Tu te souviens quand ils te haïssaient ? | Open Subtitles | ــ هل تتذكّرين عندما كان الجميع يكرهُكِ ؟ |
On t'a amenée ici, tu ne te souviens plus qui. | Open Subtitles | أحدهم أحضركِ إلى هنا، وأنّكِ لا تتذكّرين مَن هو. |
- Ouais, dans sa boite de popcorn. - Tu te souviens ? | Open Subtitles | ــ نعم , في صندوق الفّشار ــ هل تتذكّرين ذلك ؟ |
Eh bien, tu te rappelles que lorsque j'étais enfant je voulais devenir cow-boy ? | Open Subtitles | حسناً، تتذكّرين عندما كنت طفلاً وطالما رغبت أن أكون راعي بقرٍ؟ |
Vous vous rappelez ce que vous m'avez dit quand j'ai abordé le cas de votre mère ? | Open Subtitles | هل تتذكّرين ما قُلتِه لي عندما تحدّثتُ بقضيّة أمّك؟ |
Vous vous souvenez du rêve dont nous avons parlé ? | Open Subtitles | هل تتذكّرين الحلم الذي تحدّثنا عنه الأسبوع الماضي؟ |
Tu te souviens de la soirée où tout a commencé ? | Open Subtitles | هل تتذكّرين ليلة الحفلة عندما كل شيء بدأ؟ |
Tu te souviens à quoi on jouait ? | Open Subtitles | هل تتذكّرين ما الذي كنا نلعبه عندما كنتِ صغيرة؟ |
Tu te souviens des champs de coquelicot dans le premier livre ? | Open Subtitles | هل تتذكّرين حقول الخشخاش الموجودة في الكتاب الأول؟ |
Tu te souviens le weekend où tu as emmené les filles à la plage ? | Open Subtitles | هل تتذكّرين عُطلة الأسبوع حين أخذتِ الفتيات للشاطئ؟ |
Tu te souviens comment on s'en sert ? | Open Subtitles | هل تتذكّرين كيف تستعملين هذا؟ هل تتذكّرين؟ |
Tu te souviens de ces 3 semaines ? | Open Subtitles | ماذا تتذكّرين من الأسابيع الثلاثة الماضيّة؟ |
Quand on a commencé ça, le truc qu'on fait, tu te souviens de ce que j'ai dit à tout le monde ? | Open Subtitles | عندما بدأنا هذا الشيء، هذا الشيء الذي نقوم به، هل تتذكّرين ما قلتُه للجميع؟ |
Tu te souviens à quoi on jouait ? | Open Subtitles | هل تتذكّرين ما الذي كنا نلعبه عندما كنتِ صغيرة؟ |
Je ne comprends pas. Comment tu te rappelles alors que les autres non ? | Open Subtitles | لمْ أفهم، كيف تتذكّرين بينما لا يتذكّر الآخرون؟ |
Tu te rappelles du chien en peluche ? | Open Subtitles | أمي، تتذكّرين الكلب الدُمية الّذي كان لديّ؟ |
Tu te rappelles comment je sautais du lit du haut sur ton matelas ? | Open Subtitles | تتذكّرين كم كنت أثب ك المفرش من السرير الأوطأ؟ |
Euh, vous vous rappelez quand nous avons vérifié les comptes bancaires pour cette enquête sur la bombe ? | Open Subtitles | هل تتذكّرين عندما كنّا نتحقق من الحسابات المصرفية في تحقيق القنبلة القذرة؟ |
Vous ne vous souvenez pas m'avoir suivi ? | Open Subtitles | أنت لا تتذكّرين تتبعك لي؟ |
Te souviens-tu qu'au cours d'un voyage, j'ai fait la connaissance de Sir Francis Tremaine ? | Open Subtitles | سوف تتذكّرين بعض الأوقات الماضية عندما كنت أسافر، أنني تعرفتُ على السيّد (فرانسيس تريمين). |
Vous rappelez-vous avoir vu ou entendu autre chose dans les bois ? | Open Subtitles | .. هل تتذكّرين رؤية أو سماع أيّ شيءٍ آخر في الغابة ؟ |
Tandis que c'est moi qui t'ai créée. Tu t'en souviens, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | في حين أنت صُنعت بواسطتي، تتذكّرين ذلك ، أليس كذلك عزيزتي؟ |
vous souvenez-vous d'avoir dîné avec votre parrain hier soir ? | Open Subtitles | هل تتذكّرين ذهابكِ لتناول العشاء مع راعيكِ الليلة الماضية؟ |