ويكيبيديا

    "تحبى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • aimes
        
    • aimez
        
    • aimer
        
    • amoureuse
        
    • adore
        
    • aimes-tu
        
    • aimé
        
    • aimeras
        
    "Je sais que t'aimes les lapins et la Vache qui rit." Open Subtitles هذا لأنى اعرف انكى تحبى الأرانب و تحبين الجبنة
    Lavon adore le petit déjeuner, et tu aimes Lavon, et Lemon n'est pas si terrible. Open Subtitles و أنت تحبى لافون و ليمون ليست بهذا السوء
    T'aimes connaitre les personnes rapidement, n'est-ce pas, Holly ? Open Subtitles أنتٍ تحبى وضع الأشخاص فى حجمهم سريعاً هولى , أليس كذلك ؟
    Vous n'aimez pas perdre gens dont vous vous souciez. Open Subtitles أنتى لا تحبى أن تخسرى الناس الذين يهمك أمرهم
    Que vous aimez mon chapeau ? Open Subtitles لم لا تقولى أنكى تحبى قبعتى ؟ لم لا تقولى أنكى تحبى بدلتي ؟
    Je sais que tu ne vas pas aimer l'entendre, mais je t'ai fait passer un test. Open Subtitles أنا لا أفهم أعرف أنكِ لن تحبى سماع هذا لكنى أعطيتك إختبار
    Ne tombe pas amoureuse avant d'être couplée à quelqu'un. Open Subtitles فقط لا أريدكِ أن تحبى شخصاً لا يمكن أن يُختير كزوج لكِ
    Je sais que tu aimes le téléphone de papa, mais la dernière fois que tu as parlé à quelqu'un, la police s'est pointée. Open Subtitles ،انا اعلم انكِ تحبى هاتف اباكى ،لكن آخر مرة اتصلتِ بها بشخص ما ظهرت الشرطة
    Je te découvrirai, ce que tu aimes faire, tes problèmes, quelles émissions tu aimes regarder, quels jeux tu aimes... Open Subtitles أنا سأكتشف من أنتى ، ماذا تحبى ان تفعلى ، ما مشاكلك اعرف ماذا تحبى ان ترى ما الالعاب التى تحبى ان تلعبيها
    - J'ai pas dit que c'était pas important. - Tu aimes le crime ? Open Subtitles لم اقل انه ليس مهما هل تحبى حياة المجرمين
    Je sais que t'aimes me faire marcher, mais là ça ne prend pas. Open Subtitles اعرف انكى تحبى خداعى ولكنك تماديتى هذه المره
    Voila ton café vanille-caramel que tu aimes tant. Open Subtitles . هنا نصف كوب قهوة مع الفانليا و سكر الكارميل كما تحبى
    Parce que tu n'aimes pas parler de Dieu, parce que tu ne peux pas l'expliquer et que tu détestes quand ça se produit. Open Subtitles لأنكِ لم تكن تحبى الحديث عن الله لأنك لا تستطيع أن تفهميه وانتِ تكرهين ذلك
    - Bon, si vous n'aimez pas l'idée d'être observée, on peut aller chez moi. Open Subtitles انظرى ، إذا لم تحبى فكرّة أن تكونى موضع تحديق يمكننا الذهاب الى منزلي
    Je pense que vous aimez vivre une vie hors du commun. Open Subtitles أعتقد أنك تحبى أن تعيشى الحياة على الحافة
    Madame, si vous aimez Lucy, vous m'obéirez strictement. Open Subtitles لو تحبى الانسة لوسى نفذى اوامر اتوسل اليك
    Je t'aimerai du paradis en enfer, si là je dois aller pour t'aimer comme tu le mérites. Open Subtitles انا سوف احب من خلال الجنه او الجحيم من اجل محبتك كما يجب ان تحبى
    Tu mérites d'aimer quelqu'un... et d'être aimée en retour. Open Subtitles أنت تستحق أن تحبى شخص ما ويبادلك هذا الحب
    "J'adore", ou "J'aimerais obtenir un avoir de ce montant" ? Open Subtitles تحبيهم تحبيهم؟ او تحبى ان تبدليهم بالمال ؟
    N'aimes-tu pas ces moments ? Open Subtitles الا تحبى هذه اللحظات؟
    Quand tu as aimé une personne, elle reste dans ton cœur pour toujours. Open Subtitles عندما تحبى شخص ما يبقى في قلبك إلى الأبد
    Si tu exagères, si je ne supporte plus de te voir, tu n'aimeras pas la façon dont ça se finira. Open Subtitles إذا أفرطتى بالأعجاب بنفسكِ إذا فقط صبره بظهوركِ لن تحبى النهاية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد