ويكيبيديا

    "تجميد الاستهلاك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du gel de la consommation
        
    • un gel de la consommation
        
    • geler la consommation
        
    149. Le représentant du secrétariat de l'ozone a rappelé que les mesures de réglementation du bromure de méthyle applicables aux Parties visées à l'article 5 exigeaient la poursuite du gel de la consommation en 2003 aux niveaux de référence. UN 149- أشار ممثل أمانة الأوزون بالذكر إلى أن تدابير الرقابة السارية على الأطراف العاملة بموجب المادة 5 بالنسبة لبروميد الميثيل تشترط استمرار تجميد الاستهلاك في 2003 عند خطوط الأساس.
    Le Népal a signalé une consommation de 94 tonnes ODP de substances du Groupe I de l'Annexe A en l'an 2000 et une consommation de 94 tonnes ODP de substances du Groupe I de l'Annexe A pour la période de contrôle du gel de la consommation allant du 1er juillet 2000 au 30 juin 2001. UN وأبلغت نيبال عن استهلاك قدره 94 طناً بدالات استنفاد الأوزون من مواد المجموعة الأولى من المرفق ألف في عام 2000. وعن استهلاك قدره 94 طناً بدالات استنفاد الأوزون من المجموعة الأولى من المرفق ألف عن فترة الرقابة على تجميد الاستهلاك الممتدة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001.
    Le Bangladesh a signalé une consommation de 805 tonnes ODP de substances du Groupe I de l'Annexe A en l'an 2000, et une consommation de 740 tonnes ODP de substances du Groupe I de l'Annexe A pour la période de contrôle du gel de la consommation allant du 1er juillet 2000 au 30 juin 2001. UN وقد أبلغت بنغلاديش عن استهلاك 805 أطنان بدالات استنفاد الأوزون من مواد المجموعة الأولى من المرفق ألف خلال عام 2000، وأبلغت عن استهلاك 740 طنا بدالات استنفاد الأوزون من مواد المجموعة الأولى مـن المرفق ألف خلال فتره الرقابـة على تجميد الاستهلاك مـن 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001.
    1. De noter que les Parties ci-après visées à l'article 5 ont communiqué pour 2002, pour les substances du Groupe II de l'Annexe A, des données annuelles dépassant les niveaux fixés pour un gel de la consommation : Malaisie, Mexique, Nigeria et Pakistan. UN 1 - أن يلاحظ أن الأطراف التالية العاملة بالمادة 5 قد أبلغت بيانات سنوية عن مواد المجموعة الثانية، المرفق ألف لعام 2002 التي تبين أنها تفوق ما يتطلبه تجميد الاستهلاك وهي: ماليزيا، المكسيك، نيجيريا وباكستان،.
    De noter que les Parties ci-après visées à l'article 5 ont communiqué pour 2002, pour la substance réglementée inscrite à l'Annexe E, des données annuelles dépassant les niveaux fixés pour un gel de la consommation : Barbade, Egypte, Paraguay, Philippines, Saint-Kitts-et-Nevis et Thaïlande. UN 1 - أن يلاحظ أن الأطراف التالية العاملة بالمادة 5 قد أبلغت بيانات سنوية عن المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء، عن عام 2002 تظهر أنها تفوق ما يتطلبه تجميد الاستهلاك وهي: بربادوس، مصر، نيكاراغوا، باراغواي، الفلبين، سانت كيتس ونيفيس وتايلند.
    Ce nouveau calendrier prévoit aussi une baisse de la consommation dans les pays en développement qui, auparavant, avaient été simplement priés de geler la consommation de ces produits en 2016 et d'y mettre fin d'ici à 2040. UN وينص الجدول الزمني الجديد أيضاً على خفض الاستهلاك بالنسبة للبلدان النامية التي لم يكن مطلوبا منها في السابق إلا تجميد الاستهلاك في عام 2016 ووقف استخدام هذه المركبات بحلول عام 2040.
    Les Bahamas ont signalé une consommation de 66 tonnes ODP de substances du Groupe I de l'Annexe A en 2000, et une consommation de 87 tonnes ODP de substances du Groupe I de l'Annexe A pour la période de contrôle du gel de la consommation allant du 1er juillet 2000 au 30 juin 2001. UN وتموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه واستهلاك قدره 87 طناً بدالة استنفاد الأوزون من مواد المجموعة الأولى من المرفق ألف عن فترة الرقابة على تجميد الاستهلاك للفترة 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001.
