Ça voudrait dire que quelqu'un avec un badge a placé la seringue sous la table. | Open Subtitles | إذا هذا يعنى أن شخصاً ما معه شارة وضع الحقنة تحت الطاولة |
Il y en a un autre sous la table qui repousse ou attire selon le sens. | Open Subtitles | بينما هناك آخر تحت الطاولة وسيتنافران أو يتجاذبان، حسب الطريقة التي ترفعه بها |
Maintenant, des paiements partiels pour les produits pharmaceutiques, des contributions à l'assurance de santé ont été ajoutés au paiement effectué sous la table. | UN | والآن أضيفت مدفوعات مشاركة للمستحضرات الصيدلانية، واشتراكات في التأمين الصحي، ويضاف إليها المدفوعات السرية تحت الطاولة. |
J'ai été à plus d'un rendez-vous avec des mecs qui pensaient que ce serait raté et qu'ils auraient de la chance, mais en fait c'est toujours eux qui terminaient sous la table. | Open Subtitles | كثيراً ما واعدت رجالاً خالوني سأثمل ويحالفهم الحظ لكن لطالما انتهى مطافهم مغشيين تحت الطاولة |
A-s'il essayé d'entuber Jack et ça s'est retourné contre lui ? | Open Subtitles | هل قام بفعل شئ ما من هراء ما تحت الطاولة ليخادع (جاك) وانعكس الأمر؟ |
Ils peuvent placer une fourchette sur le plancher, sous la table pour voir si vous remarquez, et ils ne la laisseront pas tomber parce que ça ferait du bruit et ce serait trop facile. | Open Subtitles | قد يضعون شوكةً على الأرض، تحت الطاولة ليرون إن لاحظتم، وهم لن يسقطونها. لأن ذلك قد يجعل المهمة سهلة عليكم |
Juste pour être claire. J'ai une arme pointée sous la table. Et elle est pointée sur un endroit sensible. | Open Subtitles | حتىنكونواضحين، لدي مسدّس موجّه تحت الطاولة وهو موجّه إلى شيءٍ مهّم. |
Mets là sous la table, elle fait le tour d'un à la fois. | Open Subtitles | ضعها تحت الطاولة وستستلم واحداً تلو الآخر |
Fais le toi même, tu serras sous la table, une bouche est une bouche. | Open Subtitles | افعلها بنفسك, ستكون تحت الطاولة الفم ما هو الا فم |
Fais-toi branler sous la table, là t'auras des angoisses ! | Open Subtitles | لم لا تحاول أن تمارس العادة السرية تحت الطاولة أمام العائلة بأسرها وتحظى بمشاكل حقيقية |
Des adultes parlant de trucs d'adultes pas de cris, pas de vomissements, pas de morve sous la table | Open Subtitles | يوجد هنا أشخاص ناضجون يتحدثون في شؤونهم بلا صراخ أو قيء ، أو مخاط تحت الطاولة |
En partant, elles ont glissé leurs mains sous la table, en douce. | Open Subtitles | بدأوا يضعون أيديهم تحت الطاولة. وأنا وضعت يدي هناك بالأسفل ووضعوا في يدي ما بقي من أجرهم. |
Ni son chewing-gum. On mange pas celui qui est collé sous la table. | Open Subtitles | لا تلصقو العلكة أسفل الطاولة ولا تخبئو العلكة التي تأكلونها تحت الطاولة |
Elle dit qu'elle te fait rouler sous la table ! | Open Subtitles | :تقول تستطيع ان تقدم لك جنس فموي تحت الطاولة |
Oh, Seigneur, je me demande si je dois plonger sous la table ou décamper. | Open Subtitles | ياإلهي لا أعلم هل أغوص تحت الطاولة أم أتخذ خطوة الرجل الهارب |
J'ai essayé de chercher un travail, mais c'est assez difficile de négocier de l'argent sous la table quand tu as l'allure de quelqu'un de 16 ans. | Open Subtitles | ,حاولت البحث عن وظيفة ولكنها صعبة نوعا ما للتفاوض تحت الطاولة مقابل المال |
Je vois ces longues jambes se croiser et se décroiser sous la table. | Open Subtitles | يبحث في تلك سيقان طويلة من يدكم، عبور لهم وغير عبور لهم من تحت الطاولة. |
J'ai des soutifs sous la table si ça t'intéresse. | Open Subtitles | لدي صندوق من الملاس الداخلية تحت الطاولة |
sous la table, c'est mieux que sur la table. | Open Subtitles | لا , لقد كنت علي حق وانا كنت مخطئا تحت الطاولة افضل من فوقها |
C'était sous la table. | Open Subtitles | ليس هناك معروف سيخرجكما من الموضوع لقد كانت تحت الطاولة |
A-s'il essayé d'entuber Jack et ça s'est retourné contre lui ? | Open Subtitles | هل قام بفعل شئ ما من هراء ما تحت الطاولة ليخادع (جاك) وانعكس الأمر؟ |