ويكيبيديا

    "تبذلها الدول الجزرية الصغيرة النامية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • font les petits États insulaires en développement
        
    • déploient les petits États insulaires en développement
        
    • les petits États insulaires en développement ont
        
    Dans cet esprit, nous appuyons fermement les efforts que font les petits États insulaires en développement pour : UN وإذ نأخذ ذلك في الاعتبار، فإننا ندعم بقوة الجهود التي تبذلها الدول الجزرية الصغيرة النامية من أجل تحقيق ما يلي:
    À cet égard, nous réaffirmons l'engagement que nous avons pris d'appuyer les efforts que font les petits États insulaires en développement pour : UN 114 - وفي هذا الصدد، نؤكد من جديد التزامنا بدعم الجهود التي تبذلها الدول الجزرية الصغيرة النامية من أجل تحقيق ما يلي:
    Dans cet esprit, nous appuyons fermement les efforts que font les petits États insulaires en développement pour : UN وإذ نأخذ ذلك في الاعتبار، فإننا ندعم بقوة الجهود التي تبذلها الدول الجزرية الصغيرة النامية من أجل تحقيق ما يلي:
    10. Invitons également la communauté internationale à appuyer davantage les efforts que déploient les petits États insulaires en développement pour s'adapter aux conséquences néfastes des changements climatiques, y compris en trouvant des sources de financement spéciales, en œuvrant au renforcement des capacités et en transférant des technologies permettant de faire face aux changements climatiques ; UN 10 - نهيب أيضا بالمجتمع الدولي تعزيز دعم الجهود التي تبذلها الدول الجزرية الصغيرة النامية من أجل التكيف مع الآثار الضارة لتغير المناخ، بطرق منها توفير مصادر تمويل مخصصة لهذا الغرض وبناء القدرات ونقل التكنولوجيات الملائمة للتصدي لتغير المناخ؛
    10. Invitons également la communauté internationale à appuyer davantage les efforts que déploient les petits États insulaires en développement pour s'adapter aux conséquences néfastes des changements climatiques, y compris en trouvant des sources de financement spéciales, en œuvrant au renforcement des capacités et en transférant des technologies permettant de faire face aux changements climatiques ; UN 10 - نهيب أيضا بالمجتمع الدولي تعزيز دعم الجهود التي تبذلها الدول الجزرية الصغيرة النامية من أجل التكيف مع الآثار الضارة لتغير المناخ، بطرق منها توفير مصادر تمويل مخصصة لهذا الغرض وبناء القدرات ونقل التكنولوجيات الملائمة للتصدي لتغير المناخ؛
    La délégation kényenne appuie pleinement les efforts que les petits États insulaires en développement ont entrepris pour élaborer un protocole reconnaissant leur situation particulière. UN ويؤيد وفده تأييدا كاملا الجهود التي تبذلها الدول الجزرية الصغيرة النامية لوضع بروتوكول يركز على الظروف الخاصة بها.
    À cet égard, nous réaffirmons l'engagement que nous avons pris d'appuyer les efforts que font les petits États insulaires en développement pour : UN 114 - وفي هذا الصدد، نؤكد من جديد التزامنا بدعم الجهود التي تبذلها الدول الجزرية الصغيرة النامية من أجل تحقيق ما يلي:
    Dans cet esprit, nous appuyons fermement les efforts que font les petits États insulaires en développement pour : UN وإذ نأخذ ذلك في الاعتبار، فإننا ندعم بقوة الجهود التي تبذلها الدول الجزرية الصغيرة النامية من أجل تحقيق ما يلي:
    À cet égard, nous réaffirmons l'engagement que nous avons pris d'appuyer les efforts que font les petits États insulaires en développement pour : UN 114 - وفي هذا الصدد، نؤكد من جديد التزامنا بدعم الجهود التي تبذلها الدول الجزرية الصغيرة النامية من أجل تحقيق ما يلي:
    10. Rappelle que la communauté internationale doit d’urgence appuyer les efforts que font les petits États insulaires en développement pour faire face à l’élévation menaçante du niveau de la mer qui résulte des changements climatiques; UN " ١٠ - " تكرر تأكيد الحاجة الماسة إلى أن يقوم المجتمع الدولي بدعم جهود التكيف التي تبذلها الدول الجزرية الصغيرة النامية للتصدي لخطر ارتفاع مستوى البحر الذي تعاني منه نتيجة لتغير المناخ؛
    13. Invite instamment la communauté internationale des donateurs, notamment les institutions financières internationales, à appuyer les efforts que font les petits États insulaires en développement pour faire face à l'élévation menaçante du niveau des mers pouvant résulter des gaz à effet de serre rejetés dans l'atmosphère; UN ١٣ - تحث جماعة المانحين على الصعيد الدولي، بما في ذلك المؤسسات المالية الدولية، على دعم جهود التكيف التي تبذلها الدول الجزرية الصغيرة النامية لمواجهة خطر ارتفاع منسوب سطح البحر الذي قد تتعرض له نتيجة ﻷثر انبعاثات الاحتباس الحراري من الغازات الموجودة في الغلاف الجوي؛
    13. Invite instamment la communauté internationale des donateurs, notamment les institutions financières internationales, à appuyer les efforts que font les petits États insulaires en développement pour faire face à l'élévation menaçante du niveau des mers pouvant résulter des gaz à effet de serre rejetés dans l'atmosphère; UN " ١٣ - تحث مجتمع المانحين الدولي، بما في ذلك المؤسسات المالية الدولية، على دعم جهود التكيف التي تبذلها الدول الجزرية الصغيرة النامية من أجل التغلب على ارتفاع منسوب سطح البحر الذي يهددها والذي قد تتعرض له نتيجة ﻷثر انبعاثات الاحتباس الحراري الموجودة في الغلاف الجوي؛
    10. Invitons également la communauté internationale à appuyer davantage les efforts que déploient les petits États insulaires en développement pour s'adapter aux conséquences néfastes des changements climatiques, y compris en trouvant des sources de financement spéciales, en œuvrant au renforcement des capacités et en transférant des technologies permettant de faire face aux changements climatiques ; UN 10 - نهيب أيضا بالمجتمع الدولي تعزيز دعم الجهود التي تبذلها الدول الجزرية الصغيرة النامية من أجل التكيف مع الآثار الضارة لتغير المناخ، بطرق منها توفير مصادر تمويل مخصصة لهذا الغرض وبناء القدرات ونقل التكنولوجيات الملائمة للتصدي لتغير المناخ؛
    Notant que les petits États insulaires en développement ont fait des efforts significatifs pour appliquer, aux niveaux national et régional, le Programme d'action pour le développement durable des petits États insulaires en développement et qu'ils ont besoin de recevoir un appui financier suffisant de la part de la communauté internationale, UN " وإذ تلاحظ الجهود الهامة التي تبذلها الدول الجزرية الصغيرة النامية لتنفيذ برنامج العمل للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية على المستويين الوطني والإقليمي وضرورة أن يوفر لها المجتمع الدولي الدعم المالي الكافي،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد