Maintenant que je sais que vous avez quelque chose à perdre, j'ai besoin que vous fassiez un petit investissement. | Open Subtitles | ،الآن بما أنني أعرف أن لديكَ شيءٌ قد تخسره .أحتاجُ منك أن تقومَ بإستثمارِ بسيط |
Un groupe d'actionnaires majoritaire peut être constitué des dirigeants de l'entreprise et avoir davantage à gagner qu'à perdre à ne pas rechercher une valorisation maximale de l'action de l'entreprise. | UN | والمجموعة التي تملك أغلبية الأسهم يمكن أن تكون هي إدارة الشركة ويمكن أن تكسب من خلال إجراءات لا تتعلق بزيادة القيمة أكثر مما قد تخسره نتيجة لضياع عوائد على حملة الأسهم. |
Les Parties ont plus à gagner qu'à perdre du dispositif en place. | UN | فما تكسبه الأطراف في العلاقة الحالية هو أكثر مما تخسره. |
Tu dois ralentir et évaluer ta situation, ce que tu penses pouvoir gagner, et tout ce que tu peux perdre. | Open Subtitles | كنت قد حصلت على التوقف والنظر في الوضع الخاص بك هنا، ما كنت تعتقد أن لديك للحصول على، وكل ما تخسره. |
Ce qu'on perd quand quelqu'un viole votre vie privée. | Open Subtitles | ما تخسره عندما تُجرّد خُصوصيّتك منك. |
Elle ne peut pas se permettre de perdre plus de réserve. | Open Subtitles | وقالت إنها لا يمكن أن تخسره أي احتياطي أكثر من ذلك. |
Maintenant qu'ils visent Garcia, on ne peut pas perdre d'autre piste. | Open Subtitles | والآن بعد أن كانت قد استهدفت غارسيا، نحن لا يمكن أن تخسره الرصاص آخر. |
Elle sait que Noah Solloway est un bon parti et ne veut pas perdre ça. | Open Subtitles | شيء واحد هي متأكده منه.. أن نوا سولواي شخص رهيب, ولاتريد أن تخسره.. |
Vous aviez beaucoup à perdre. | Open Subtitles | كان لديك الكثير مما تخسره فقد كنت تبحث عن إعادة إنتخاب |
Oui, c'est vrai. Imaginons que vous ayez quelque chose à perdre. Que ferais-tu dans ce cas ? | Open Subtitles | لنفترض أن لديك ما تخسره ماذا سيحدث وقتها؟ |
Sérieux, attrape le micro. T'as rien à perdre. | Open Subtitles | كلا , حقا , تعال لتغني على الميكرفون ليس لديك ما تخسره |
Je ne peux me permettre de perdre quelque chose, comme en Irak. | Open Subtitles | لا يمكن أن تخسره شيئا, كما فعلنا في العراق. |
Elle va perdre, à part si son talent est de laisser des chips sur le canapé de Terry. | Open Subtitles | الذي سوف تخسره مالم موهبتها تغادر فتات رقائق البطاطا على جميع أريكتي |
Si elle a quelqu'un à perdre, ils tiennent toutes les cartes. | Open Subtitles | إن كان هناك من تخشى أن تخسره فجميع الأوراق بيدهم |
Si vous ne possédez rien, vous n'avez rien à perdre. | Open Subtitles | اذا لم تكن تملك شيئا فلاشئ يمكن ان تخسره |
Mais, pour ce qui touche à l'argent, que ce soit le gagner ou le perdre, vous devez juste vous rappeler que c'est juste une question de chance. | Open Subtitles | لكن عندما يتعلق الامر بالمال ايا كان ،اما ان تجده او تخسره يجب عليك ان تتذكر كم من الحظ تحتاج اليه |
Tu ne veux pas la perdre pour gagner aux cartes. | Open Subtitles | أنت لا تُريد أن تخسره من أجل حفنة من الأوراق |
C'est bien d'être vieux, on a peu à perdre. | Open Subtitles | الشيء الجيد كونك عجوزا انه هناك القليل مما تخسره |
Puis on la perd. | Open Subtitles | ثم تخسره وتقضي عمرك كله تتسوق بالجوار |
Vous le perdez chaque jour un peu plus. | Open Subtitles | إنّك تخسره أكثر كل يوم |
Il est aussi prédit que bien que tu renverses le trône du roi Aristo, quand Zeus le dira, tu le perdras au profit d'un des enfants d'Aristo. | Open Subtitles | -وهو ايضا يتنبا بانك ستاخذ عرش ارسطو -وسوف تخسره ايضا لاحد ابناؤه عندما يامر زيوس |
Combien perdez-vous par jour aux tables ? C'est raisonnable. | Open Subtitles | -ما مقدار ما تخسره في اليوم على الطاولات؟ |