ويكيبيديا

    "تدرج كل دولة طرف في" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Chaque État Partie inclut dans
        
    • chaque État partie doit inclure dans
        
    3. Aux fins de l'application du paragraphe 1 du présent article, Chaque État Partie inclut dans les infractions principales toutes les infractions établies conformément à la présente Convention. UN 3- لأغراض تنفيذ أو تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة، تدرج كل دولة طرف في عداد الجرائم الأصلية جميع الأفعال المجرَّمة بمقتضى هذه الاتفاقية.
    2. Après la présentation du rapport détaillé, Chaque État Partie inclut dans les rapports qu=il présente au Comité des droits de l=enfant conformément à l=article 44 de la Convention tout complément d=information concernant l=application du présent Protocole. UN 2 - بعد تقديم التقرير الشامل تدرج كل دولة طرف في التقارير التي تقدمها إلى لجنة حقوق الطفل، وفقاً للمادة 44 من الاتفاقية، أية معلومات إضافية في صدد تنفيذ البروتوكول.
    b) Chaque État Partie inclut dans les infractions principales au minimum un éventail complet d'infractions pénales établies conformément à la présente Convention; UN (ب) تدرج كل دولة طرف في عداد الجرائم الأصلية، كحد أدنى، مجموعة شاملة من الأفعال المجرّمة وفقا لهذه الاتفاقية؛
    b) Chaque État Partie inclut dans les infractions principales au minimum un éventail complet d'infractions pénales établies conformément à la présente Convention; UN (ب) تدرج كل دولة طرف في عداد الجرائم الأصلية، كحد أدنى، مجموعة شاملة من الأفعال المجرّمة وفقا لهذه الاتفاقية؛
    Par la suite, chaque État partie doit inclure dans les rapports qu'il présente au Comité, conformément à l'article 44 de la Convention, toute information supplémentaire concernant l'application des protocoles facultatifs. UN وبعد ذلك تدرج كل دولة طرف في التقارير التي تقدمها إلى اللجنة، وفقا للمادة 44 من الاتفاقية، أي معلومات أخرى بشأن تنفيذ البروتوكولين الاختياريين.
    2. Après la présentation du rapport détaillé, Chaque État Partie inclut dans les rapports qu'il présente au Comité des droits de l'enfant conformément à l'article 44 de la Convention tout complément d'information concernant l'application du présent Protocole. UN 2 - بعد تقديم التقرير الشامل تدرج كل دولة طرف في التقارير التي تقدمها إلى لجنة حقوق الطفل، وفقاً للمادة 44 من الاتفاقية، أية معلومات إضافية في صدد تنفيذ البروتوكول.
    2. Après la présentation du rapport détaillé, Chaque État Partie inclut dans les rapports qu'il présente au Comité des droits de l'enfant conformément à l'article 44 de la Convention tout complément d'information concernant l'application du présent Protocole. UN " 2 - بعد تقديم التقرير الشامل تدرج كل دولة طرف في التقارير التي تقدمها إلى لجنة حقوق الطفل، وفقاً للمادة 44 من الاتفاقية، أية معلومات إضافية في صدد تنفيذ البروتوكول.
    2. Après la présentation du rapport détaillé, Chaque État Partie inclut dans les rapports qu'il présente au Comité des droits de l'enfant, conformément à l'article 44 de la Convention relative aux droits de l'enfant, tout complément d'information concernant l'application du présent Protocole. UN 2- بعد تقديم التقرير الشامل تدرج كل دولة طرف في التقارير التي تقدمها إلى لجنة حقوق الطفل وفقاً للمادة 44 من اتفاقية حقوق الطفل أية معلومات إضافية في صدد تنفيذ البروتوكول.
    2. Après la présentation du rapport détaillé, Chaque État Partie inclut dans les rapports qu'il présente au Comité des droits de l'enfant conformément à l'article 44 de la Convention tout complément d'information concernant l'application du présent Protocole. UN 2- بعد تقديم التقرير الشامل تدرج كل دولة طرف في التقارير التي تقدمها إلى لجنة حقوق الطفل وفقاً للمادة 44 من الاتفاقية أية معلومات إضافية في صدد تنفيذ البروتوكول.
    [b) Chaque État Partie inclut dans les infractions principales toutes les infractions établies conformément à la présente Convention;] UN [(ب) تدرج كل دولة طرف في عداد الجرائم الأصلية كل الأفعال المجرّمة وفقا لهذه الاتفاقية؛]()
    b) Chaque État Partie inclut dans les infractions principales toutes les infractions établies conformément à la présente Convention; UN (ب) تدرج كل دولة طرف في عداد الجرائم الأصلية كل الأفعال المجرّمة وفقا لهذه الاتفاقية؛(219)
    3. Aux fins de l'application du paragraphe 1 du présent article, Chaque État Partie inclut dans les infractions principales toutes les infractions établies conformément à la présente Convention. UN 3- لأغراض تنفيذ أو تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة، تدرج كل دولة طرف في عداد الجرائم الأصلية جميع الأفعال المجرّمة وفقاً لهذه الاتفاقية.()
    b) Chaque État Partie inclut dans les infractions principales toutes les infractions énoncées dans la présente Convention. UN (ب) تدرج كل دولة طرف في عداد الجرائم الأصلية كل الجرائم المبيّنة في هذه الاتفاقية.
    b) Chaque État Partie inclut dans les infractions principales toutes les infractions établies conformément à la présente Convention; UN (ب) تدرج كل دولة طرف في عداد الجرائم الأصلية كل الأفعال المجرّمة وفقا لهذه الاتفاقية؛()
    b) Chaque État Partie inclut dans les infractions principales toutes les infractions définies dans la présente Convention. UN (ب) تدرج كل دولة طرف في عداد الجرائم الأصلية كل الجرائم المبينة في هذه الاتفاقية.
    b) Chaque État Partie inclut dans les infractions principales au minimum un éventail complet d'infractions pénales établies conformément à la présente Convention ; UN (ب) تدرج كل دولة طرف في عداد الجرائم الأصلية، كحد أدنى، مجموعة شاملة من الأفعال المجرّمة وفقا لهذه الاتفاقية؛
    b) Chaque État Partie inclut dans les infractions principales toutes les infractions établies par lui conformément à la présente Convention qui sont passibles d'une peine d'emprisonnement minimum de quatre ans. UN (ب) تدرج كل دولة طرف في عداد الجرائم الأصلية كل الأفعال التي تجرّمها وفقا لهذه الاتفاقية ويعاقب عليها بالسجن لمدة لا تقل عن أربع سنوات.
    a) Chaque État Partie inclut dans les infractions principales, au minimum, celles établies conformément à l'article [...] [Incrimination de la corruption] de la présente Convention; UN (أ) تدرج كل دولة طرف في عداد الجرائم الأصلية، على الأقل، الأفعال المجرّمة وفقا للمادة [...] [تجريم الفساد] من هذه الاتفاقية؛
    a) Chaque État Partie inclut dans les infractions principales, au minimum, celles établies conformément à l'article [...] [Incrimination de la corruption] de la présente Convention; UN (أ) تدرج كل دولة طرف في عداد الجرائم الأصلية، على الأقل، الأفعال المجرّمة وفقا للمادة [...] [تجريم الفساد] من هذه الاتفاقية؛
    Par la suite, chaque État partie doit inclure dans les rapports qu'il présente au Comité, conformément à l'article 44 de la Convention, toute information supplémentaire concernant l'application des protocoles facultatifs. UN وبعد ذلك تدرج كل دولة طرف في التقارير التي تقدمها إلى اللجنة، وفقا للمادة 44 من الاتفاقية، أي معلومات أخرى بشأن تنفيذ البروتوكولين الاختياريين.
    Par la suite, chaque État partie doit inclure dans les rapports qu'il présente au Comité, conformément à l'article 44 de la Convention, toute information supplémentaire concernant l'application des protocoles facultatifs. UN وبعد ذلك تدرج كل دولة طرف في التقارير التي تقدمها إلى اللجنة، وفقا للمادة 44 من الاتفاقية، أي معلومات أخرى بشأن تنفيذ البروتوكولين الاختياريين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد