Costa Rica : Aucune procédure de contrôle en vertu de la Convention de Bâle; interdiction en vertu du règlement (CEE) 259/93; | UN | كوستاريكا: لا يوجد تدبير رقابي بموجب اتفاقية بازل؛ فرض الحظر بموجب لائحة اللجنة الاقتصادية لأوروبا 259/93؛ |
Brésil : Aucune procédure de contrôle; procédure PIC, et importations interdites en vertu de la Convention de Bâle; aucune procédure de contrôle, procédure applicable à la liste rouge et interdiction en vertu du règlement (CEE) 259/93; | UN | البرازيل: لا يوجد تدبير رقابي، إجراء الموافقة المسبقة عن علم والاستيراد محظور بموجب اتفاقية بازل؛ لا يوجد تدبير رقابي وإجراء أحمر، والحظر بموجب لائحة اللجنة الاقتصادية لأوروبا 259/93؛ |
Bulgarie : Aucune procédure de contrôle et procédure PIC en vertu de la Convention de Bâle; aucune procédure de contrôle en vertu du règlement (CEE) 259/93; | UN | بلغاريا: لا يوجد تدبير رقابي؛ وإجراء الموافقة المسبقة عن علم بموجب اتفاقية بازل؛ ولا يوجد تدبير رقابي بموجب لائحة اللجنة الاقتصادية لأوروبا 259/93؛ |
Chine : Importation interdite en vertu de la Convention de Bâle; aucune procédure de contrôle et procédure applicable à la liste rouge en vertu du règlement (CEE) 259/93; | UN | الصين: الاستيراد محظور بموجب اتفاقية بازل؛ لا يوجد تدبير رقابي وإجراء أحمر بموجب لائحة اللجنة الاقتصادية لأوروبا 259/93؛ |
L'application de la meilleure technique disponible correspondante en vertu de la Convention de Stockholm est une mesure de réglementation destinée à réduire les rejets de chloronaphtalènes. | UN | 71 - إن تطبيق أفضل التقنيات المتاحة النظيرة بموجب اتفاقية استكهولم هي تدبير رقابي لتخفيض إطلاقات النفثالينات المكلورة. |
Croatie : Procédure PIC et importation interdite en vertu de la Convention de Bâle; aucune procédure de contrôle en vertu du règlement (CEE) 259/93; | UN | كرواتيا: إجراء الموافقة المسبقة عن علم، وحظر الاستيراد بموجب اتفاقية بازل؛ لا يوجد تدبير رقابي بموجب لائحة اللجنة الاقتصادية لأوروبا 259/93؛ |
Cuba : Aucune procédure de contrôle et importation interdite en vertu de la Convention de Bâle; aucune procédure de contrôle et procédure applicable à la liste rouge en vertu du règlement (CEE) 259/93; | UN | كوبا: لا يوجد تدبير رقابي، ويحظر الاستيراد بموجب اتفاقية بازل؛ لا يوجد تدبير رقابي وإجراء أحمر بموجب لائحة اللجنة الاقتصادية لأوروبا 259/93؛ |
Egypte : Procédure PIC et importation interdite en vertu de la Convention de Bâle; aucune procédure de contrôle et interdiction en vertu du règlement (CEE) 259/93; Madagascar : | UN | مدغشقر: لا يوجد تدبير رقابي بموجب اتفاقية بازل؛ لا يوجد تدبير رقابي وإجراء أحمر بموجب لائحة اللجنة الاقتصادية لأوروبا 259/93؛ |
Serbie et Monténégro : Procédure PIC en vertu de la Convention de Bâle; aucune procédure de contrôle en vertu du règlement (CEE) 259/93; Sri Lanka : | UN | سري لانكا: إجراء الموافقة المسبقة عن علم بموجب اتفاقية بازل؛ لا يوجد تدبير رقابي بموجب لائحة اللجنة الاقتصادية لأوروبا 259/93؛ |
Thaïlande : Aucune procédure de contrôle en vertu de la Convention de Bâle; aucune procédure de contrôle, procédure applicable aux listes orange et rouge en vertu du règlement (CEE) 259/93; | UN | تايلند: لا يوجد تدبير رقابي بموجب اتفاقية بازل؛ لا يوجد تدبير رقابي، إجراء أصفر وإجراء أحمر بموجب لائحة اللجنة الاقتصادية لأوروبا 259/93؛ |
Philippines : Déchets visés au paragraphe 1 b) de l'article premier de la Convention et importation interdite en vertu de la Convention de Bâle; procédure définie à l'article 15 et aucune procédure de contrôle au titre du règlement (CEE) 259/93; | UN | الفلبين: نفاية المادة 1 (1) ب والواردات محظورة بموجب اتفاقية بازل؛ تدبير المادة 15، ولا يوجد تدبير رقابي بموجب لائحة اللجنة الاقتصادية لأوروبا 259/93؛ |
Ainsi, le tableau 2 montre que le Bahreïn a indiqué qu'aucune procédure de contrôle ne visait les déchets inscrits à l'Annexe IX (liste B) de la Convention de Bâle tandis que la Pologne a indiqué que les déchets B2, B3 et B4 étaient visés par la procédure PIC. | UN | فمثلاً يُظهر الجدول 2 أن البحرين وضعت إشارة قرين " لا يوجد تدبير رقابي " لجميع النفايات المدرجة في الملحق التاسع (القائمة باء) لاتفاقية بازل فيما وضعت هولندا إشارة قرين " إجراءات الموافقة المسبقة عن علم " بالنسبة للنفايات باء 2 وباء 3 وباء 4. |
L'application de la meilleure technique disponible correspondante en vertu de la Convention de Stockholm est une mesure de réglementation destinée à réduire les rejets de polychloronaphtalènes. | UN | 70 - إن تطبيق أفضل التقنيات المتاحة النظيرة بموجب اتفاقية استكهولم هي تدبير رقابي لتخفيض إطلاقات النفثالينات المتعددة الكلور. |