5. le Comité se compose de [5] [10] [15] membres. | UN | تتألف اللجنة من [5] [10] [15] [أعضاء] [عضواً]. |
Conformément à l’article 17 de la Convention, le Comité se compose de 23 experts d’une haute autorité morale et éminemment compétents dans le domaine auquel s’applique la Convention, qui sont élus pour quatre ans. | UN | ووفقا ﻷحكام المادة ١٧ من الاتفاقية، تتألف اللجنة من ٢٣ خبيرا من ذوي المكانة الخلقية الرفيعة والكفاءة العالية في الميدان الذي تشمله هذه الاتفاقية ينتخبون لفترة أربع سنوات. |
le Comité se compose des 19 membres ci-après : | UN | ٣ - تتألف اللجنة من 19 عضواً، على النحو التالي: |
le Comité est composé de 14 membres siégeant au Comité exécutif. | UN | تتألف اللجنة من 14 عضواً يُختارون من المجلس التنفيذي للمنظمة. |
2. la Commission se compose des membres suivants : | UN | 2- تتألف اللجنة من الأعضاء التالية أسماؤهم: |
6. Conformément à la décision 1993/207 du Conseil économique et social, la Commission est composée de 53 membres élus parmi les États Membres de l'ONU et les membres des institutions spécialisées. | UN | ٦ - وفقا لمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٣/٢٠٧، تتألف اللجنة من ٥٣ عضوا ينتخبون من بين الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة واﻷعضاء في الوكالات المتخصصة. |
Chapitre premier le Comité est composé des États Membres suivants : | UN | 1 - تتألف اللجنة من الدول الأعضاء التالية: |
la Commission se compose de 10 membres locaux et de cinq membres internationaux, choisis en considération de leur intégrité, de leurs compétences professionnelles et de leur expérience. | UN | تتألف اللجنة من عشرة أعضاء محليين وخمسة أعضاء دوليين يُختارون لنزاهتهم ومهاراتهم المهنية وخبرتهم. |
4. En plus du Président, le Comité se compose de fonctionnaires appartenant aux entités ci-après, chacune d'entre elles étant représentée par un fonctionnaire : | UN | ٤ - باﻹضافة إلى الرئيس، تتألف اللجنة من موظف واحد من كل من اﻹدارات/المكاتب التالية: |
Composition 2. le Comité se compose de 15 membres désignés par les Parties et élus par la Conférence des Parties. | UN | 2 - تتألف اللجنة من 15 عضواً. وتقوم الأطراف بترشيح الأعضاء ثم ينتخبهم مؤتمر الأطراف. |
6. le Comité se compose de [10] [15] [19] [20] membres. | UN | 6 - تتألف اللجنة من [10] [15] [19] [20] من الأعضاء. |
Aux termes du paragraphe 2 de l'article 34 de la Convention, le Comité se compose de 12 membres. | UN | 2 - عملا بالفقرة 2 من المادة 34 من الاتفاقية، تتألف اللجنة من 12 عضوا. |
2. le Comité se compose de toutes les Parties à la Convention. | UN | 2- تتألف اللجنة من جميع الأطراف في الاتفاقية. |
le Comité se compose des 19 membres ci-après : | UN | 3 - تتألف اللجنة من 19 عضواً، على النحو التالي: |
le Comité se compose des 19 membres ci-après : | UN | 3 - تتألف اللجنة من 19 عضوا على النحو التالي: |
Conformément à l'article 72 de la Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille, le Comité est composé de dix experts. | UN | وفقاً للمادة 72 من الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم، تتألف اللجنة من 10 خبراء. |
le Comité est composé de représentants de quarante-sept États élus pour un mandat de quatre ans par le Conseil économique et social parmi les États Membres de l'Organisation des Nations Unies, compte dûment tenu du principe d'une répartition géographique équitable. | UN | تتألف اللجنة من ممثلي أربع وسبعين دولة ينتخبها المجلس الاقتصادي والاجتماعي من بين الدول الأعضاء في الأمم المتحدة لمدة ولاية تمتد أربع سنوات، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي المنصف. |
2. la Commission se compose des membres suivants : | UN | 2- تتألف اللجنة من الأعضاء التالية أسماؤهم: |
6. Conformément à la décision 1993/207 du Conseil économique et social, la Commission est composée de 53 membres élus parmi les États Membres de l'ONU et les membres des institutions spécialisées. | UN | ٦ - وفقا لمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٣/٢٠٧، تتألف اللجنة من ٥٣ عضوا ينتخبون من بين الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة واﻷعضاء في الوكالات المتخصصة. |
le Comité est composé des États Membres suivants : Afghanistan, Afrique du Sud, Bélarus, Chypre, Cuba, Guinée, Guyana, Inde, Indonésie, Madagascar, Malaisie, Mali, Malte, Namibie, Nicaragua, Nigéria, Pakistan, République démocratique populaire lao, Sénégal, Sierra Leone, Tunisie, Turquie et Ukraine. | UN | 10 - تتألف اللجنة من الدول الأعضاء التالية أسماؤها: أفغانستان، إندونيسيا، أوكرانيا، باكستان، بيلاروس، تركيا، تونس، جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، جنوب أفريقيا، السنغال، سيراليون، غيانا، غينيا، قبرص، كوبا، مالطة، مالي، ماليزيا، مدغشقر، ناميبيا، نيجيريا، نيكاراغوا، والهند. |
" 1. la Commission se compose de trente-quatre membres, possédant une compétence reconnue en matière de droit international. | UN | " ١ - تتألف اللجنة من أربعة وثلاثين عضوا يكونون من اﻷشخاص المعترف بكفاءتهم في مجال القانون الدولي. |
la Commission sera composée de vice-ministres et tous les ministères y seront représentés. | UN | وسوف تتألف اللجنة من نواب الوزراء، وينبغي أن تكون جميع الوزارات ممثلة في اللجنة. |
Dans sa résolution 61/275, l'Assemblée générale a approuvé le mandat du Comité et décidé qu'il serait composé de cinq membres nommés par elle. | UN | وفي القرار 61/275، وافقت الجمعية العامة على اختصاصات اللجنة وقررت أن تتألف اللجنة من خمسة أعضاء تنتخبهم الجمعية. |
le Comité comprend 31 membres issus des régions définies à l'appendice I du présent mandat qui sont répartis comme suit : | UN | 3 - تتألف اللجنة من 31 عضوا يمثلون الأقاليم الموضحة بالتذييل الأول لنص الاختصاصات هذا على النحو التالي: |
1. la Commission comprend cinq membres. | UN | ١ - تتألف اللجنة من خمسة أعضاء. |
la Commission est constituée des membres élus conformément à l'article 2 de l'annexe II de la Convention. | UN | تتألف اللجنة من الأعضاء المنتخبين وفقا للمادة 2 من المرفق الثاني للاتفاقية. |
Conformément à la procédure applicable en cas de non-respect adoptée par les Parties, le Comité d'application comprend 10 Parties dont chacune choisit un membre pour la représenter. | UN | وقد تقرر، وفقاً لإجراء عدم الامتثال الذي اعتمدته الأطراف، أن تتألف اللجنة من 10 أطراف يختار كل منها فرداً لتمثيله. |
On l'a vu, le Comité se compose d'experts servant à titre personnel et non en tant que représentants d'un pays. | UN | وكما ذكر سابقا، تتألف اللجنة من خبراء يعملون بصفاتهم الشخصية وليس كممثلين لبلدان. |
Selon le paragraphe 7 du mandat du Comité du programme et de la coordination (résolution 2008 (XL) du Conseil économique et social, annexe) (voir également les points 126 et 127), le Comité devrait se composer de vingt et un membres désignés par le Conseil économique et social et élus par l'Assemblée générale pour un mandat de trois ans sur la base d'une répartition géographique équitable. | UN | وفقا للفقرة 7 من اختصاصات لجنة البرنامج والتنسيق (قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008 (د - 60)، المرفق) (انظر أيضا البندين 126 و 127)، تتألف اللجنة من 21 عضوا يرشحهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي وتنتخبهم الجمعية العامة لمدة ثلاث سنوات على أساس التوزيع الجغرافي العادل. |