Il y a 43 km de tubes pneumatiques sous la ville, liant tous les commissariats. | Open Subtitles | توجد أنابيب هوائية طولها 27 ميلاً تحت المدينة, تربط جميع أقسام الشرطة |
Y a tout un réseau de tunnels sous la ville. | Open Subtitles | هناك شبكة كاملة من الأنفاق كهذه تحت المدينة. |
L'exploration du fontis a révélé des galeries reliant le lac aux nappes phréatiques sous la ville. | Open Subtitles | التّحقيق حول الإنحدار مكّننا من إكتشاف عدد كبير من الأروقة الّتي تربط البحيرة بالمياه الجوفيّة تحت المدينة |
Le cylindre trouvé sur la scène du crime est un vestige de l'ancien réseau de courrier pneumatique qui opérait jadis sous la ville. | Open Subtitles | العلبة من مسرح الجريمة هي من بقايا شبكة أنبوب بريد هوائي مُنتهية جرت تحت المدينة. |
Majesté, alors qu'ils se dirigeaient vers un passage secret sous la ville. | Open Subtitles | يا صاحب الجلالة وهم يحاولون الوصول إلى الطريق السري إلى تحت المدينة |
Il ne quitte jamais la centrale sous la ville. | Open Subtitles | ولا يغادر منشأة الطاقة تحت المدينة أبداً |
Ils déplaçaient l'or et les diamants sous la ville. | Open Subtitles | لقد نقلوا الذهب و الالماس من تحت المدينة |
Les gardiens de passages construits sous la ville, un accès secret au Sablier. | Open Subtitles | الحرّاس بَنت ممرات تحت المدينة فالوصول سريّ إلى الزجاجة الرملية. |
Des camps de travaux forcés ont été installés sous la ville. | Open Subtitles | معسكرات الاعتقال قد تم انشائوها تحت المدينة |
Il doit être de 20 miles de tunnels sous la ville . | Open Subtitles | لابد أن هناك 20 ميل من الأنفاق تحت المدينة |
Le ministère a caché des coffres sous la ville pour y conserver des trésors culturels. | Open Subtitles | تحت المدينة حتى تحفظ بأمان الكنوز الثقافية لا بد و أن تكون جميعها فارغة الآن |
Il y a des kilomètres de tunnels et ils sont tous sous la ville. | Open Subtitles | هناك أميال كثيرة من الأنفاق و كلها تحت المدينة |
Les schémas du système de tunnels sous la ville. | Open Subtitles | مخططات لشبكة الأنفاق تحت المدينة |
Cela mène droit dans les tunnels sous la ville. | Open Subtitles | تقود الي الاسفل الي الانفاق تحت المدينة |
Il y a des tunnels sous la ville. | Open Subtitles | لا، ولكن يُوجد هناك أنفاق تحت المدينة. |
Ce plan prévoit d'utiliser les réservoirs d'eau abandonnés sous la ville. | Open Subtitles | فهي تخطط لوصل بحيرة مهملة تحت المدينة. |
C'est une galerie qui passe sous la ville. | Open Subtitles | إنه ممر سري. يمر من تحت المدينة. |
Dans les tunnels qui sont sous la ville | Open Subtitles | . فى متاهة من الأنفاق تحت المدينة ... تحت الأرض |
Une conduite passe sous la rue d'Okopowa, une autre sous Marszalkowska, la troisième sous la ville Nouvelle et la rue Miodowa. | Open Subtitles | خط واحد يمر تحت شارع Okopowa والأخر يمر تحت Marszalkowska Miodowa الخط الثالث يمر تحت المدينة الجديدة وشارع |
sous la ville morte qui fut la nôtre, aux archives situées près du poste de commandement, il y a des bandes montrant Cornélius et Zira interrogés par les autorités. | Open Subtitles | - تحت المدينة الميتة عندما كنا نعيش - في الملفات بجانب موقع القيادة القديم هناك اشرطة ، اشرطة مغلقة |