ويكيبيديا

    "تخسرين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • perdre
        
    • perds
        
    • perdu
        
    • perdez
        
    • perd
        
    • perdes
        
    • perdrez
        
    Mais je sais ce que c'est que de perdre un proche. Open Subtitles ولكني اعلم كيف يبدو الامر عندما تخسرين اشخاصا تحبينهم
    Mais t'en fais pas, chérie. Je te laisserai pas perdre. Open Subtitles لكن لا تقلقى أيتها الجميلة لن أجعلك تخسرين
    En attendant, la robe énerve les investisseurs, tu perds l'offre, et Lucas perd plein d'argent. Open Subtitles 07,695 في الوقت الحالي الفستان يغضب المستثمرين أنتي تخسرين العمل , و لوكاس يخسر الكثير من المال
    Tu les perds plus vite que je vais perdre mon restaurant. Open Subtitles أنتِ تخسرين هذا الحشد اسرع من خسارتي لمطعمي.
    Vous avez perdu du poids. Open Subtitles أنت تخسرين الوزن . ما مقدار خسارتُك للوزن ؟
    Vous savez, vous perdez vos fonctions reproductrices alors la nature vous considère inutile et donc prête pour le déclin. Open Subtitles كما تعلمين ، أنكِ تخسرين وظيفتكِ الانجابية لذا الطبيعة تعتبركِ غير ضرورية وبالتالي جاهزة للأضمحلال
    Si tu ne changes pas ta façon de faire, tu vas perdre tes chères élections ou peut-être ta fille. Open Subtitles إنْ لم تغيري طريقة نظرك للأمور فستخسرين انتخاباتك الغالية وقد تخسرين ابنتكِ أيضاً
    Ça serait une telle honte pour toi de perdre ta fille... et ton petit-fils. Open Subtitles أعني سيكون أمرًا مؤسفًا ان تخسرين ابنتكِ وحفيدكِ
    Je n'allais pas te laisser tout perdre juste parce que tu ne peux pas voir la vérité sur lui. Open Subtitles لم اكن لأدعك تخسرين كل شيء فقط لأنك لم تستطيعي رؤية حقيقته
    Si vous ne dites pas la vérité, vous allez perdre un autre fils. Open Subtitles اذا لم تكونى صريحة فسوف تخسرين ابنك الاخر
    En dehors de ce qu'on n'a prouvé, tu ne perds pas contre lui, tu perds contre moi. Open Subtitles بصرفِ النظر على الذي أثبتناه، إنكِ لا تخسرين أمامه، إنكِ تخسرين أمامي.
    Tu vois un truc que tu aimes, tu l'achètes, et ensuite, tu perds ton intérêt immédiatement. Open Subtitles ترين شيئاً يعجبك, فتشترينه وبعدها تخسرين اهتمامك بالأمر تماماً
    Il n'y a aucun moyen de le dire autrement, et tu perds. Open Subtitles ليس هناك طريقة لأدارة الموقف، وانتِ تخسرين
    Ils se sont endormis, tu perds, et cette réponse pourrait aussi être celle de Ambien. (somnifère) Open Subtitles هم يشخرون وأنتي تخسرين وتلك الإجابة قد تكون كحبة منومة.
    - Ou vous aurez perdu. Open Subtitles رسالة بحلول ليلة الانتخابات رسالة او سوف تخسرين
    Vous saviez que si votre mari l'avait découvert, il vous aurait abandonnée, et vous auriez tout perdu. Open Subtitles أنتي تعلمين أذا زوجك اكتشف ألأمر سوف يهجرك وسوف تخسرين كل شيء
    Si vous perdez ce sens, vous deviendrez comme mes autres patients. Open Subtitles عندما تخسرين هذه الحاسة ستصبحين شخصاً مثل مرضاي الأخريين
    Je sais ce que ça fait de se tenir impuissants alors vous perdez ceux que vous aimez. Open Subtitles أعرف أنه مثل البقاء عاجزة و أنت تخسرين الذين تحبينهم
    Tu sais, quand on perd une chose précieuse, on ne se sent pas très bien. Open Subtitles أتدرين؟ عندما تخسرين شيئاً مهماً ينتابك الحزن
    Car je voulais te féliciter, m'assurer que tu perdes pas ta place et en quelque sorte fini par... te présenter comme coauteure. Open Subtitles لأنني اردت ان امدحك واتأكد بأن لا تخسرين وظيفتك بخصوص هذا وبشكل ما انهيت الموضوع
    Et vous perdrez tout, exactement comme les menaces que vous faites à Jack. Open Subtitles سوف تخسرين كل شيء كما قمتِ بتهديد بما ستأخذينه من جاك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد