ويكيبيديا

    "تحت بند تكاليف الموظفين الأخرى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • au titre des autres dépenses de personnel
        
    • aux rubriques Autres dépenses de personnel
        
    Le Tribunal a notamment fait une économie de 4 112 700 dollars au titre des traitements, des dépenses communes de personnel et de l'indemnité de subsistance, et une de 269 400 dollars au titre des autres dépenses de personnel. UN وتشمل هذه التفاوتات نقصا في النفقات قدره 700 112 4 دولار تحت بنود المرتبات، والتكاليف العامة للموظفين وبدل الإقامة المخصص للبعثة؛ ومبلغ 400 269 دولار تحت بند تكاليف الموظفين الأخرى.
    Il y a une réduction correspondante de 500 000 dollars au titre des autres dépenses de personnel [A/56/497, par. 54 a)]. UN وثمة تخفيض مناظر قدره 000 500 دولار تحت بند تكاليف الموظفين الأخرى (انظر A/56/497، الفقرة 54 (أ)).
    Comme l'indique le tableau A.9.2, les prévisions de dépenses au titre des autres dépenses de personnel représentent un montant de 2 151 900 dollars, soit une augmentation de 207 200 dollars (10,6 %) par rapport au crédit ouvert pour 2000-2001. UN رابعا - 12 وكما يتبين من الجدول م-9-2، تصل الاحتياجات تحت بند تكاليف الموظفين الأخرى إلى 900 151 2 دولار، بزيادة قدرها 200 207 دولار، أو 10.6 في المائة، عن اعتمادات الفترة 2000-2001.
    La diminution des crédits demandés au titre des autres dépenses de personnel s'explique par un taux de vacance de postes plus élevé que prévu. UN 3 - يعزى انخفاض الاحتياجات تحت بند تكاليف الموظفين الأخرى إلى ارتفاع معدل الشغور في مشاريع المحكمة عما كان متوقعا.
    ii) Une augmentation de 16 500 dollars au titre des autres dépenses de personnel résultant du transfert de ressources du sous-programme 2, Transports, en vue de regrouper les dépenses afférentes au personnel temporaire autre que pour les réunions pour l'ensemble de la Commission; UN ' 2` زيادة قدرها 500 16 دولار تحت بند تكاليف الموظفين الأخرى بسبب إعادة توزيع الموارد من البرنامج الفرعي 2، النقل، وذلك لتركيز الاحتياجات من المساعدة المؤقتة العامة بالنسبة للجنة ككل؛
    Le Bureau des services centraux d'appui demande également 6 807 400 dollars au titre des autres dépenses de personnel sur l'ensemble de la durée du projet. UN 45 - وقد طلب مكتب خدمات الدعم المركزية أيضاً توفير مبلغ قدره 400 807 6 دولار لتغطية المشروع طوال مدة تنفيذه تحت بند تكاليف الموظفين الأخرى.
    Le Comité consultatif note que les ressources demandées au titre des autres dépenses de personnel comprennent des crédits pour les heures supplémentaires et le sursalaire de nuit. UN 75 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الاحتياجات المقدرة تحت بند تكاليف الموظفين الأخرى تشمل اعتمادا لساعات العمل الإضافي وبدل العمل الليلي.
    Le montant des ressources à prévoir (principalement au titre des autres dépenses de personnel pour le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences est estimé à 2 960 100 dollars sur la durée du projet. UN 45 - تقدر الاحتياجات المتوقعة لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بـمبلغ 100 960 2 دولار طوال مدة المشروع، وذلك أساسا تحت بند تكاليف الموظفين الأخرى.
    Le montant des ressources à prévoir pour le Département de la sûreté et de la sécurité (principalement au titre des autres dépenses de personnel) est estimé à 38 979 000 dollars pour toute la durée du projet. UN 62 - تقدَّر الاحتياجات المتوقعة لإدارة شؤون السلامة والأمن بمبلغ 000 979 38 دولار طوال مدة المشروع، وذلك أساسا تحت بند تكاليف الموظفين الأخرى.
    a) 1 286 800 dollars au titre des autres dépenses de personnel pour cinq postes de temporaire destinés à du personnel temporaire (autre que pour les réunions), à savoir : UN (أ) 800 286 1 دولار تحت بند تكاليف الموظفين الأخرى لتوفير خمس وظائف إضافية للمساعدة المؤقتة العامة على النحو التالي:
    Le Comité consultatif note que les ressources demandées au titre des autres dépenses de personnel comprennent des crédits pour les heures supplémentaires et le sursalaire de nuit. UN 75 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الاحتياجات المقدرة تحت بند تكاليف الموظفين الأخرى تشمل اعتمادا لساعات العمل الإضافي وبدل العمل الليلي.
    Le montant des prévisions de dépenses au titre des autres dépenses de personnel (4 997 600 dollars) servirait à financer le personnel temporaire (autre que pour les réunions) correspondant aux experts fonctionnels participant au projet Umoja. UN ١٣٧ - وتُقدّر الاحتياجات المدرجة تحت بند تكاليف الموظفين الأخرى بمبلغ 600 997 4 دولار، وهو ما يغطي تكاليف الخبراء المتخصصين الذين سيستعان بهم في إطار فئة المساعدة المؤقتة العامة لتلبية الاحتياجات المتعلقة بالخاصيات الوظيفية على كامل نطاق نظام أموجا.
    Le montant des prévisions de dépenses au titre des autres dépenses de personnel (4 992 100 dollars) servirait à financer le personnel temporaire (autre que pour les réunions) correspondant aux experts fonctionnels participant au projet Umoja. UN ١٤٦ - ويتوقع أن تصل الاحتياجات تحت بند تكاليف الموظفين الأخرى إلى 100 992 4 دولار، وهو ما يغطي تكاليف الخبراء المتخصصين الذين سيستعان بهم في إطار فئة المساعدة المؤقتة العامة لتلبية الاحتياجات المتعلقة بالخاصيات الوظيفية على كامل نطاق نظام أموجا.
    b) Le montant révisé des prévisions de dépenses au titre des autres dépenses de personnel, qui s'établit à 5 201 300 dollars, servirait à financer les postes de personnel temporaire (autre que pour les réunions) destinés aux experts fonctionnels prêtant leur concours jusqu'en 2015. UN (ب) وستغطي الاحتياجات المنقحة المدرجة تحت بند تكاليف الموظفين الأخرى بمبلغ 300 201 5 دولار تكلفة الخبراء المتخصصين المقرر الاستعانة بهم في عام 2015 في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    L'augmentation des ressources demandées au titre des autres dépenses de personnel est due à la prolongation des contrats du personnel temporaire, auquel on a dû continuer de recourir pour fournir sans interruption, jusqu'à la fin de l'exercice en cours, les services judiciaires, juridiques et administratifs requis du fait de l'aménagement du calendrier judiciaire. UN 16 - تُعزى الزيادة تحت بند تكاليف الموظفين الأخرى إلى تمديد عقود محملة على وظائف المساعدة المؤقتة العامة تخص موظفين كانت خدماتهم لازمة لتوفير الخدمات القضائية والقانونية والإدارية دون انقطاع بسبب التغييرات في الجدول القضائي حتى نهاية فترة السنتين الحالية.
    b) Une réduction de 48 300 dollars au titre des autres dépenses de personnel, qui s'explique par la diminution des dépenses liées au recrutement de personnel temporaire (autre que pour les réunions) en remplacement du personnel en congé maternité ou en congé maladie de longue durée; UN (ب) نقصان تحت بند تكاليف الموظفين الأخرى بمقدار 300 48 دولار، ويمثل انخفاض الاحتياجات إلى المساعدة المؤقتة العامة لتدبير موظفين يحلون محل الموظفات في إجازة الأمومة والموظفين في إجازات مَرَضية ممتدة؛
    a) Un montant de 3 218 800 dollars au titre des autres dépenses de personnel, qui doit permettre de financer les dépenses de personnel temporaire (autre que pour les réunions) à raison de 11 postes de temporaire pendant 24 mois au Service de la gestion des connaissances, à savoir : UN (أ) مبلغ 800 218 3 دولار تحت بند تكاليف الموظفين الأخرى لتغطية تكاليف 11 وظيفة إضافية من وظائف المساعدة المؤقتة العامة لمدة 24 شهرا في دائرة إدارة المعارف، على النحو التالي:
    des conférences Un montant estimé à 2 810 900 dollars sera nécessaire pour la durée du projet au titre des autres dépenses de personnel afin que le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences puisse continuer à assurer ses services d'appui aux systèmes essentiels, notamment les systèmes de gestion des réunions et des documents. UN 10 - سيلزم اعتماد يقدر بنحو 900 810 2 دولار طوال مدة المشروع تحت بند تكاليف الموظفين الأخرى من أجل كفالة محافظة إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات على مستويات الدعم اللازم للنظم الحيوية للبعثات، ولا سيما نظامي إدارة الاجتماعات وإدارة الوثائق.
    a) Un montant de 39 100 dollars au titre des autres dépenses de personnel, correspondant au coût des techniciens du son qui fourniront les services nécessaires aux représentants et dans les salles de réunion à raison de six semaines par an; UN (أ) احتياجات قدرها 100 39 دولار تحت بند تكاليف الموظفين الأخرى لتغطية تكاليف فنيي الصوت الذين سيقدمون الخدمات المطلوبة لقاعات الاجتماعات والمندوبين لمدة ستة أسابيع سنويا؛
    Le groupe de travail a approuvé le montant demandé au titre des autres dépenses de personnel avec l'ajustement correspondant aux ressources supplémentaires nécessaires pour les deux emplois de temporaire approuvés à la rubrique Opérations/administration (voir le tableau 2). UN 40 - وافق الفريق العامل على المبلغ المطلوب تحت بند تكاليف الموظفين الأخرى مع تعديله وفقا لاحتياجات إضافية لوظيفتين من وظائف المساعدة المؤقتة العامة المعتمدة في العمليات/الإدارة، على النحو المبين في الجدول 2.
    Ces augmentations sont contrebalancées par des diminutions aux rubriques Autres dépenses de personnel (4 410 300 dollars), Voyages (2 836 200 dollars), Services contractuels (4 958 100 dollars) et Frais généraux de fonctionnement (2 805 900 dollars). UN 7 - وقوبلت هذه الزيادات بنقصان تحت بند تكاليف الموظفين الأخرى (300 410 4 دولار)، والسفر (200 836 2 دولار)، والخدمات التعاقدية (100 958 4 دولار)، وتكاليف التشغيل العامة (900 805 2 دولار).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد