Il a demandé au secrétariat de prévoir à cet effet un lieu de réunion approprié, sachant que le fait de réserver des installations risquait d'entraîner des frais d'annulation. | UN | وطلب إلى الأمانة أن تحجز مكاناً ملائماً لعقد تلك الدورة، مُقراً بأن هذا الحجز قد يترتب عليه دفع رسوم إلغاء. |
Mais pourquoi réserver une escapade romantique avec une maîtresse que vous avez l'intention de tuer ? | Open Subtitles | لكن لم قد تحجز لإجازة رومنسية مع عشيقة تنوي قتلها؟ |
C'était un déjeuner de client prévu à ma table habituelle chez Sabatino, mais Margie a oublié de réserver, et j'ai dû mangé à une table près de la cuisine. | Open Subtitles | كان غداء عمل مع عميل في طاولتي المعتادة في مطعم ساباتينو ولكن مارجي نسيت أن تحجز طاولتي |
Tu n'as pas réservé cette chambre uniquement pour m'impressionner ? | Open Subtitles | أنت لم تحجز هذا الجناح لاثارة اعجابي، صحيح؟ |
Quand elle reviendra, dites lui que je veux qu'elle me réserve un massage avec le même kiné qui a fait des merveilles pour Beyonce après sa performance au Super Bowl. | Open Subtitles | أوه، حسنا، عندما تعود أخبرها أني أريد منها أن تحجز لي ميعاد للتدليك مع نفس طبيب الذي فعل العجائب لبيونسيه |
Les cellules individuelles étant rares, elles sont réservées aux cas difficiles ou aux malades, mais les dortoirs accueillent six personnes au maximum. | UN | ولما كانت الزنزانات الفردية نادرة، فإنها تحجز للحالات الصعبة أو للمرضى، وتستقبل عنابر النوم ستة أشخاص على الأكثر. |
À ton avis, elle peut réserver un billet d'avion ? | Open Subtitles | أنت لا تعتقد أنها قادره على أن تحجز رحلة طيران؟ |
T'es mieux de réserver ou quelque chose comme ça. | Open Subtitles | يبقى يوم واحد من الافضل ان تحجز فى اى مكان |
Non, tu peux me réserver un avion pour cette côte dont tu parles ? | Open Subtitles | ايمكنك ان تحجز لي على اقرب رحلة إلى ذلك الساحل الذي تتحدث عنه؟ |
On peut réserver sa place ? | Open Subtitles | معذرة، أيمكنك أن تحجز الكراسي في هذا البار؟ |
Mais parle-moi encore comme ça, et tu peux me réserver mon billet de retour. | Open Subtitles | لكن تحدث معي هكذا مجددا و تستطيع أن تحجز لي على الرحلة التالية إلى المنزل عذرا لتأخري |
Même s'il faut réserver un an à l'avance, tu parles... grosse demande. | Open Subtitles | بالرغم من ان عليك أن تحجز سنة مقدماً لعلمك ... إرتفاع الطلب |
Ou Eden peut réserver une suite pour vous deux. | Open Subtitles | أو بإمكان ايدن أن تحجز غرفه لكليكما |
Je m'en occupe. Pourquoi ne pas nous réserver deux soirs pour Ray Romano à votre casino? | Open Subtitles | ماذا عن أن تحجز لي ليلتين مع (راي رومانو) في الكازينو الخاص بك؟ |
Il faut réserver ces choses des semaines en avance. | Open Subtitles | عليك أن تحجز لهذه الأمور من قبل أسابيع. |
Il n'y a pas de quota pour les femmes à élire au Parlement et il n'y a pas de siège réservé. | UN | ولا توجد حصص للنساء اللاتي ينتخبن للبرلمان، كما أنه لا تحجز مقاعد لهن. |
Tu vois, voila où on se retrouve... quand on réserve à la dernière minute. | Open Subtitles | أنظر، هذه أصناف المقاعد التي حصلت عليها عندما تحجز في آخر دقيقة |
Dans le cadre du GRAP (Plan d'Action visant à la réforme de l'approche hommes/femmes - p. 23, paragraphes 3 à 6), 10 % des candidatures à l'Examen d'entrée dans les services supérieurs (CSS) devront être, désormais, obligatoirement réservées aux femmes. | UN | وسوف تحجز 10 في المائة من المقاعد للمرأة في الدوائر المركزية العليا وذلك كجزء من خطة عمل الإصلاح الجنساني. |
Toujours en vertu de ces dispositions, les avoirs des individus associés au dessein de perpétrer des infractions criminelles ayant un lien avec le terrorisme seront saisis. | UN | ووفقا لهذه الأحكام أيضا تحجز أموال مرتكبي الجريمة ذات الصلة بهدف ارتكاب الجرائم المتصلة بالإرهاب. |
Les seuls emplois existant dans le territoire sont des postes dans le service public, normalement réservés aux résidents permanents de Pitcairn. | UN | والوظائف الوحيدة المتاحة في الإقليم هي المناصب الحكومية التي تحجز عادة للسكان المقيمين في بيتكيرن إقامة دائمة. |
Je voudrais que vous me réserviez un vol à destination de Saint-Louis. | Open Subtitles | مرحباً، أريدك أن تحجز لي تذكرة طيران إلى سانت لويس. |
J'ai dû faire une réservation, sauter dans ces cerceaux, frérot. | Open Subtitles | عليك أن تحجز في مطعم عليك أن تسرع يا صاح |