    27 tonnes ODP, alors que ce pays a signalé pour ces substances une consommation de 94 tonnes ODP en 2000 et de 94 tonnes ODP pour la période de contrôle du gel de la consommation allant du 1er juillet 2000 au 30 juin 2001. UN وقد أبلغت عن استهلاك 94 طنا محسوبة بدالات استنفاد الأوزون من المواد الواردة في المرفق ألف، المجموعة الأولى في عام 2000، واستهلاك 94 طنا محسوبة بدالات استنفاد الأوزون من المواد الواردة في المرفق ألف، المجموعة الأولي بشأن تجميد الاستهلاك لفترة الرقابة من أول تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001.
    Le Cameroun a répondu au Secrétariat de l'ozone, qui lui demandait de communiquer des données pour la période de contrôle allant du 1er juillet 1999 au 30 juin 2000, et a signalé une consommation de 368,7 tonnes ODP de substances du Groupe I de l'Annexe A pour la période de contrôle du gel de la consommation allant du 1er juillet 1999 au 30 juin 2000. UN واستجابت الكاميرون لطلب أمانة الأوزون تزويدها بالبيانات عن فترة الرقابة الممتدة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000. وقد أبلغت الكاميرون عن استهلاك قدره 7ر368 طناً بدالات استنفاد الأوزون من المواد الخاضعة للرقابة من المجموعة الأولى من المرفق ألف عن فترة الرقابة على تجميد الاستهلاك للفترة 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000.
    Le Belize a répondu au Secrétariat de l'ozone, qui lui demandait de communiquer des données pour la période de contrôle allant du 1er juillet 1999 au 30 juin 2000, et a signalé une consommation de 20 tonnes ODP de substances du Groupe I de l'Annexe A pour la période de contrôle du gel de la consommation allant du 1er juillet 1999 au 30 juin 2000. UN واستجابت بليز لطلب أمانة الأوزون تزويدها بالبيانات عن فترة الرقابة الممتدة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000. وقد أبلغت بليز عن استهلاك 20 طناً بدالات استنفاد الأوزون من المواد الخاضعة للرقابة من المجموعة الأولى من المرفق ألف عن فترة الرقابة على تجميد الاستهلاك للفترة 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000.
    L'Ethiopie a répondu au Secrétariat de l'ozone, qui lui demandait de communiquer des données pour la période de contrôle allant du 1er juillet 1999 au 30 juin 2000, et a signalé une consommation de 39,2 tonnes ODP de substances du Groupe I de l'Annexe A pour la période de contrôle du gel de la consommation allant du 1er juillet 1999 au 30 juin 2000. UN وقد استجابت أثيوبيا لطلب أمانة الأوزون تزويدها بالبيانات عن فترة الرقابة 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000. وقد أبلغت أثيوبيا عن استهلاك قدره 2ر39 طناً بدالات استنفاد الأوزون من مواد المجموعة الأولى من المرفق ألف عن فترة الرقابة على تجميد الاستهلاك 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000.
    Le Pérou a répondu au Secrétariat de l'ozone, qui lui demandait de communiquer des données pour la période de contrôle allant du 1er juillet 1999 au 30 juin 2000, et a signalé une consommation de 297,6 tonnes ODP de substances du Groupe I de l'Annexe A pour la période de contrôle du gel de la consommation allant du 1er juillet 1999 au 30 juin 2000. UN وقد استجابت بيرو لطلب أمانة الأوزون تزويدها ببيانات عن فترة الرقابة الممتدة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000. وأبلغت بيرو عن استهلاك قدره 6ر297 طن بدالات استنفاد الأوزون من مواد المجموعة الأولى من المرفق ألف لفترة الرقابة على تجميد الاستهلاك من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000.
    L'Albanie a signalé une consommation de 62 et 69 tonnes ODP de substances du Groupe I de l'Annexe A en 2000 et en 2001, respectivement, et a signalé une consommation de 58 tonnes ODP de substances du Groupe I de l'Annexe A pour la période de contrôle du gel de la consommation allant du 1er juillet 2000 au 30 juin 2001. UN وقد أبلغت ألبانيا عن استهلاك قدره 62 طناً و69 طناً بدالات استنفاد الأوزون من مواد المجموعة الأولى من المرفق ألف في عامي 2000 و2001 على التوالي. وقد أبلغت عن استهلاك قدره 58 طناً بدالات استنفاد الأوزون من مواد المجموعة الأولى من المرفق ألف عن فترة الرقابة على تجميد الاستهلاك للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001.
    La Bolivie a signalé une consommation de 79 et 77 tonnes ODP de substances du Groupe I de l'Annexe A en 2000 et en 2001, respectivement, et a signalé une consommation de 78 tonnes ODP de substances du Groupe I de l'Annexe A pour la période de contrôle du gel de la consommation allant du 1er juillet 2000 au 30 juin 2001. UN وقد أبلغت بوليفيا عن استهلاك 79 و77 طناً بدالات استنفاد الأوزون من مواد المجموعة الأولى من المرفق ألف في عامي 2000 و2001 على التوالي. وعن استهلاك قدره 78 طناً بدالات استنفاد الأوزون من مواد المجموعة الأولى من المرفق ألف وذلك عن فترة الرقابة على تجميد الاستهلاك الممتدة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 3 حزيران/يونيه 2001.
