ويكيبيديا

    "تحدث بالنيابة عن الجماعة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • a parlé au nom de la Communauté
        
    • parlant au nom de la Communauté
        
    • autre au nom de la Communauté
        
    Des déclarations ont été faites par les représentants de huit Parties, dont un a parlé au nom de la Communauté européenne et de ses Etats membres. UN وأدلى ببيانات ممثلو ثمانية أطراف، منهم ممثل تحدث بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها.
    Des déclarations ont été faites par les représentants de huit Parties, dont un a parlé au nom de la Communauté européenne et de ses Etats membres. UN وأدلى ببيانات ممثلو ثمانية أطراف، منهم ممثل تحدث بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها.
    Des déclarations ont été faites par les représentants de 13 Parties, dont un a parlé au nom de la Communauté européenne et de ses Etats membres. UN وأدلى ببيانات ممثلو ٣١ طرفاً، منهم ممثل تحدث بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها.
    Des Déclarations ont été faites par les représentants de 14 Parties dont un a parlé au nom de la Communauté européenne et de ses Etats membres. UN وأدلى ببيانات ممثلو ٤١ طرفاً، منهم ممثل تحدث بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها.
    38. Des déclarations ont été faites par les représentants de sept Parties, dont un parlant au nom de la Communauté européenne et de ses Etats membres et un autre au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ٨٣- وأُلقيت بيانات أدلى بها ممثلو سبعة أطراف، بمن فيهم ممثل تحدث بالنيابة عن الجماعة الاقتصادية والدول اﻷعضاء فيها وممثل آخر تحدث باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Des déclarations ont été faites par les représentants de 16 Parties, dont un a parlé au nom du Groupe des 77 et de la Chine, un autre au nom de la Communauté européenne et de ses États membres et un autre encore au nom du Groupe des 11 pays d'Europe centrale. UN وأدلى ببيانات ممثلو 16 طرفاً بمن فيهم ممثل واحد تحدث باسم مجموعة ال77 والصين وممثل تحدث بالنيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها وممثل تحدث باسم مجموعة ال11 لبلدان أوروبا الوسطى.
    Des déclarations ont été faites par les représentants de trois Parties, dont un a parlé au nom de la Communauté européenne et de ses Etats membres. UN وأدلى ببيانات ممثلو ثلاثة أطراف، منهم ممثل تحدث بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها.
    Des déclarations ont été faites par les représentants de cinq Parties, dont un a parlé au nom de la Communauté européenne et de ses Etats membres. UN وأدلى ببيانات ممثلو خمسة أطراف منهم ممثل تحدث بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها.
    57. Des déclarations ont été faites par les représentants de quatre Parties, dont un a parlé au nom de la Communauté européenne et de ses États membres. UN ٧٥- وأدلى ببيانات ممثلو أربعة أطراف، منهم ممثل تحدث بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها.
    59. Des déclarations ont été faites par les représentants de deux Parties, dont un a parlé au nom de la Communauté européenne et de ses États membres. UN 59- وأدلى ببيانات ممثلو طرفين اثنين، من بينهم ممثل واحد تحدث بالنيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها.
    72. Des déclarations ont été faites par les représentants de 12 Parties, dont un a parlé au nom de la Communauté européenne et de ses États membres. UN 72- وأدلى ببيانات ممثلو اثني عشر طرفاً من بينهم ممثل واحد تحدث بالنيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها.
    26. Des déclarations ont été faites par les représentants de 11 Parties, dont un a parlé au nom de la Communauté européenne et de ses Etats membres. UN ٦٢- وأُلقيت بيانات أدلى بها ممثلو ١١ طرفا بمن فيهم ممثل تحدث بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها.
    Des déclarations ont été faites par les représentants de 24 Parties, dont un a parlé au nom de la Communauté européenne et de ses Etats membres, un au nom du Groupe des 77 et de la Chine et un au nom de l'Alliance des petits Etats insulaires. UN وأدلى ببيانات ممثلو ٤٢ طرفا، منهم ممثل تحدث بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها، وممثل بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، وممثل بالنيابة عن تحالف الدول الجزية الصغيرة.
