Au vu de ces conclusions, le secrétariat contribue à la réalisation de l'objectif opérationnel 2 essentiellement selon les trois axes suivants: | UN | وتماشياً مع هذه النتائج، تساعد الأمانة على تحقيق الهدف التنفيذي 2 في المقام الأول في المجالات الثلاثة التالية: |
Le Mécanisme mondial, quant à lui, a la responsabilité centrale pour ce qui est de contribuer à la réalisation de l'objectif opérationnel 5 < < Financement et transfert de technologie > > . | UN | وبالمثل، تضطلع الآلية العالمية بمسؤولية محورية في الإسهام في تحقيق الهدف التنفيذي 5 المتعلق بالتمويل ونقل التكنولوجيا. |
Mesure dans laquelle les entités concernées font rapport sur les progrès accomplis dans la réalisation de l'objectif opérationnel 5 | UN | مدى إبلاغ الكيانات المقدمة للتقارير عن التقدم المحرز في تحقيق الهدف التنفيذي 5 |
27. Selon son mandat, et comme il a été précédemment rappelé, le secrétariat joue seulement un rôle d'appui pour ce qui concerne l'objectif opérationnel 5. | UN | 27- لا تضطلع الأمانة طبقاً لولايتها وكما سبقت الإشارة إلى ذلك، إلا بدور داعم في تحقيق الهدف التنفيذي 5. |
En outre, l'évaluation à mi-parcours comprendra une analyse des résultats et de l'efficacité du Comité de la science et de la technologie au regard de l'objectif opérationnel 3 relatif à la méthode la plus indiquée pour mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie. | UN | وبالإضافة إلى ذلك سيشمل تقييم منتصف المدة تقييم أداء لجنة العلم والتكنولوجيا وفعاليتها في تحقيق الهدف التنفيذي 3 بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المُحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية. |
Mesure dans laquelle les Parties utilisent les résultats de leur évaluation des progrès accomplis dans la réalisation de l'objectif opérationnel 5 pour arrêter les prochaines mesures à suivre concernant cet objectif | UN | مدى استخدام الأطراف لنتائج تقييمها للتقدم المحرز في تحقيق الهدف التنفيذي 5 عند البت في الخطوات المقبلة لبلوغه |
Le Mécanisme mondial exerce une responsabilité de premier plan dans la réalisation de l'objectif opérationnel 5 et un rôle d'appui dans la réalisation des objectifs opérationnels 1 et 2. | UN | وأُسندت إلى الآلية العالمية مسؤولية محورية في الإسهام في تحقيق الهدف التنفيذي 5، ودور داعم للهدفين التنفيذيين 1 و2. |
La mesure dans laquelle les entités soumettant des rapports font rapport sur les progrès accomplis dans la réalisation de l'objectif opérationnel 5 | UN | مدى الإبلاغ من الكيانات المقدمة للتقارير عن التقدم المحرز في تحقيق الهدف التنفيذي 5 |
La mesure dans laquelle les Parties utilisent les résultats de leur évaluation des progrès accomplis dans la réalisation de l'objectif opérationnel 5 pour arrêter les prochaines mesures à suivre concernant cet objectif | UN | مدى استخدام الأطراف لنتائج تقييمها للتقدم المحرز في تحقيق الهدف التنفيذي 5 عند البت في الخطوات المقبلة لبلوغه |
Évaluation des progrès accomplis dans la réalisation de l'objectif opérationnel 5 | UN | تقييم التقدم المحرز في تحقيق الهدف التنفيذي 5 |
Les thèmes et activités prioritaires susceptibles de contribuer à la réalisation de l'objectif opérationnel 3 et des effets escomptés s'y rapportant sont: | UN | وتتمثل المواضيع والأنشطة ذات الأولوية التي من شأنها أن تساهم في تحقيق الهدف التنفيذي 3 ونتائجه المتوقَّعة في ما يلي: |
Document du CRIC sur les progrès vers la réalisation de l'objectif opérationnel concernant le plaidoyer, la sensibilisation et l'éducation Résultats: | UN | إصدار وثيقة لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية بشـأن التقدم المحرز في تحقيق الهدف التنفيذي للدعوة وإذكاء الوعي والتثقيف |
Document du CRIC sur les progrès vers la réalisation de l'objectif opérationnel concernant le cadre d'action | UN | إصدار وثيقة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية بشأن التقدم المحرز في تحقيق الهدف التنفيذي الخاص بإطار السياسة العامة |
Document du CRIC concernant les progrès effectués en vue de la réalisation de l'objectif opérationnel concernant le renforcement des capacités | UN | إصدار لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية وثيقة بشأن التقدم المحرز في تحقيق الهدف التنفيذي المتعلق ببناء القدرات |
Dans ce contexte, le secrétariat est appelé à jouer un rôle primordial dans la réalisation de l'objectif opérationnel 1 et l'obtention de certains des résultats correspondant aux objectifs opérationnels 2 et 3, ainsi qu'un rôle d'appui pour d'autres objectifs opérationnels. | UN | وتضطلع الأمانة، في هذا السياق، بدور رائد في تحقيق الهدف التنفيذي 1 وكذا النتائج المحددة المتعلقة بالهدفين التنفيذيين 2 و3، بالإضافة إلى دورها في تقديم الدعم في تحقيق بقية الأهداف التنفيذية. |
Le Comité de la science et de la technologie (CST) est chargé au premier chef de la réalisation de l'objectif opérationnel 3 et joue également un rôle d'appui pour la mise en œuvre de l'objectif opérationnel 1. | UN | فيما أُسندت إلى لجنة العلم والتكنولوجيا مسؤولية رئيسية في تحقيق الهدف التنفيذي 3، فضلاً عن دور داعم لتحقيق الهدف التنفيذي 1. |
Compte tenu de ses conclusions, le secrétariat contribue à la réalisation de l'objectif opérationnel 2 selon les trois axes suivants: | UN | 20- واتساقاً مع هذه النتائج، تساعد الأمانة على تحقيق الهدف التنفيذي 2 وذلك في المجالات الثلاثة التالية بالدرجة الأولى: |
Les informations générales fournies par le secrétariat sur la réalisation de l'objectif opérationnel concernant la science, la technologie et les connaissances sont prises en compte dans les recommandations du CRIC | UN | قيام الأمانة بإدراج معلومات أساسية عن تحقيق الهدف التنفيذي الخاص بالعلم والتكنولوجيا والمعرفة في توصيات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
Comme il a été mentionné dans l'introduction, le Mécanisme mondial joue un rôle directeur en ce qui concerne l'objectif opérationnel 5 et un rôle d'appui pour les objectifs opérationnels 1 et 2. | UN | وتضطلع الآلية العالمية، كما هو مبين في المقدمة، بدور رائد في تحقيق الهدف التنفيذي 5، وبدور داعم في تحقيق الهدفين التنفيذيين 1 و2. |
4. Évaluation des résultats et de l'efficacité du Comité de la science et de la technologie au regard de l'objectif opérationnel 3 relatif à la méthode la plus indiquée pour mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 | UN | 4- تقييم أداء وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا في تحقيق الهدف التنفيذي 3 بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية |