On se moque d'eux, mais Merde, je les aime à la folie. | Open Subtitles | أعلمُ أننا نضحك عليهم, ولكن تبّاً.. كم أُحبهم |
Putain ! Tu es une petite Merde sans coeur parfois ! | Open Subtitles | تبّاً لكَ، أنت عديم القلب في بعضِ المواقف |
Merde au déjeuner. Allons naviguer ! | Open Subtitles | إذاً , تبّاً للغداء , لنذهب للإبحار حتى غروب الشمس |
Il me faut des renforts en uniforme, des légistes. Putain. Envoyez tout le monde. | Open Subtitles | أحتاج إلى مساندة بزيّها الرسميّ وأطباء شرعيّين، تبّاً لهذا، أرسل الجميع |
Je vous emmerde pour tout ce que vous essayez de faire à ce pays. | Open Subtitles | تبّاً لكَ بسبب كل ما تريد فعله بهذا البلد |
Merde, je dois y aller. | Open Subtitles | تبّاً ، يا رجل ، يجب أن أرحل يجب أن أعود للأرض |
Je dis "Et Merde" et toi tu le fais venir ? | Open Subtitles | "ما الجزء من كلمة "تبّاً الذي جعلك تعتقد بأنّني اريده هنا ؟ |
Merde, j'aurais du ramené mon souffleur à feuilles. | Open Subtitles | تبّاً! كان يجبُ عليَّ جلبُ مكنستي الكهربائيّة. |
Merde, t'es beaucoup plus maigre qu'elle, ils sont trop gros pour toi. | Open Subtitles | تبّاً! أنتِ أنحف من أمّي بكثير! مستحيل أن يلائمكِ القياس! |
Va te faire foutre. Tu veux tout contrôler. Tu me fais me sentir comme une Merde. | Open Subtitles | تبّاً لك, أنت مهيمن جداً, وتجعلني بائسة |
Va te faire foutre. Tu veux tout contrôler. Tu me fais me sentir comme une Merde. | Open Subtitles | تبّاً لك, أنت مهيمن جداً, وتجعلني بائسة |
Merde, je le savais ! | Open Subtitles | تبّاً. لقد علمت هذا. |
- Merde ! - Qui est ce mec ? | Open Subtitles | تبّاً, من هذا الرّجل بحق الجحيم ؟ |
Merde, j'en crois pas mes yeux. | Open Subtitles | تبّاً لا يمكنني تصديق أنّه أنت |
J'arrête pas de penser qu'un jour, peut-être, je... je réaliserai qu'il manque quelque chose, mais maintenant, Putain, je suis avec elle et je dis, "Chérie, pince ma bite". | Open Subtitles | أظلّ أفكّر أنّه ربما يوم ما سأ.. سأستيقِظ وأدرك أنّ هناك شئ مفقود، لكن الآن، تبّاً, كما تعلم، أنظر إلى تلك الفتاة |
Je me suis fait avoir ! Putain de SIDA ! | Open Subtitles | تمّ خداعي تماماً، تبّاً للإيدز |
Je vous emmerde. | Open Subtitles | تبّاً لكم أيّها الشبان أنا ذاهب إلى البيت |
Mince, il faudra que j'utilise plus de dynamite la prochaine fois. | Open Subtitles | تبّاً, عليّ استخدام المزيد من الداينمايت هذه المرّة |
Bon sang, j'ai oublié d'appeler. | Open Subtitles | تبّاً ، قد نسيتُ أن أتّصل بمدرسته أليس كذلك ؟ |
Il déteste qu'on l'aide. Il te pisserait dessus. Qu'il aille se faire foutre ! | Open Subtitles | إنّه يكره المساعدة، سيتبوّل عليك لو كان بمقدوره ذلك، تبّاً له |
- Et pourquoi pas "va chier", salope. | Open Subtitles | ماذا عن "تبّاً لكِ" أيّتها اللعينة ؟ |
Fuck. | Open Subtitles | تبّاً |
Oui, j'ai dit "Bordel". | Open Subtitles | ًأجل , أنا قلت "تبّا". تبّاً , تبّاً , تبّاً. |
Maudit ! Voilà mon ex. | Open Subtitles | تبّاً ، لقد جاء حبيبي السابق. |