    La Namibie a signalé une consommation de 22 et 24 tonnes ODP de substances du Groupe I de l'Annexe A en 2000 et en 2001, respectivement, et une consommation de 23 tonnes ODP de substances du Groupe I de l'Annexe A pour la période de contrôle du gel de la consommation allant du 1er juillet 2000 au 30 juin 2001. UN وقد أبلغت ناميبيا عن استهلاك قدره 22 و24 طناً بدالات استنفاد الأوزون من مواد المجموعة الأولى من المرفق ألف في عامي 2000 و2001 على التوالي. وعن استهلاك قدره 23 طناً بدالات استنفاد الأوزون من مواد المجموعة الأولى من المرفق ألف عن فترة الرقابـة على تجميد الاستهلاك للفترة الممتـدة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001.
    Quant à la Banque mondiale, M. Jhugroo a signalé que la mise en œuvre de la phase I des plans de gestion de l'élimination des HCFC avançait de manière satisfaisante, la plupart des pays étant déjà en train de passer à des solutions de remplacement des HCFC et plus de 72 millions de dollars ayant été octroyés par le Fonds multilatéral à l'appui du gel de la consommation. UN 205- وفيما يتعلق بالبنك الدولي قال إنه قد أُحرز تقدم طيب في تنفيذ المرحلة الأولى من خطط إدارة التخلص التدريجي، وأن معظم البلدان في سبيلها للتحول إلى بدائل مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية، وإنه قد تم الالتزام بمنح تجاوزت 72 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة من الصندوق المتعدد الأطراف لمواصلة تجميد الاستهلاك.
    1. De noter que les Parties ci-après visées au paragraphe 1 de l'article 5 ont communiqué pour 2003, pour la substance du Groupe III de l'Annexe B (méthyle chloroforme), des données annuelles dépassant les niveaux fixés pour un gel de la consommation : Bangladesh, Bosnie-Herzégovine, Equateur et République islamique d'Iran. UN 1 - أن يشير إلى أن الأطراف التالية العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5، قد أبلغت بيانات سنوية عن المادة الخاضعة للرقابة من المرفق باء، المجموعة الثالثة وهي (كلوروفورم الميثيل) عن عام 2003، والتي تزيد عن احتياجاتهما لغرض تجميد الاستهلاك: بنغلاديش، البوسنه والهرسك، إكوادور، جمهورية إيران الإسلامية.
    1. De noter que les Parties ci-après visées à l'article 5 ont communiqué pour 2003, pour la substance réglementée inscrite au Groupe III de l'Annexe B (méthyle chloroforme), des données annuelles dépassant les niveaux fixés pour un gel de la consommation : Bangladesh, Bosnie-Herzégovine, Equateur et République islamique d'Iran. UN 1 - أن يشير إلى أن الأطراف التالية العاملة بموجب المادة 5، قد أبلغت بيانات سنوية عن المادة الخاضعة للرقابة من المجموعة الثالثة في المرفق باء وهي (كلوروفورم الميثيل) عن عام 2003، والتي تزيد عن احتياجاتهما لغرض تجميد الاستهلاك: بنغلاديش، البوسنه والهرسك، إكوادور، جمهورية إيران الإسلامية.
    1. De noter que les Parties ci-après visées à l'article 5 n'ont pas communiqué de données sur leur consommation des substances du Groupe I de l'Annexe A pour la période de contrôle allant du 1er juillet 2001 au 31 décembre 2002 et qu'elles ont communiqué pour 2001 et/ou 2002 des données annuelles dépassant les niveaux fixés pour un gel de la consommation : Dominique, Haïti, Saint-Kitts-et-Nevis et Sierra Leone. UN 1 - أن يلاحظ أن الأطراف التالية العاملة بالمادة 5 لم تتمكن من إبلاغ بيانات سنوية بشأن مواد المجموعة الأولى، المرفق الأول ألف عن فترة الرقابة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2001 وحتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2002 وأنها قد أبلغت بيانات سنوية إما لعام 2001 و/أو لعام 2002 تظهر أنها تفوق ما يتطلبه تجميد الاستهلاك وهي: دومينيكا، هايتي، سانت كيتس ونيفيس وسيراليون.
    2. A geler la consommation et la production à ces niveaux de référence en 2013; UN 2 - يتم تجميد الاستهلاك والإنتاج في مستوى خط الأساس المشار إليه في عام 2013؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد