a) Renforcement de la capacité des pays de la sous-région à venir à bout des problèmes de développement économique, social et environnemental | UN | (أ) تحسين قدرة بلدان المنطقة دون الإقليمية على التعامل مع مسائل التنمية الاقتصادية والاجتماعية والبيئية |
a) Renforcement de la capacité des pays de la sous-région de venir à bout des problèmes de développement économique, social et environnemental | UN | (أ) تحسين قدرة بلدان المنطقة دون الإقليمية على التعامل مع مسائل التنمية الاقتصادية والاجتماعية والبيئية |
a) Renforcement de la capacité des pays de la sous-région de venir à bout des problèmes de développement économique, social et environnemental | UN | (أ) تحسين قدرة بلدان المنطقة دون الإقليمية على التعامل مع مسائل التنمية الاقتصادية والاجتماعية والبيئية |
a) Amélioration de la capacité des pays d'Amérique latine et des Caraïbes à participer aux chaînes de valorisation aux niveaux mondial et régional | UN | (أ) تحسين قدرة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على المشاركة بفعالية في سلاسل الأنشطة العالمية والإقليمية المضيفة للقيمة |
a) Amélioration de la capacité des pays de l'Amérique latine et des Caraïbes de participer aux échanges commerciaux et aux chaînes de valorisation aux niveaux mondial et régional | UN | (أ) تحسين قدرة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على المشاركة بفعالية في التدفقات التجارية العالمية والإقليمية وسلاسل الأنشطة العالمية والإقليمية المولدة للقيمة |
e) Renforcement des moyens dont disposent les pays de transit pour lutter contre le trafic de drogues | UN | (هـ) تحسين قدرة بلدان العبور في مكافحتها للاتجار غير المشروع بالمخدرات |
Objectifs : renforcer la capacité des pays d'Amérique latine et des Caraïbes d'intégrer les questions de population dans les politiques et programmes de développement | UN | الهدف: تحسين قدرة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي على إدماج القضايا السكانية ضمن سياساتها وبرامجها الإنمائية. |
a) Renforcement de la capacité des pays de la sous-région de venir à bout des problèmes de développement économique, social et environnemental | UN | (أ) تحسين قدرة بلدان المنطقة دون الإقليمية على التعامل مع قضايا التنمية الاقتصادية والاجتماعية والبيئية |
a) Renforcement de la capacité des pays de la sous-région à traiter les problèmes de développement économique, social et environnemental | UN | (أ) تحسين قدرة بلدان المنطقة دون الإقليمية على معالجة مسائل التنمية الاقتصادية والاجتماعية والبيئية |
a) Renforcement de la capacité des pays d'Amérique latine et des Caraïbes d'évaluer et de mettre en œuvre des politiques de gestion durable des ressources naturelles, en tenant compte des mécanismes d'intégration régionale | UN | (أ) تحسين قدرة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على تقييم وتنفيذ السياسات الرامية إلى تحقيق الإدارة المستدامة للموارد الطبيعية مع إيلاء الاعتبار لمخططات التكامل الإقليمي |
a) Renforcement de la capacité des pays d'Amérique latine et des Caraïbes d'évaluer et de mettre en œuvre des politiques de gestion viable des ressources naturelles | UN | (أ) تحسين قدرة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على تقييم وتنفيذ السياسات الرامية إلى الإدارة المستدامة للموارد الطبيعية |
Ressources naturelles et infrastructure a) Renforcement de la capacité des pays d'Amérique latine et des Caraïbes à évaluer et mettre en œuvre des politiques de gestion viable | UN | (أ) تحسين قدرة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على تقييم وتنفيذ السياسات الرامية إلى الإدارة المستدامة للموارد الطبيعية |
a) Renforcement de la capacité des pays d'Amérique latine et des Caraïbes d'évaluer et de mettre en œuvre des politiques de gestion soutenable des ressources naturelles, en tenant compte des mécanismes d'intégration régionale | UN | (أ) تحسين قدرة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على تقييم وتنفيذ السياسات الرامية إلى تحقيق الإدارة المستدامة للموارد الطبيعية مع إيلاء الاعتبار لمخططات التكامل الإقليمي؛ |
a) Renforcement de la capacité des pays d'Amérique latine et des Caraïbes à appliquer des politiques et des mesures propices au développement durable, notamment en ce qui concerne les mesures d'adaptation au changement climatique et d'atténuation de ses effets et les établissements humains | UN | (أ) تحسين قدرة بلدان منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي على إدماج معايير الاستدامة في السياسات والتدابير الإنمائية، لا سيما فيما يتعلق بالتنمية المستدامة وتدابير تخفيف حدة تغير المناخ والتكيف معه والمستوطنات البشرية |
a) Amélioration de la capacité des pays de l'Amérique latine et des Caraïbes de participer aux échanges commerciaux et aux chaînes de valorisation aux niveaux mondial et régional | UN | (أ) تحسين قدرة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على المشاركة بفعالية في التدفقات التجارية العالمية والإقليمية وسلاسل الأنشطة العالمية والإقليمية المولدة للقيمة |
a) Amélioration de la capacité des pays de l'Amérique latine et des Caraïbes à participer aux échanges commerciaux et aux chaînes de valorisation aux niveaux mondial et régional | UN | (أ) تحسين قدرة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على المشاركة بفعالية في التدفقات التجارية العالمية والإقليمية وسلاسل الأنشطة العالمية والإقليمية المولدة للقيمة |
e) Renforcement des moyens dont disposent les pays de transit pour lutter contre le trafic de drogues illicites | UN | (هـ) تحسين قدرة بلدان العبور في مكافحتها للاتجار غير المشروع بالمخدرات |
a) Renforcement des moyens dont disposent les pays d'Amérique latine et des Caraïbes pour tenir compte de l'impératif de viabilité à long terme dans les politiques et mesures de développement, en particulier en ce qui concerne les établissements humains et l'adaptation | UN | (أ) تحسين قدرة بلدان منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي على إدماج معايير الاستدامة في السياسات والتدابير الإنمائية، لا سيما في ما يتعلق بالتنمية المستدامة وتدابير تخفيف حدة تغير المناخ والتكيف معه والمستوطنات البشرية |
Objectif : renforcer la capacité des pays d'Amérique latine et des Caraïbes d'intégrer les questions de population dans leurs politiques et programmes de développement | UN | الهدف: تحسين قدرة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي على إدماج القضايا السكانية في سياساتها وبرامجها الإنمائية. |