"تدليك" - قاموس عربي فرنسي

    تَدْلِيك

    اسم

    ويكيبيديا

    "تدليك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • massage
        
    • massages
        
    • masser
        
    • masse
        
    • masseuse
        
    • massé
        
    • masseur
        
    • massais
        
    • frottement
        
    Le massage cardiaque ne va pas l'aider. Il fait une tamponnade. Open Subtitles تدليك القلب لن يجدى نفعا هناك خلل فى القلب
    Mais le coupon du massage de crâne dit 30 minutes. Open Subtitles لكن قسيمة تدليك فروة الرأس مدتها 30 دقيقة
    Et pourquoi pas un latté au lait d'amande et un massage au Four Seasons. Open Subtitles أجل، و أحضار قهوة و حليب اللوز و تدليك المفاصل الأربعة
    Bien, je suis grand ouvert demain, bourrez moi de massages du lever au coucher du soleil. Open Subtitles حسنٌ، جدولي فارغٌ في الغد قم بحجز جلسة تدليك من الشروق إلى الغروب
    D'ailleurs, quel pilote refuserait de se faire masser le cou ? Open Subtitles إلى جانب، من لا يريد تدليك الرقبة لمقعد الربان؟
    Il est en fibrillation ! On commence le massage cardiaque. Open Subtitles إنه يعاني من رَجَفانٌ بُطَينِيّ بدء تدليك للقلب.
    Elle était dans un spa, profitant d'un massage aux pierres chaudes. Open Subtitles كانت في المنتجع الصباحي تحصل على تدليك بالحجر الساخن
    Sinon, dans une journée ce que tu as seras comme un massage à côté. Open Subtitles أو سأمهلك يوما آخر والا حصلت على تدليك من النوع الثقيل
    Lorsqu'ils sont arrivés sur le rivage, l'agent a pratiqué un massage cardiaque sur M. Sonko. UN وفور الوصول إلى الشاطئ، بدأ الضابط في تدليك عضلات قلبه.
    Les médecins qui se trouvaient à bord ont tenté en vain de le ranimer par un massage cardiaque. UN وبذل الأطباء جهوداً لم تكلل بالنجاح داخل السفينة لإنقاذ حياته عن طريق تدليك القلب.
    Celui-ci avait déjà subi des opérations chirurgicales lourdes à l'occasion du massage à cœur ouvert. UN فالجثة كانت قد تعرضت بالفعل لإجراءات طبية متعمقة عند إجراء عملية تدليك القلب المفتوح لها.
    Les fractures de côtes constatées sur son corps s'étaient produites avant le décès lors d'un massage cardiaque et n'avaient pas de lien avec la mort. UN كما أن كسوراً داخلية في الأضلاع قد اكتشفت على جثة جسده وقد حدثت قبل الوفاة بسبب تدليك للقلب ولا علاقة لها بوفاة ابنه.
    D'après les médecins chargés du dossier, ces fractures étaient dues à un massage qui avait également provoqué un afflux de sang dans les tissus mous. UN وحسب الأطباء المكلَّفين بالقضية، حصلت الكسور في الأضلاع نتيجة تدليك كان قد تسبَّب أيضاً في تدفق للدم في الأنسجة اللينة.
    Lorsqu'ils étaient arrivés sur le rivage, l'agent avait pratiqué un massage cardiaque sur M. Sonko mais celui-ci était décédé peu après. UN وفور الوصول إلى الشاطئ، بدء الضابط في تدليك عضلات قلبه، لكن السيد صونكو توفي بعد ذلك بقليل.
    Vous êtes chanceux, parce que je donne de superbes massages. Open Subtitles أنت محظوظ لأني محترف تدليك آسف، لستُ مهتما
    Je faisais des massages thérapeutiques et ça arrivait tout le temps. Open Subtitles لقد اعتدت على تدليك الناس و هذا يحدث احياناً
    Des piscines d'eau salée, du shiatsu, des massages suédois, des enveloppements et du yoga. Open Subtitles مسابح مياه مالحة تدليك شياتسو، وتدليك سويدي، وأغطية الجسم، ويوغا
    J'ai une migraine épouvantable. Tu peux me masser les tempes ? Open Subtitles لدي صداع نصفي، هل يمكنك تدليك رأسي لدقيقة؟
    Tu n'as pas pu m'empêcher de me faire masser au centre commercial, et tu ne m'empêcheras pas d'y aller. Open Subtitles لم تتمكن من منعي من الحصول على جلسة تدليك في المركز التجاري ولن تتمكن من منعي الآن
    À cette heure-ci demain, on aura une tonne de fric, on se fera masser les pieds quelque part avec des petits concombres sur nos yeux. Open Subtitles في هذا الوقت غدًا سيكون لدينا مقدار كبير من المال تدليك القدم على الشاطئ في مكان ما
    Je vous masse les épaules ? Open Subtitles يا , سيدتي، أتودين أن أَعطيك تدليك كتفِ أَو شيءِ؟
    Je suis juste une masseuse qui essaie de faire un massage légal. Open Subtitles انا فقط عاملة تدليك تحاول ان تقدم مساج قانوني
    Elle a besoin d'être massé comme ceci le matin et soir, Maithili! Open Subtitles تحتاج الى تدليك هكذا صباحا ومساءا.. ميتيلى
    Il se trouve que je suis masseur, et également fauché, donc que diriez-vous d'être débarrassée de vos tensions en guise de pourboire ? Open Subtitles تعرفين , أنا طبيب تدليك وأنا مُفلس , لذا ماذا تقولين إن أخرجت الألم من رقبتك كبقشيش؟
    Tu lui massais les pieds, tu l'emmenais acheter de l'alcool. Open Subtitles منحتِها تدليك القدمين وأخذتِها إلى متجر الكحوليات
    La masturbation par frottement est soi-disant sans risque. Open Subtitles - في الإعلانات الجنسية - يعلمونك أن تدليك أجزاء الجسد آمن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد