ويكيبيديا

    "تخديره" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • drogué
        
    • droguer
        
    • endormi
        
    • anesthésier
        
    • sédatif
        
    • anesthésie
        
    • sous sédatifs
        
    • l'endormir
        
    Donc ma sœur m'a drogué et elle m'a fait enfermer en psychiatrie. Open Subtitles لذا أختي كان لي تخديره جديد وحبسهن في هذا جناح النفسى.
    Au moindre pet, je dirai que vous m'avez drogué. Open Subtitles إذا شيء واحد يحدث للسيارة، أنا إلقاء اللوم لك. أنا سأقول لك تخديره لي.
    Ils m'ont tellement drogué que j'ignorais si je venais d'y entrer ou si j'allais en sortir. Open Subtitles انها لي تخديره حتى تصل، لم أكن أعرف ما إذا كنت كومين 'أو ذاهب.
    Mais vous savez quoi ? Ils n'avaient pas besoin de le droguer. Il était claustrophobe. Open Subtitles ولكن أتعرفين , لم يكونوا بحاجة إلى تخديره فقد كان مُصاب بمرض الخوف من الأماكن المُغلقة
    Il a tout fait sous péridurale. Il a refusé d'être endormi. Open Subtitles فعل الأمر كله بتخدير موضعي، رفض أن يتم تخديره
    On va essayer de l'anesthésier pour que je l'enlève en toute sécurité, d'accord ? Open Subtitles نحن سوف نحاول تخديره وحينها سوف أحاول أن أزيله بأمان , حسناً ؟
    ..alors on lui a donné un sédatif. Open Subtitles و لم نجد طريقة أخرى غير تخديره
    Ils restent avec vous jusqu'à l'anesthésie. Open Subtitles ــ سيظلون هنا حتى يتم تخديره
    Il doit être sous sédatifs et on doit réparer le fémur. Open Subtitles فخذه نعالج أن ويجب تخديره, يتم أن يجب
    Ils ont répondu à son appel après que son verre de vin a été drogué. Open Subtitles أجابو مكالمته بعد أن تم تخديره بكأس النبيذ
    Si je pouvais faire une analyse toxicologique minutieuse, je pense qu'on trouverait qu'il a d'abord été drogué. Open Subtitles إذا إستطعت القيام بفحص سموم صحيح وشامل، أعتقد أنّني سأجد أنّه قد تمّ تخديره أوّلا.
    Ils l'ont drogué. Ils vont le pousser pour faire croire à un suicide. Open Subtitles لقد تم تخديره ، سوف يقومون برميه ، سوف يبدو وكأنه إنتحار
    Le garde a été drogué et laissé inconscient. Open Subtitles تم تخديره الحارس وترك فاقدا للوعي.
    Un banquier d'investissement a été drogué et piégé. Open Subtitles مصرفي استثماري، تم تخديره وتفخيخه
    Tommy a dit qu'il avait été drogué. Cela le prouve. Open Subtitles أن تومى تم تخديره هذا دليل مؤيد
    Il a l'air désorienté, drogué. Open Subtitles - يبدو و كأنهُ مُشوشاً ، أو حتى أنهُ تم تخديره -
    On a pu la droguer pour abuser d'elle ? Open Subtitles من الممكن لبعض واحد تخديره فعل المسيء؟
    Ils ont coincé un doc au Centre d'Etat. Ils vont faire passer Whitman pour fou au cas ou il parle. et essayer de le droguer pour qu'il ne puisse pas parler. Open Subtitles يجلعون (ويتمان) يبدو كالمجنون تحسّبًا إن تحدّث، ويحاولون تخديره كيْلا يتحدّث.
    Il l'a déjà kidnappé et endormi contre son gré. Open Subtitles لقد قامَ بخطف الرجل و تخديره ضد إرادته
    - Vous voulez dire, l'anesthésier ? Open Subtitles - وعيه بكامل وهو - ؟ تخديره سيتم بأنه تقصدين
    Trey est sous sédatif à l'infirmerie. Open Subtitles تري تم تخديره في المركز الطبي
    M. Pluta a eu des hallucinations avant l'anesthésie. Open Subtitles بدأ السيّد (بلوتا) بالهلوسة قبل أن نتمكّن من تخديره
    Les médecins ont dû le mettre sous sédatifs. Open Subtitles وتحتم على المسعفين تخديره
    Du moins, si nous pouvons d'une manière ou d'une autre l'endormir sans le tuer. Open Subtitles هذا إذا ما كنّا قادرين على تخديره دون قتل الرجل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد