ويكيبيديا

    "تبيليسي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Tbilissi
        
    • Tbilisi
        
    • Tiflis
        
    Pour la première fois, l'OGRP a organisé un débat télévisé entre les candidats à la mairie de Tbilissi. UN وكانت تلك هي أول مرّة تستضيف فيها الإذاعة العمومية نقاشاً تلفزياً بين المرشحين لمنصب عمدة تبيليسي.
    31. En mai, un atelier régional sur les déplacements internes de population dans le Caucase du Sud doit avoir lieu à Tbilissi. UN 31- هذا، ويجري التخطيط لعقد حلقة تدريبية إقليمية عن التشريد الداخلي في جنوب القوقاز في تبيليسي في أيار/مايو.
    Au Ve siècle, la ville de Tbilissi, fondée par le roi Vakhtang Gorgasal, est devenue capitale nationale. UN وفي القرن الخامس، أصبحت مدينة تبيليسي التي أسسها القيصر فاختنانغ غورغسالي، هي العاصمة.
    < < L'égalité entre hommes et femmes au Conseil de l'Europe > > , magazine Femmes et élections, Tbilissi, 2002; UN المساواة بين الجنسين في مجلس أوروبا، 2002، مجلة النساء والانتخابات، تبيليسي
    Par exemple, la Géorgie a inscrit au programme des études de droit de l'Université d'État de Tbilisi un cours obligatoire sur la traite. UN وعلى سبيل المثال، أفادت جورجيا بأنها أدخلت في المنهاج الدراسي لجميع طلبة القانون بالجامعة الحكومية في تبيليسي دورة دراسية إلزامية تتعلق بالاتجار.
    Des panneaux de signalisation supplémentaires ont été placés le long de la rue menant à l'ambassade de la Fédération de Russie à Tbilissi. UN وقد تم تجهيز الطريق المؤدية إلى سفارة الاتحاد الروسي في تبيليسي بعلامات مرور إضافية.
    Par rapport à la moyenne du pays, Tbilissi connaissait le plus fort taux de chômage (29,3 %). UN وبالمقارنة مع متوسط البطالة على مستوى البلد ككل، سُجّل أعلى مستويات البطالة في العاصمة تبيليسي إذ بلغ 29.3 في المائة.
    Information statistique sur les professionnelles du sexe à Tbilissi UN معلومات إحصائية بشأن المشتغلين بالجنس التجاري في تبيليسي
    On trouvera ci-dessous des données extraites d'une enquête réalisée par l'organisation non gouvernementale Tanadgoma à Tbilissi : UN وفيما يلي بيانات مستقاة من الدراسة الاستقصائية التي أجرتها منظمة غير حكومة تدعى تانادغوما في تبيليسي:
    Les pèlerins n'ont pas opposé de résistance et le prêtre les a aidés à regagner Tbilissi. UN ولم تعترض المجموعة على ذلك وتمت مساعدتهم على السفر إلى تبيليسي.
    :: Contacts quotidiens avec les parties à Tbilissi et Soukhoumi afin de promouvoir le processus de paix conduit par l'Organisation des Nations Unies UN :: إجراء اتصالات يومية مع الأطراف في تبيليسي وسوخومي تعزيزا لعملية السلام التي تقوم بها الأمم المتحدة
    M. Pastukhov s'est ensuite rendu à Tbilissi, où il a été reçu par le Président Chevardnadze. UN ثم زار السيد باستوخوف تبيليسي حيث استقبله الرئيس شيفرنادزة.
    Faculté de géologie et de géographie de l'Université de Tbilissi Diplôme d'ingénieur-géologue UN جامعة تبيليسي الحكومية، كلية الجيولوجيا والجغرافيا؛ تأهل منها كمهندس جيولوجي
    Les plus grands nombres de déplacés ont été enregistrés à Tbilissi et Zugdidi. UN وجرى تسجيل أكبر أعداد للمشردين داخليا في تبيليسي وزوغديدي.
    Tel est le montant estimé pour reloger quelque 33 000 familles dans les zones urbaines de Tbilissi, Batumi et Kutaisi. UN وهذه هي التكاليف المقدرة لتزويد 000 33 أسرة بأماكن الاقامة في المناطق الحضرية مثل تبيليسي وباتومي وكوتايسي.
    En 2012, elle a collaboré avec le PNUD en parrainant conjointement avec lui une table ronde qui s'est tenue à Tbilissi avec les partis politiques de la Géorgie. UN وفي عام 2012، تعاونت مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الرعاية المشتركة لعقد اجتماع مائدة مستديرة في تبيليسي بالاشتراك مع الأحزاب السياسية في جورجيا.
    Je vais vous donner lecture de ces principes, car Tbilissi en donne une représentation erronée. UN وسأسرد هذه المبادئ لأن تبيليسي حرَّفتها.
    Aussi, il ne fait aucun doute que l'application du premier principe dépend entièrement de Tbilissi. UN لهذا السبب، لا ريب أن تنفيذ المبدأ الأول يعتمد كليّاً على تبيليسي.
    Université d'État Javakhishvili de Tbilissi, faculté des sciences sociales et politiques : cours d'introduction au droit de l'assistance sociale UN جامعة جافاخيشفيلي تبيليسي الحكومية، كلية العلوم الاجتماعية والسياسية، دورة تمهيدية في مجال قانون العمل الاجتماعي
    La délégation géorgienne propose d’organiser les cours de formation des formateurs à Tbilisi (Géorgie). UN وقال إن وفده يقترح تنظيم الدورات التدريبية للمدربين في تبيليسي (جورجيا).
    C'est ainsi que, pour la période couverte par le présent rapport, des mouvements de grève ont eu lieu parmi les enseignants de Tiflis et Koutaïssi, les employés du métro et des tramways ainsi que les mineurs de Tkibouli et les travailleurs des fonderies de Zestafoni. UN وعلى سبيل المثال نظمت خلال الفترة المشمولة بالتقرير إضرابات محلية من جانب المدرسين في تبيليسي وكوتايسي، ولعمال مترو اﻷنفاق والسكك الحديدية والمناجم في تكيبولي وعمال مسبك الصلب في زيستافوني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد