ويكيبيديا

    "تدريب متخصص" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • une formation spécialisée
        
    • de formation spécialisée
        
    • formations spécialisées
        
    • formation spécialisée de
        
    • formation spéciale
        
    • entraînement spécialisé
        
    • la formation spécialisée
        
    • une formation spécifique
        
    • stage de formation spécialisé
        
    • formation spécialisés
        
    Le Comité consultatif considère que les intéressés devraient s'être déjà suffisamment familiarisés avec leurs fonctions pour qu'une formation spécialisée ne soit plus nécessaire. UN وترى اللجنة أنه ينبغي أن يكون الموظفون قد اعتادوا الآن بما فيه الكفاية على مهامهم بحيث لا يلزم إجراء تدريب متخصص جديد.
    Ils pourront aussi prévoir de fournir une formation spécialisée concernant l'exercice des poursuites et le règlement des affaires de ce type. UN وقد تبحث الدول الأعضاء أيضاً تقديم تدريب متخصص في مقاضاة هذه الجرائم وإصدار أحكام بشأنها.
    Au total, 258 professionnels ont bénéficié d'une formation spécialisée en 1998 et 262 en 1999. UN وحصل ما بلغ مجموعه 258 من الممتهنين على تدريب متخصص في عام 1998 و262 في عام 1999.
    Il a semblé au SPT que le personnel technique ne recevait pas de formation spécialisée. UN وتولد لدى اللجنة الفرعية انطباع بأنه ليس ثمة تدريب متخصص للموظفين الفنيين.
    En outre, des formations spécialisées traitant d'un sujet particulier ou destinées à des groupes particuliers ont également été dispensées. UN وإضافةً إلى ذلك، قُدم تدريب متخصص على مواضيع معيَّنة أو لفئات محددة.
    Avec une aide de la Banque asiatique de développement, une formation spécialisée lui sera dispensée. UN وبدأ توظيف موظفين تيموريين، وسيتبعه تدريب متخصص بمساعدة مصرف التنمية الآسيوي.
    Oussama ben Laden l'a envoyé en Afrique de l'Est après qu'il eut reçu une formation spécialisée intensive dans les camps d'Afghanistan. UN فأرسله بن لادن إلى شرق أفريقيا بعد تدريب متخصص مكثف في معسكرات بأفغانستان.
    Les cours avancés sont destinés à donner aux adultes une éducation conduisant à une formation spécialisée dans leur métier actuel ou à un nouveau métier. UN وترمي الدورات المتقدمة إلى تزويد الكبار بتعليم يفضي إلى تدريب متخصص في مهنهم الحالية أو في مهنة جديدة.
    Il faudra offrir à ces deux groupes de cadres une formation spécialisée pour leur permettre de perfectionner leurs compétences, en fonction des besoins de chaque organisme. UN وسيتعين توفير تدريب متخصص لكلتا الفئتين لضمان التطوير المناسب للكفاءات الإدارية التي تحددها كل منظمة من هذه المنظمات.
    Il conviendra d'indiquer également dans cette proposition diverses solutions permettant de donner aux examinateurs principaux une formation spécialisée. UN وينبغي أن يتضمن هذا الاقتراح أيضاً خيارات لتوفير تدريب متخصص لخبراء الاستعراض الرئيسيين.
    L'administrateur adjoint de 1re classe chargé de la formation aura besoin d'une aide pour faire face à l'augmentation de la charge de travail due au fait que davantage de fonctionnaires auront besoin d'une formation spécialisée. UN وسوف يتطلب موظف التدريب المعاون مساعدة مع تزايد عبء العمل الناجم عن حاجة عدد متزايد من الموظفين إلى تدريب متخصص.
    L'administrateur adjoint de 1re classe chargé de la formation aura besoin d'une aide pour faire face à l'augmentation de la charge de travail due au fait que davantage de fonctionnaires auront besoin d'une formation spécialisée. UN وسوف يتطلب موظف التدريب المعاون مساعدة مع تزايد عبء العمل الناجم عن حاجة عدد متزايد من الموظفين إلى تدريب متخصص.
    :: Mise au point d'un programme de formation spécialisée à l'intention de 300 nouveaux agents des services pénitentiaires UN :: وضع برنامج تدريب متخصص لضباط الإصلاحيات المعينين حديثا، وعددهم 300 فرد
    Mise au point d'un programme de formation spécialisée à l'intention de 300 nouveaux agents des services pénitentiaires UN وضع برنامج تدريب متخصص لضباط الإصلاحيات المعينين حديثا، وعددهم 300 فرد
    Des stages de formation spécialisée sont également prévus à l'intention du personnel appelé à exercer des fonctions essentielles pendant une pandémie. UN وسيقدم تدريب متخصص أيضا إلى موظفي الأمم المتحدة الذين يؤدون مهام أساسية خلال فترة الوباء.
    En outre, des formations spécialisées traitant d'un sujet particulier ou destinées à des groupes particuliers ont également été dispensées. UN وإضافة إلى ذلك، قُدم تدريب متخصص على مواضيع معيَّنة أو لفئات معيَّنة.
    Trois hauts fonctionnaires du Service de la protection des femmes et des enfants ont participé à des formations spécialisées sur les violences sexuelles et sexistes. UN وشارك ثلاثة ضباط شرطة كبار من قسم حماية المرأة والطفل في تدريب متخصص في مجال العنف الجنسي والجنساني.
    Les États doivent continuer à établir des services spécialisés de police et dans les ministères publics ainsi que d'autres dispositifs et assurer la formation spécialisée de leur personnel. UN وينبغي للدول مواصلة إنشاء شرطة، ووحدات مقاضاة وغير ذلك من الآليات المتخصصة وكفالة حصول موظفيها على تدريب متخصص.
    Les administrateurs ont suivi une formation spéciale à l'utilisation des nouveaux logiciels de gestion des données climatologiques. UN وقُدِّم للمديرين تدريب متخصص في مجال برامجيات نظام إدارة بيانات المناخ.
    :: Initiation aux questions de sécurité et exercices d'évacuation incendie à l'intention de tous les nouveaux employés de la MONUC, exercices de lutte contre l'incendie à l'intention de tout le personnel, tous les deux mois, et entraînement spécialisé du personnel de la sécurité, notamment entraînement à la protection rapprochée, au combat à mains nues, au tir au pistolet et aux premiers secours UN :: توفير تدريب تعريفي وتدريب أولي في حالات الحرائق لجميع موظفي البعثة الجدد، وتوفير دورات تجديد معلومات بشأن التصدي للحرائق لجميع الموظفين مرة كل شهرين وتوفير تدريب متخصص لضباط الأمن بما في ذلك الحماية عن كثب، وعمليات القتال غير المسلح، واستعمال المسدسات والإسعاف الأولي
    Des conseillères ayant reçu une formation spécifique se rendent dans les night-clubs pour informer les femmes qui y travaillent de leurs droits et des risques auxquels elles s'exposent. UN وقام الخبراء الذين لديهم تدريب متخصص بزيارة النوادي الليلية لإبلاغ المرأة بحقوقها وبالمخاطر التي تتعرض لها.
    :: stage de formation spécialisé dans l'utilisation des armes à feu; formation au maniement du pistolet Glock 19, du pistolet-mitrailleur MP5 comme arme de défense individuelle, de la carabine M4, du fusil G36 et d'autres types d'armes UN :: تدريب متخصص على استعمال الأسلحة النارية والتأهيل لذلك، بما يشمل استعمال المسدس من طراز Glock 19، وسلاح الدفاع الشخصي من طراز MP5، والبندقية القصيرة من طراز M4؛ والبندقية من طراز G36؛ وأنواع أخرى من الأسلحة
    :: L'organisation de cours de formation spécialisés dans le domaine des droits de l'homme et de la justice pénale. UN :: تنظيم دورات تدريب متخصص في مجال حقوق الإنسان والعدالة الجنائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد