ويكيبيديا

    "تبادل وجهات النظر مع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Dialogue avec
        
    • échange de vues avec
        
    • échanges avec
        
    • échanges de vues avec
        
    b) Dialogue avec le Haut-Représentant pour les affaires de désarmement et d'autres hauts responsables du domaine de la maîtrise des armements et du désarmement; UN (ب) تبادل وجهات النظر مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح وغيره من المسؤولين الرفيعي المستوى في مجال تحديد الأسلحة ونزع السلاح
    b) Dialogue avec le Haut-Représentant pour les affaires de désarmement et d'autres hauts fonctionnaires UN (ب) تبادل وجهات النظر مع الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح وغيره من المسؤولين الرفيعي المستوى
    b) Dialogue avec le Haut-Représentant pour les affaires de désarmement et d'autres hauts responsables du domaine de la maîtrise des armements et du désarmement UN (ب) تبادل وجهات النظر مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح وغيره من المسؤولين الرفيعي المستوى في مجال تحديد الأسلحة ونزع السلاح
    Les missions sur le terrain donnent à la Rapporteuse spéciale la possibilité de procéder à un échange de vues avec les gouvernements et conforte l'action de la société civile. UN وتتيح لها فرصة تبادل وجهات النظر مع الحكومات وتدعم العمل الذي يقوم به المجتمع المدني.
    Lors de ses échanges avec les autorités sud-soudanaises, elle a continué d'appeler leur attention sur mes recommandations, ainsi que sur les conclusions du Groupe de travail du Conseil sur le sort des enfants en temps de conflit armé. UN وفي إطار تبادل وجهات النظر مع سلطات حكومة جنوب السودان، واصلت فرقة العمل توجيه انتباه السلطات الحكومية إلى توصياتي، وإلى الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح.
    Dialogue avec le Haut Représentant pour les affaires de désarmement sur la suite donnée aux résolutions et aux décisions adoptées par la Commission à sa session précédente/présentation de rapports UN تبادل وجهات النظر مع الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها السابقة/عرض التقارير
    Dialogue avec le Haut Représentant pour les affaires de désarmement et d'autres hauts fonctionnaires sur la situation actuelle dans le domaine de la maîtrise des armements et du désarmement et sur le rôle des organisations internationales ayant des mandats en la matière UN تبادل وجهات النظر مع الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح ومع سائر المسؤولين الرفيعي المستوى بشأن " الحالة الراهنة في مجال تحديد الأسلحة ونزع السلاح ودور المنظمات الدولية التي لديها ولايات في هذا المجال "
    2. Dialogue avec le Haut Représentant pour les affaires de désarmement sur la suite donnée aux résolutions et aux décisions adoptées par la Commission à sa session précédente (présentation de rapports) UN 2 - تبادل وجهات النظر مع الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها السابقة/عرض التقارير
    Dialogue avec la Haut-Représentante pour les affaires de désarmement sur la suite donnée aux résolutions et aux décisions adoptées par la Commission à ses sessions précédentes/ présentation de rapports UN تبادل وجهات النظر مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دوراتها السابقة/عرض التقارير
    a) Dialogue avec la Haut-Représentante pour les affaires de désarmement et d'autres hauts responsables du domaine de la maîtrise des armements et du désarmement UN (أ) تبادل وجهات النظر مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح وغيره من المسؤولين الرفيعي المستوى في مجال تحديد الأسلحة ونزع السلاح
    b) Dialogue avec le Haut Représentant aux affaires de désarmement et d'autres hauts fonctionnaires UN (ب) تبادل وجهات النظر مع الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح وغيره من المسؤولين الرفيعي المستوى
    b) Dialogue avec le Haut-Représentant aux affaires de désarmement et d'autres hauts fonctionnaires UN (ب) تبادل وجهات النظر مع الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح وغيره من المسؤولين
    b) Dialogue avec le Haut-Représentant pour les affaires de désarmement et d'autres responsables de l'ONU UN (ب) تبادل وجهات النظر مع الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح ومع سائر المسؤولين الرفيعي المستوى
    Dialogue avec la Haut-Représentante pour les affaires de désarmement sur la suite donnée aux résolutions et aux décisions adoptées par la Commission à des sessions précédentes; présentation de rapports UN تبادل وجهات النظر مع الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دوراتها السابقة/عرض التقارير
    Dialogue avec la Haut-Représentante pour les affaires de désarmement sur la suite donnée aux résolutions et aux décisions adoptées par la Commission à des sessions précédentes; présentation de rapports UN تبادل وجهات النظر مع الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دوراتها السابقة/عرض التقارير
    2. Dialogue avec le Haut Représentant pour les affaires de désarmement sur la suite donnée aux résolutions et aux décisions adoptées par la Commission à sa session précédente (présentation de rapports) UN 2 - تبادل وجهات النظر مع الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها السابقة/عرض التقارير
    1. Dialogue avec le Haut-Représentant pour les affaires de désarmement sur la suite donnée aux résolutions et aux décisions adoptées par la Commission à sa session précédente (présentation de rapports) UN 1 - تبادل وجهات النظر مع الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها السابقة/عرض التقارير
    Elles donnent à la Rapporteuse spéciale la possibilité de procéder à un échange de vues avec les gouvernements et confortent l'action de la société civile. UN وتتيح هذه البعثات للمقررة الخاصة فرصة تبادل وجهات النظر مع الحكومات وتدعم العمل الذي يقوم به المجتمع المدني.
    Elle donne à la Rapporteuse spéciale la possibilité de procéder à un échange de vues avec les gouvernements et conforte l'action de la société civile. UN وهي تتيح للمقررة الخاصة فرصة تبادل وجهات النظر مع الحكومات وتعزز العمل الذي يقوم به المجتمع المدني.
    L'échange de vues avec la délégation a été constructif et fructueux, même s'il est à regretter que certaines questions soulevées lors de l'examen du rapport de l'État partie soient demeurées sans réponse. UN لقد كان تبادل وجهات النظر مع الوفد بناء ومثمرا، وإن كان مما يؤسف له أن بعض اﻷسئلة التي وجهت عند النظر في تقرير الدولة الطرف قد ظلت دون إجابة عليها.
    Le Président rappelle l'importance des échanges avec les ONG pour les travaux du Comité, l'efficacité de la plupart des outils à sa disposition dépendant des informations qu'elles lui communiquent. UN 15- الرئيس: ذكّر بأهمية تبادل وجهات النظر مع المنظمات غير الحكومية بالنسبة لأعمال اللجنة، علماً بأن فعالية معظم الوسائل المتاحة لها تعتمد على المعلومات التي تقدمها إليها هذه المنظمات.
    Cependant, la Chine poursuivra les échanges de vues avec l'ensemble des parties, y compris les États qui ont souscrit au Code de conduite de La Haye, afin de prévenir conjointement la prolifération des missiles balistiques. UN ولكن الصين ستواصل تبادل وجهات النظر مع جميع الأطــراف، بما فيها الدول المشتركة في مدونة لاهاي لقواعد السلـوك، وذلك ضمن جهد جماعــي لمنع انتشار القذائف التسيارية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد