Troisième rapport biennal du Directeur exécutif sur le problème mondial de la drogue: mesures visant à promouvoir la coopération judiciaire | UN | تقرير المدير التنفيذي الإثناسنوي الثالث عن مشكلة المخدرات العالمية: تدابير تعزيز التعاون القضائي |
Cinquième rapport du Directeur exécutif sur le problème mondial de la drogue: mesures visant à promouvoir la coopération judiciaire | UN | تقرير المدير التنفيذي الخامسُ عن مشكلة المخدرات العالمية: تدابير تعزيز التعاون القضائي |
Quatrième rapport biennal du Directeur exécutif sur le problème mondial de la drogue: mesures visant à promouvoir la coopération judiciaire | UN | تقرير المدير التنفيذي الاثناسنوي الرابع عن مشكلة المخدرات العالمية: تدابير تعزيز التعاون القضائي |
mesures visant à favoriser la coopération et l'exploitation du centre d'échange d'informations pour les projets internationaux ayant trait à la prévention du crime et à la justice pénale | UN | تدابير تعزيز التعاون وأداء مرفق تبادل المعلومات عن المشاريع الدولية في ميدان منع الجريمة والعدالة الجنائية |
mesures visant à favoriser la coopération et l'exploitation du centre d'échange d'informations pour les projets internationaux ayant trait à la prévention du crime et à la justice pénale | UN | تدابير تعزيز التعاون وأداء مرفق تبادل المعلومات عن المشاريع الدولية في ميدان منع الجريمة والعدالة الجنائية |
Art. 26 de la Convention mesures propres à renforcer la coopération avec les services de détection et de répression | UN | المادة 26 من الاتفاقية تدابير تعزيز التعاون مع أجهزة إنفاذ القانون |
mesures visant à renforcer la coopération internationale contre la production, la vente, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et questions connexes | UN | تدابير تعزيز التعاون الدولي لمكافحة انتاج المخدرات والمؤثرات العقلية وبيعها والاتجار بها وتوزيعها بشكل غير مشروع والمسائل ذات الصلة |
Quatrième rapport biennal du Directeur exécutif sur le problème mondial de la drogue: mesures visant à promouvoir la coopération judiciaire | UN | تقرير المدير التنفيذي الاثناسنوي الرابع عن مشكلة المخدرات العالمية: تدابير تعزيز التعاون القضائي |
La Commission agissant en tant qu’organe préparatoire a examiné la question des mesures visant à promouvoir la coopération judiciaire à ses 2e et 10e séances, les 16 et 21 mars 1998. | UN | ٨ - نظرت اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية في موضوع تدابير تعزيز التعاون القضائي، في جلستيها الثانية والعاشرة المعقودتين في ٦١ و ٢١ آذار/ مارس ٨٩٩١. |
La Commission agissant en tant qu’organe préparatoire a examiné la question des mesures visant à promouvoir la coopération judiciaire à ses 2e et 10e séances, les 16 et 21 mars 1998. | UN | ٨ - نظرت اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية في موضوع تدابير تعزيز التعاون القضائي، في جلستيها الثانية والعاشرة المعقودتين في ٦١ و ٢١ آذار/ مارس ٨٩٩١. |
Deuxième rapport biennal sur la mise en œuvre des conclusions de la vingtième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la lutte commune contre le problème mondial de la drogue: mesures visant à promouvoir la coopération judiciaire | UN | التقرير الاثناسنوي الثاني عن تنفيذ نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين المكرسة لمواجهة مشكلة المخدرات العالمية معا: تدابير تعزيز التعاون القضائي |
1. mesures visant à promouvoir la coopération avec la société civile | UN | 1 - تدابير تعزيز التعاون مع المجتمع المدني |
Les États ont été encouragés pour cela à examiner et, s'il y avait lieu, à améliorer d'ici à 2003 l'application des mesures visant à promouvoir la coopération judiciaire adoptées à la session extraordinaire. | UN | ولبلوغ تلك الغاية، شجعت الدول على أن تعيد النظر، بحلول عام 2003، في تنفيذ تدابير تعزيز التعاون القضائي التي اعتمدت في تلك الدورة الاستثنائية وأن تدعمها عند الاقتضاء. |
VII. mesures visant à promouvoir la coopération judiciaire | UN | سابعا - تدابير تعزيز التعاون القضائي |
mesures visant à favoriser la coopération et l'exploitation du centre d'échange d'informations pour les projets internationaux ayant trait à la prévention du crime et à la justice pénale | UN | تدابير تعزيز التعاون وأداء مرفق تبادل المعلومات عن المشاريع الدولية في ميدان منع الجريمة والعدالة الجنائية |
II. mesures visant à favoriser la coopération et l’exploitation du centre d’échange d’informations pour les projets nationaux ayant trait à la prévention du crime et à la justice pénale 9 | UN | تدابير تعزيز التعاون وأداء مرفق تبادل المعلومات عن المشاريع الدولية في ميدان منع الجريمة والعدالة الجنائية |
mesures visant à favoriser la coopération et l’exploitation du centre d’échange d’informations pour les projets internationaux ayant trait à la prévention du crime et à la justice pénale | UN | تدابير تعزيز التعاون وعمل غرفة المقاصة الخاصة بالمشاريع الدولية في ميدان منع الجريمة والعدالة الجنائية |
mesures propres à renforcer la coopération avec les services de détection et de répression | UN | تدابير تعزيز التعاون مع سلطات انفاذ القانون |
mesures propres à renforcer la coopération avec les services de détection et de répression | UN | تدابير تعزيز التعاون مع سلطات انفاذ القانون |
mesures propres à renforcer la coopération avec les services de détection et de répression | UN | تدابير تعزيز التعاون مع سلطات انفاذ القانون |
mesures visant à renforcer la coopération internationale contre la production, la vente, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et questions connexes | UN | تدابير تعزيز التعاون الدولي لمكافحة انتاج المخدرات والمؤثرات العقلية وبيعها والاتجار بها وتوزيعها بشكل غير مشروع والمسائل ذات الصلة |
559 (XXVI) Programme de travail de la Commission pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) pour la période 1998-1999 | UN | ٥١٨ )د-٢٤( تدابير تعزيز التعاون بين أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
mesures propres à resserrer la coopération avec les organes chargés de l’application des lois | UN | تدابير تعزيز التعاون مع سلطات انفاذ القوانين |