Transferts latéraux ou réaffectations d'une durée probable d'un an ou plus. | UN | التنقلات الجانبية أو عمليات إعادة التعيين التي يحتمل أن تبلغ مدتها سنة واحدة أو أكثر. |
Transferts latéraux ou réaffectations d'une durée probable d'un an ou plus. | UN | حالات النقل اﻷفقي أو إعادة الانتداب التي يحتمل أن تبلغ مدتها سنة واحدة أو أكثر. |
i) Les organes centraux de contrôle donnent des avis au Secrétaire général sur toutes les nominations d'un an ou plus, et sur la promotion des fonctionnaires ainsi nommés, sauf dans les cas ci-après : | UN | `1 ' تسدي هيئات الاستعراض المركزي المشورة إلى الأمين العام بشأن جميع التعيينات التي تبلغ مدتها سنة أو أكثر، وبشأن ترقية الموظفين بعد هذا التعيين، باستثناء الحالات التالية: |
i) Les organes centraux de contrôle donnent des avis au Secrétaire général sur tous les engagements d'un an ou plus, et sur la sélection et la promotion des fonctionnaires, sauf les cas ci-après : | UN | ' 1` تسدي هيئات الاستعراض المركزية المشورة إلى الأمين العام بشأن جميع التعيينات التي تبلغ مدتها سنة أو أكثر، وبشأن اختيار الموظفين أو ترقيتهم، باستثناء الحالات التالية: |
i) Les organes centraux de contrôle donnent des avis au Secrétaire général sur toutes les nominations d'un an ou plus, et sur la promotion des fonctionnaires ainsi nommés, sauf dans les cas ci-après : | UN | `1 ' تسدي هيئات الاستعراض المركزي المشورة إلى الأمين العام بشأن جميع التعيينات التي تبلغ مدتها سنة أو أكثر، وبشأن ترقية الموظفين بعد هذا التعيين، باستثناء الحالات التالية: |
À la fin de 2011, 45 % des fonctionnaires nommés à des postes de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur pour une durée d'un an ou plus étaient des femmes. | UN | وبلغت النسبة المئوية التي تمثلها النساء في الفئة الفنية والفئات العليا، في التعيينات التي تبلغ مدتها سنة أو أكثر، 45.2 في المائة عند نهاية عام 2011. |
ii) Maintien à au moins 50 % du pourcentage de femmes recrutées à la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur pour des engagements d'une durée d'un an ou plus | UN | ' 2` النسبة المئوية للنساء في الفئة الفنية وما فوقها، في التعيينات التي تبلغ مدتها سنة أو أكثر والتي أبقيت بنسبة 50 في المائة أو أكثر |
Sans objet; néanmoins une période de stage peut être prévue pour les contrats d'un an ou plus visés à l'alinéa b) du paragraphe 23. | UN | 25 - لا تنطبق؛ ومع ذلك، قد تطبق فترة اختبارية للعقود التي تبلغ مدتها سنة أو أكثر، على النحو المحدد تحت الفقرة 23 (ب). |
hg) Les organes centraux de contrôle donnent des avis au Secrétaire général sur tous les engagements d'un an ou plus, sauf les cas ci-après : | UN | (ح ز) تسدي هيئات الاستعراض المركزية المشورة إلى الأمين العام بشأن جميع التعيينات التي تبلغ مدتها سنة أو أكثر، باستثناء الحالات التالية: |
g) Les organes centraux de contrôle donnent des avis au Secrétaire général sur tous les engagements d'un an ou plus, sauf les cas ci-après : | UN | (ز) تسدي هيئات الاستعراض المركزية المشورة إلى الأمين العام بشأن جميع التعيينات التي تبلغ مدتها سنة أو أكثر، باستثناء الحالات التالية: |
g) Les organes centraux de contrôle donnent des avis au Secrétaire général sur tous les engagements d'un an ou plus, sauf les cas ci-après : | UN | (ز) تسدي هيئات الاستعراض المركزية المشورة إلى الأمين العام بشأن جميع التعيينات التي تبلغ مدتها سنة أو أكثر، باستثناء الحالات التالية: |
h) Les organes centraux de contrôle donnent des avis au Secrétaire général sur tous les engagements d'un an ou plus, sauf les cas ci-après : | UN | (ح) تسدي هيئات الاستعراض المركزية المشورة إلى الأمين العام بشأن جميع التعيينات التي تبلغ مدتها سنة أو أكثر، باستثناء الحالات التالية: |
Engagements pour une période de stage et autres engagements d'une durée probable d'un an ou plus, à l'exclusion de l'engagement des personnes qui sont expressément recrutées pour une mission et, conformément à la disposition 104.15, des lauréats des concours. | UN | ما ينتوي من تعيينات تحت الاختبار، ومن سائر التعيينات التي يحتمل أن تبلغ مدتها سنة واحدة أو أكثر، باستثناء تعيين اﻷشخاص الذين يختارون خصيصا للخدمة في بعثة، وتعيين المرشحين الذين يكونون قد اجتازوا امتحانا تنافسيا، وفقا للقاعدة ١٠٤/١٥ من النظام اﻹداري. |
Transferts latéraux ou réaffectations d'une durée probable d'un an ou plus, si ce n'est en cas de réaffectation d'office en application de l'alinéa c) de la disposition 104.15. | UN | حالات النقــــل الأفقــــي أو إعــــادة الانتداب التي يحتمل أن تبلغ مدتها سنة واحدة أو أكثــــر، ما عــــدا حالات إعــــادة الانتداب الإلزامية بموجب القاعدة 104/15 (ج). |
f) Les organes centraux de contrôle donnent des avis au Secrétaire général sur tous les engagements d'un an ou plus, sauf les cas ci-après : | UN | (و) تسدي هيئات الاستعراض المركزية المشورة إلى الأمين العام بشأن جميع التعيينات التي تبلغ مدتها سنة أو أكثر، باستثناء الحالات التالية: |
f) Les organes centraux de contrôle donnent des avis au Secrétaire général sur tous les engagements d'un an ou plus, sauf les cas ci-après : | UN | (و) تسدي هيئات الاستعراض المركزية المشورة إلى الأمين العام بشأن جميع التعيينات التي تبلغ مدتها سنة أو أكثر، باستثناء الحالات التالية: |
Engagements pour une période de stage et autres engagements d'une durée probable d'un an ou plus, à l'exclusion de l'engagement des personnes qui sont expressément recrutées pour une mission et, conformément à la disposition 104.15, à l'exclusion de l'engagement des lauréats de concours. | UN | ما يقترح من تعيينات تحت الاختبار، ومن سائر التعيينات المقترحة التي يحتمل أن تبلغ مدتها سنة واحدة أو أكثر، باستثناء تعيين اﻷشخاص الذين يختارون خصيصا للخدمة في بعثة، وتعيين المرشحين الذين يجتازون بنجاح الامتحانات التنافسية، وفقا للقاعدة ١٠٤/١٥ من النظام اﻹداري للموظفين. |