l'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 6 de son rapport. | UN | تبتّ الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة 6 من تقريرها. |
l'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 8 de son rapport. | UN | تبتّ الجمعية الآن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 8 من تقريرها. |
l'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/63/L.32. | UN | تبتّ الجمعية الآن في مشروع القرار A/63/L.32. |
l'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/63/L.33. | UN | تبتّ الجمعية الآن في مشروع القرار A/63/L.33. |
l'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/63/L.34. | UN | تبتّ الجمعية الآن في مشروع القرار A/63/L.34. |
l'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de décision recommandé par le Groupe de travail spécial à composition non limitée sur l'aide et le soutien aux victimes d'exploitation et d'abus sexuels au paragraphe 14 de son rapport. | UN | تبتّ الجمعية الآن في مشروع المقرر الذي أوصى به الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بتقديم المساعدة والدعم لضحايا الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي في الفقرة 14 من تقريره. |
Le Président (parle en arabe) : l'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/66/L.8. | UN | الرئيس: تبتّ الجمعية الآن في مشروع القرار A/66/L.8. |
Le Président (parle en anglais) : l'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 6 de son rapport. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبتّ الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة 6 من تقريرها. |
Le Président (parle en anglais) : l'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 7 de son rapport. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبتّ الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة 7 من تقريرها. |
l'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/61/L.16, intitulé < < Décennie internationale de la promotion d'une culture de la non-violence et de la paix au profit des enfants du monde, 2001-2010 > > . | UN | تبتّ الجمعية الآن في مشروع القرار، المعنون " العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، 2001-2010 " . |
l'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/62/L.42, intitulé < < La situation dans les territoires azerbaïdjanais occupés > > . | UN | تبتّ الجمعية الآن في مشروع القرار A/62/L.42، المعنون " الحالة في الأراضي المحتلة بأذربيجان " . |
l'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/61/L.62, intitulé < < Journée internationale de la non-violence. > > | UN | سوف تبتّ الجمعية الآن في مشروع القرار A/61/L.62 المعنون " اليوم الدولي للاعنف " . |
Le Président par intérim (parle en anglais) : l'Assemblée va maintenant se prononcer sur l'amendement oral présenté par le représentant de la République bolivarienne du Venezuela. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تبتّ الجمعية الآن في التعديل الشفوي الذي قدّمه ممثل جمهورية فنزويلا البوليفارية. |
Le Président (parle en anglais) : l'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution III pris dans son ensemble. | UN | الرئيس:(تكلم بالانكليزية): تبتّ الجمعية الآن في مشروع القرار الثالث في مجموعه. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : l'Assemblée va maintenant se prononcer sur les projets de résolution A/63/L.44 et A/63/L.46. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): تبتّ الجمعية الآن في مشروعَي القرارين A/63/L.44 و A/63/L.46. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : l'Assemblée va maintenant se prononcer sur les projets de résolution A/63/L.45, A/63/L.47 à A/63/L.50 et A/63/L.53. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): تبتّ الجمعية الآن في مشاريع القرارات A/63/L.45، A/63/L.47، و A/63/L.50 فضلاً عن A/63/L.53. |
l'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/56/L.81, intitulé < < Conférence internationale sur le financement du développement > > . | UN | تبتّ الجمعية الآن في مشروع القرار A/56/L.81، المعنون " المؤتمر الدولي المعني بالتمويل من أجل التنمية " . |
l'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/63/L.57, au titre du point 48 de l'ordre du jour intitulé < < Suivi et mise en œuvre des textes issus de la Conférence internationale de 2002 sur le financement du développement et préparatifs de la Conférence d'examen de 2008 > > . | UN | تبتّ الجمعية الآن في مشروع القرار A/63/L.57، المقدم في إطار البند 48 من جدول الأعمال، والمعنون " متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية لعام 2002 والتحضير للمؤتمر الاستعراضي لعام 2008 " . |
Le Président (parle en anglais) : l'Assemblée va maintenant se prononcer sur les projets de résolution A/62/L.18, A/62/L.19, A/62/L.20/Rev.1 et A/62/L.21/Rev.1. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبتّ الجمعية الآن في مشاريع القرارات A/62/L.18، و A/62/L.19، و A/62/L.20/Rev.1، و A/62/L.21/Rev.1. |
Le Président (parle en anglais) : l'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution II, recommandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 14 de son rapport. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبتّ الجمعية الآن في مشروع القرار الثاني الذي أوصت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) باعتماده في الفقرة 14 من تقريرها. |