ويكيبيديا

    "تحضر لي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • m'apporter
        
    • tu m'apportes
        
    • m'avoir
        
    • me donner
        
    • avoir un
        
    • me prendre
        
    • m'amener
        
    • me trouver
        
    • m'apportait
        
    • m'as
        
    • me passer
        
    • me ramener
        
    • me préparer
        
    • m'apportez
        
    • me chercher
        
    En fait, euh, pouvez vous juste m'apporter un paquet de trucs et rester près de moi pour voir si je meurs? Open Subtitles في الواقع.. هل تستطيع ان تحضر لي مجموعة من الاغراض وتقف بجانبي لتري اذا كنت سوف اموت
    Papa, tu peux m'apporter un peu d'eau s'il te plaît ? Open Subtitles أبي، يمكنك أن تحضر لي بعض الماء من فضلك؟
    Je t'ai contraint pour trouver ce dont j'ai besoin. tu m'apportes toujours un tas d'ordures. Open Subtitles أذهنتك لتحضر لي ما أريد، ولا تنفك تحضر لي خردة.
    Si oui, peut m'avoir une ordonnance restrictive ? Open Subtitles وإذا كان كذلك , أتستطيع أن تحضر لي أمر إعتقال ؟
    Tu dois me donner quelque chose un couteau, une arme, une lame de rasoir. Open Subtitles "عليك أن تحضر لي سلاحًا، سكينة أو مسدس أو شفرة حلاقة"
    S'il vous plaît, puis-je avoir un soda ? Open Subtitles هل يمكنني أن أطلب منك معروفاً؟ هل يمكنك أن تحضر لي صودا؟
    Tu peux me prendre quelques verres spéciaux dans la réserve ? Open Subtitles هل يمكن أن تحضر لي الأكواب العريضة من الخلف ؟
    Arrêtez-le à nouveau quand vous pourrez m'apporter des preuves plus convaincantes. Open Subtitles أعد أعتقاله عندما تحضر لي المزيد من الأدلة الفارضة
    Patrick, tu peux m'apporter quelque chose un peu plus fort que cette bière ? Open Subtitles باتريك، هل يمكنك أن تحضر لي شرابا قويا ؟
    Vous voulez bien demander à Valentina de m'apporter du café, s'il vous plaît ? Open Subtitles هل من الممكن ان تخبر فالنتينيا بان تحضر لي كوبا من القهوه ؟
    Tu peux m'apporter mon livre qui est chez toi? Open Subtitles رائع ، و يمكنك أيضا أن تحضر لي كتابي أنه علي المنضدة في شقتك
    Si "trainer" signifie que tu m'apportes à boire pendant que je travaille mon bronzage, alors oui. Open Subtitles اذا كان الخروج يعني ان تحضر لي مشروب بينما انا اعمل على سُمرتي اذا باالتاكيد
    Si j'ai soif, je veux pas que tu m'apportes un verre d'eau. Open Subtitles إذ كنتُ عطشة لا اريدك ان تحضر لي كأس من الماء
    - Ok. Peux-tu m'avoir la surveillance du jour du meurtre? Open Subtitles أيمكنك أن تحضر لي تسجيلات المراقبة ليوم وقوع الجريمة؟
    Pouvez-vous me donner une perceuse, quelques vis, Open Subtitles هل يمكنني أن تحضر لي مثقباً و بضعة مسامير
    - Chéri, je peux avoir un verre d'eau ? Open Subtitles حبيبي ، أيمكنك أن تحضر لي كوباً من الماء ، من فضلك؟
    Oh, Dyson, c'était inutile de me prendre quelque chose. Open Subtitles دايسون لم يكن هناك داع ان تحضر لي اي شيئ
    Pouvez-vous m'amener des oranges ? J'ai envie d'orange. Open Subtitles ‫هلا تحضر لي بعض البرتقال ‫أريد بعض البرتقال
    Vous devez me laisser partir ou me trouver un avocat. Open Subtitles عليكّ السماح لي بالذهاب أو أن تحضر لي محامي
    Et une fois j'avais eu une bissel grippe et elle m'apportait de la soupe au poulet tous les jours. Open Subtitles وفي ذاك الوقت أصبت بانفلونزا بسيطة و هي تحضر لي لي حساء الدجاج كل يوم
    Tu dois revenir dans 24 heures avec un plan pour transformer la société et l'orienter vers la vente, comme tu m'as dit que ces connards d'EndFrame l'ont fait. Open Subtitles اريدك ان تأتي لي في 24 ساعة و ان تحضر لي اقتراحا يحول العملية برمتها لنموذج مبني على المبيعات
    Tu crois que tu pourrais au moins me passer le sel ? Open Subtitles هل تعتقد انه يُمكنك على الاقل ان تحضر لي الملح ؟
    Tu ferais mieux de me ramener un fémur broyé, ou de perdre un oeil. Open Subtitles حسنٌ، يجب عليكِ أن تحضر لي بفخذِ مهترئ أو افقد إحدى عينيك
    Voulez-vous me préparer un whisky-soda? Open Subtitles هل بإمكانك أن تصنع لي معروفا و تحضر لي كأس سكوتش و صودا .. ارجوك
    J'espère que vous m'apportez une bonne nouvelle. Open Subtitles أتمنى أن تحضر لي أخباراً جيدة بشكل أو آخر.
    Dans ce cas allez me chercher un scan cardiaque et faites une stratification des risques. Open Subtitles إذا بإمكانك أن تحضر لي التصوير المقطعي للقلب وعمل تقسيم للمخاطر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد