتم اتهامها يتهمة الخيانة العظمي ضد الجمهورية |
Tanu, ma vie est déjà assez compliquée comme ça... ne m'achève pas, s'il te plaît. | Open Subtitles | تانو.. لقد صدمتني الحياة بالفعل بضربات عديدة لا تهينيني أكثر |
Elle trouve ça normal... même si elle ressemble à Tanu. | Open Subtitles | إنها تظن أنه لا يوجد شيء خطأ لو واجهت ما يوافقها مع تانو |
Et Tanu n'a jamais fait quoi que ce soit de bien dans sa vie. | Open Subtitles | و تانو لم تفعل أي شيء صواباً أبداً في حياتها |
Tanu est de retour ! | Open Subtitles | لقد عادت العمة تانو |
M. Tanoh Boutchoue (Côte d'Ivoire) rappelle qu'il ne s'agit pas ici de discuter de la modification du mandat des institutions spécialisées et souligne l'importance que revêt, en particulier, l'éducation dans le processus de décolonisation. | UN | 17 - السيد تانو - بوتشويه (كوت ديفوار): قال إن الأمر لا يتعلق بتغيير ولايات الوكالات المتخصصة. وأكد أهمية التعليم في سياق عملية إنهاء الاستعمار. |
1. M. Tanoh-Boutchoue (Côte d’Ivoire) propose d’élire M. Rodriguez San Martin (Bolivie) Rapporteur. | UN | 1 - السيد تانو - بوتشويه (كوت ديفوار) رشح السيد رودريغيز سان مارتين (بوليفيا) لمنصب المقرر. |
C'est Datto, donc tout le monde pensera que c'est Datto. | Open Subtitles | إنها داتو.. لذا سيظن الجميع أنها تانو |