    Des déclarations ont été faites par les représentants de 12 Parties, dont un a parlé au nom de la Communauté européenne et de ses Etats membres et un autre au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN وأدلى ببيانات ممثلو ٢١ طرفاً، منهم ممثل تحدث بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها وممثل تحدث بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    51. Des déclarations ont été faites par les représentants de 18 Parties, dont un a parlé au nom de la Communauté européenne et de ses États membres et un autre, au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ١٥- وأدلى ببيانات ممثلو ٨١ من اﻷطراف، منهم ممثل تحدث بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها وممثل تحدث بالنيابة عن مجموعة اﻟ٧٧ والصين.
    15. A la même séance, des déclarations ont été faites par les représentants de sept Parties, dont un a parlé au nom de la Communauté européenne et de ses Etats membres et un au nom de l'Alliance des petits Etats insulaires. UN ٥١- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات ممثلو سبعة أطراف من بينهم ممثل تحدث بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها، وممثل تحدث بالنيابة عن تحالف الدور الجزرية الصغيرة.
    Il était saisi des documents suivants : FCCC/SBI/1997/16, FCCC/SBI/1997/MISC.9 et FCCC/CP/1997/MISC.1. Des déclarations ont été faites par les représentants de six Parties, dont un a parlé au nom de la Communauté européenne et de ses Etats membres et un autre au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN وكانــت الوثائق التالية معروضة عليها: FCCC/SBI/1997/16؛ وFCCC/SBI/1997/MISC.9 وFCCC/CP/1997/MISC.1 وأدلى ببيانات ممثلو ستة أطراف، ممثل تحدث بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها وممثل تحدث بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    79. Des déclarations ont été faites par les représentants de six Parties, dont un a parlé au nom de la Communauté européenne et de ses États membres, et les représentants de deux organisations non gouvernementales qui représentaient, l'une les mouvements de défense de l'environnement, et l'autre, les milieux commerciaux et industriels. UN ٩٧- وألقيت بيانات أدلى بها ممثلو أحد عشر طرفاً منهم ممثل تحدث بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها وممثلان اثنان لمنظمتين غير حكوميتين تمثلان البيئة ودوائر اﻷعمال ودوائر الصناعة على التوالي.
    9. M. INSANALLY (Guyana), parlant au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM), dit que chacun s'accorde de plus en plus à reconnaître que la région des Caraïbes est particulièrement vulnérable et doit spécialement retenir l'attention si l'on veut qu'elle puisse parvenir à un développement durable. UN ٩ - السيد إنسنالي )غيانا(: تحدث بالنيابة عن الجماعة الكاريبية فقال إن إدراكا متزايدا قد تحقق بأن منطقة البحر الكاريبي تُعاني من ضعف خاص وتستدعي اهتماما خاصا من أجل تحقيق التنمية المستدامة.
    M. Mbuende (Namibie), parlant au nom de la Communauté de développement de l'Afrique australe, dit qu'il est décourageant qu'il y ait toujours 16 territoires non autonomes, le Sahara occidental étant la dernière colonie sur le continent africain. UN 1 - السيد مبوندي (ناميبيا)، تحدث بالنيابة عن الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، وقال إنه من الأمور غير المشجعة أنه لا يزال هناك 16 إقليماً من الأقاليم غير المتمتعة بالاستقلال الذاتي، حيث تعتبر الصحراء الغربية آخر مستعمرة في القارة الأفريقية.
    63. Des déclarations ont été faites par les représentants de 25 Parties, dont un a parlé au nom de l'Alliance des petits États insulaires, un autre au nom de la Communauté européenne et de ses États membres et un autre au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN 63- وأدلى ببيانات ممثلو 25 طرفاً، من بينهم ممثل واحد تحدث بالنيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها، وممثل آخر تحدث بالنيابة عن مجموعة ال77 والصين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد