les États parties prennent toutes les mesures appropriées pour : | UN | تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة لتحقيق ما يلي: |
les États parties prennent toutes les mesures appropriées pour : | UN | تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة لتحقيق ما يلي: |
les États parties prennent toutes les mesures appropriées pour : | UN | تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة لتحقيق ما يلي: |
les États parties prennent toutes les mesures appropriées, y compris des dispositions législatives, pour supprimer, sous toutes leurs formes, la traite des femmes et l'exploitation de la prostitution des femmes. | UN | تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة، بما في ذلك التشريع، لمكافحة جميع أشكال الاتجار بالمرأة واستغلال دعارة المرأة |
les Etats parties prennent toutes les mesures appropriées pour : | UN | تتخذ الدول اﻷطراف جميع التدابير المناسبة لتحقيق ما يلي: |
les États parties prennent toutes les mesures appropriées pour : | UN | المادة 5 : تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة لتحقيق ما يلي: |
les États parties prennent toutes les mesures appropriées pour : | UN | تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة لتحقيق ما يلي: |
les États parties prennent toutes les mesures appropriées pour: | UN | تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة لتحقيق ما يلي: |
les États parties prennent toutes les mesures appropriées pour : | UN | تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة لتحقيق ما يلي: |
Article 5 les États parties prennent toutes les mesures appropriées pour : | UN | المادة 5 تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة لتحقيق ما يلي: |
les États parties prennent toutes les mesures appropriées pour : | UN | تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة لتحقيق ما يلي: |
les États parties prennent toutes les mesures appropriées pour : | UN | تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة لتحقيق ما يلي: |
les États parties prennent toutes les mesures appropriées pour : | UN | تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة لتحقيق ما يلي: |
les États parties prennent toutes les mesures appropriées pour : | UN | تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة من أجل تحقيق ما يلي: |
les États parties prennent toutes les mesures appropriées pour : | UN | تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة، لتحقيق ما يلي: |
les États parties prennent toutes les mesures appropriées pour : | UN | تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة لتحقيق ما يلي: |
les États parties prennent toutes les mesures appropriées pour: | UN | تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة لتحقيق ما يلي: |
les États parties prennent toutes les mesures appropriées pour : | UN | تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة، لتحقيق ما يلي:. |
les Etats parties prennent toutes les mesures appropriées, y compris des dispositions législatives, pour réprimer, sous toutes les formes, le trafic des personnes et l'exploitation de la prostitution des femmes. | UN | تتخذ الدول اﻷطراف جميع التدابير المناسبة، بما في ذلك التشريع، لمكافحة جميع أشكال الاتجار بالمرأة واستغلال دعارة المرأة. |
les Etats parties prennent toutes les mesures appropriées pour : | UN | تتخذ الدول اﻷطراف جميع التدابير المناسبة لتحقيق ما يلي: |
Le même article dispose également que les États Parties prennent toutes mesures appropriées pour assurer le plein épanouissement, la promotion et l'autonomisation des femmes, afin de leur garantir l'exercice et la jouissance des droits de l'homme et des libertés fondamentales énoncés dans la Convention. | UN | وتنص المادة 6 كذلك على أن تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة لكفالة تطور المرأة وتقدمها وتمكينها على نحو كامل لتضمن لها ممارسة حقوق الإنسان والحريات الأساسية المبينة في الاتفاقية والتمتع بها. |
Les États parties s'engagent à prendre toutes les mesures appropriées pour éliminer la discrimination à l'égard des femmes, afin d'assurer les mêmes droits économiques, sociaux et culturels. | UN | تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة للقضاء على التمييز ضد المرأة في مجال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية: |
les États prennent toutes les mesures appropriées, y compris des dispositions législatives, pour supprimer, sous toutes leurs formes, la traite des femmes et l'exploitation de la prostitution des femmes. | UN | تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة، بما في ذلك التشريح، لمكافحة جميع أشكال الاتجار بالمرأة واستغلال دعارة المرأة |
les États parties prennent les mesures appropriées pour éliminer la discrimination à l'égard des femmes afin de leur assurer des droits égaux à ceux des hommes en ce qui concerne l'éducation et, en particulier, pour assurer sur la base de l'égalité de l'homme et de la femme : | UN | تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة للقضاء على التمييز ضد المرأة لكي تكفل للمرأة حقوقاً مساوية لحقوق الرجل في ميدان التعليم، وبوجه خاص لكي تكفل، على أساس تساوي الرجل والمرأة: |
les États parties prendront toutes les mesures requises pour : | UN | تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة، لتحقيق ما يلي: |
les Etats parties prendront toutes les mesures nécessaires pour mettre en place, dans un cadre bilatéral, multilatéral ou régional, des mécanismes efficaces pour la coopération dans la prévention, l'identification, la poursuite et la répression des actes liés au tourisme sexuel impliquant des enfants.] | UN | تتخذ الدول اﻷطراف جميع التدابير اللازمة ﻹقامة ترتيبات ثنائية أو متعددة اﻷطراف أو إقليمية فعالة في منع وكشف وملاحقة ومعاقبة اﻷفعال المتصلة بالسياحة الجنسية المتعلقة باﻷطفال. |