ويكيبيديا

    "تخصيص الموارد من اﻷموال" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • allocation de ressources de
        
    • les ressources de
        
    • allocation des ressources de
        
    • 'affectation des ressources de
        
    • affectation des ressources au titre des
        
    • à prélever sur les fonds de
        
    • répartition des
        
    • les ressources relevant de
        
    • prélever sur les ressources
        
    • 'affectation des montants cibles
        
    L'objectif de mobilisation des ressources serait atteint grâce à une combinaison de ressources gérées par le PNUD à mobiliser au cours de la période de programmation; l'objectif concernant l'allocation de ressources de base constituerait un élément clef pour mettre en oeuvre cette mobilisation. UN وكما هو متوخى، يمكن تحقيق هدف حشد الموارد عن طريق مجموعة الموارد التي يديرها البرنامج الانمائي، والتي يرجح تعبئتها خلال فترة البرمجة، ويمثل هدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية جزءا رئيسيا فيها.
    La période de planification initiale s'étendrait de 1997 à 1999, et un objectif triennal concernant l'allocation de ressources de base serait défini pour cette période. UN تكون فترة التخطيط اﻷولية التي تدوم ثلاث سنوات من عام ١٩٩٧ إلى عام ١٩٩٩، ويوضع لهذه الفترة هدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية في ثلاث سنوات.
    C. affectation des montants cibles a prélever sur les ressources de base pour 1997-1999 UN جيم - المخصصات المتعلقة بهدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية للفترة ١٩٩٧-١٩٩٩
    C. affectation des montants cibles a prélever sur les ressources de base pour 1997-1999 UN جيم - المخصصات المتعلقة بهدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية للفترة ١٩٩٧-١٩٩٩
    - Améliorations pouvant être apportées au modèle de répartition des ressources prélevées sur les montants ciblés pour l'allocation des ressources de base, notamment examen des seuils : problèmes et principes UN مسائل ومبادئ تحتاج لإدخال تحسينات عليها في النموذج الحالي لتوزيع الموارد تحقيقا لهدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية، بما في ذلك إعادة النظر في الحدود المقررة
    Objectifs visés lors de l'affectation des ressources de base UN هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية
    - Propositions concernant d'éventuelles modifications à apporter à l'affectation des ressources au titre des MCARB 1.1.1 au cours de la période quatriennale UN - اقتراحات تتعلق بإعادة حساب مخصصات البند 1-1-1 من هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية لفترة الإطار الرباعي السنوات
    L'Administrateur propose que soient créés trois mécanismes distincts, mais interdépendants, au niveau des pays pour l'affectation des montants cibles de ressources à prélever sur les fonds de base. UN ويقترح مدير البرنامج إنشاء ثلاثة مرافق على الصعيد القطري تكون منفصلة لكنها وثيقة الصلة فيما بينها، من أجل هدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية.
    12. Pour ce qui a trait aux composantes ressources de base de l'objectif de mobilisation des ressources, il est proposé de faire porter l'objectif concernant l'allocation de ressources de base pour la prochaine période de programmation sur la période triennale 1997-1999. UN ٢١ - وبالنسبة ﻷجزاء هدف حشد الموارد المتأتية من الموارد اﻷساسية، يقترح تحديد هدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية خلال فترة البرمجة القادمة لفترة ثلاث سنوات، ١٩٩٧-١٩٩٩.
    Il a noté qu'au titre de la ligne 1.1.3 du montant cible pour l'allocation de ressources de base, 19 projets spéciaux de développement étaient en cours d'exécution et que l'élaboration de 15 autres projets était sur le point d'être achevée. UN ولاحظ أن ثمة ١٩ مبادرة إنمائية خاصة جارية في إطار البند ١-١-٣ من تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية باﻹضافة إلى ١٥ مبادرة أخرى قاربت على الانتهاء.
    1.1 Objectif concernant l'allocation de ressources de base : UN ١-١ هدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية
    En troisième lieu, l'Administrateur associé tenait à préciser que le montant des dépenses d'appui des organisations venait s'ajouter au montant cible à prélever sur les ressources de base pour chaque pays, et ne représentait donc pas une charge imputée sur lesdits montants cibles. UN وثالثا، أعرب عن رغبته في توضيح أن تكاليف دعم الوكالات تمثل مبالغ إضافية للرقم المستهدف المراد تحقيقه على الصعيد القطري بالنسبة إلى تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية وليس عبئا على هذه الموارد.
    II. affectation des montants cibles À PRÉLEVER SUR les ressources de BASE POUR 1997-1999 UN ثانيا - المخصصات المتعلقة بهـدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية للفترة ١٩٩٧-١٩٩٩
    Montant cible à prélever sur les ressources de base dans la catégorie 1.1.1c UN هـدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية في
    Les principaux changements concernent les facilités de financement au moyen des MCARB et les méthodes associées d'allocation des ressources de base. UN وتعلقت أهم التغييرات بالمرافق المرتبطة بهدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية ومنهجيات التوزيع المرتبطــة بهـا.
    Nauru : affectation d'un montant cible pour l'allocation des ressources de base dans la catégorie 1.1.1 (2001-2003) UN ناورو: رصد مبلغ في إطار البند 1-1-1 ضمن هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية
    Dans le cas du Brésil, l'insuffisance de ressources avait obligé le PNUD à engager pour un an de plus des fonds provenant des montants cibles pour l'allocation des ressources de base (MCARB), ce qui avait permis l'harmonisation avec le cycle de programmation d'autres institutions des Nations Unies. UN وقد اضطر نقص الموارد البرنامج الإنمائي إلى تمديد هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية لمدة عام آخر بالنسبة للبرازيل، مما يمكن هذا البلد من التكيف مع الدورة البرنامجية لوكالات الأمم المتحدة الأخرى.
    * Le montant cible initial pour l'affectation des ressources de base (MCARB 1) correspond au montant MCARB 1 actuel calculé pour les années 2004-2007 à partir des chiffres du RNB par habitant de 2001. UN * يشير المستوى الأولي للبند 1 من هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية إلى الحساب الحالي للبند 1 للسنوات 2004-2007 باستخدام بيانات حصة الفرد من الدخل القومي الإجمالي عام 2001.
    L'Administrateur a également été invité à soumettre des propositions complémentaires concernant d'éventuelles modifications à apporter à l'affectation des ressources au titre des MCARB1 au cours de la période quadriennale. UN وطلب إلى مدير البرنامج أن يقدم أيضا اقتراحات إضافية بشأن احتمال إعادة حساب مخصصات البند 1 من هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية خلال فترة الإطار المالي الذي مدته أربع سنوات.
    Pour faciliter la planification, le montant cible de ressources à prélever sur les fonds de base pourrait être fixé à deux fois le montant des versements directs. UN وﻷغراض التخطيط، يمكن بصفة نموذجية اعتبار أن مقدار هدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية يبلغ مثلي الجزء المخصص بصفة فورية.
    Modifications proposées au modèle de répartition des MCARB1 UN تغييرات محتملة في نموذج توزيع البند 1 من هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية
    5. les ressources relevant de la rubrique 1.6 suffisent pour couvrir les coûts des services d'appui administratif et opérationnel afférents à 50 % environ des activités financées au titre des MCARB 1 et 2. UN 5 - الموارد المدرجة تحت البند 1-6 كافية للوفاء بتكاليف الخدمات الإدارية والتشغيلية لحوالي 50 في المائة من الأنشطة الممولة من البندين 1 و 2 من هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية.
    affectation des montants cibles à prélever sur UN المخصصات المتعلقة بهدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد