ويكيبيديا

    "تدمير مخزونات الألغام المضادة للأفراد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Destruction des stocks de mines antipersonnel
        
    • de détruire les stocks de mines antipersonnel
        
    • destruction des mines antipersonnel stockées
        
    • destruction de stocks de mines antipersonnel
        
    La tâche de Destruction des stocks de mines antipersonnel a été achevée avec succès avant l'échéance de 2009. UN وقد تمت عملية تدمير مخزونات الألغام المضادة للأفراد بنجاح قبل حلول عام 2009.
    Ainsi, des ateliers ont été organisés sur la mise en œuvre de cet instrument et sur les techniques de Destruction des stocks de mines antipersonnel. UN ومن الأمثلة على ذلك تنظيم حلقات عمل بخصوص تنفيذ الصك وتقنيات تدمير مخزونات الألغام المضادة للأفراد.
    Tous ces efforts doivent être accompagnés par la promotion de la Destruction des stocks de mines antipersonnel. UN وينبغي القيام بكل تلك الجهود فيما يجري تعزيز تدمير مخزونات الألغام المضادة للأفراد.
    Les opérations de Destruction des stocks de mines antipersonnel ont été appuyées et vérifiées par des représentants de la communauté internationale, de l'Organisation des Nations Unies, de l'Organisation des États américains (OEA), du Comité international de la Croix-Rouge (CICR) et de la société civile. UN ولقد قام ممثلو المجتمع الدولي والأمم المتحدة ومنظمة الدول الأمريكية واللجنة الدولية للصليب الأحمر والمجتمع المدني بدعم عمليات تدمير مخزونات الألغام المضادة للأفراد والتحقق منها.
    La non-exécution de l'obligation de détruire les stocks de mines antipersonnel préoccupe vivement les États parties. UN وعدم الامتثال لالتزام تدمير مخزونات الألغام المضادة للأفراد إنما يثير قلقاً بالغاً لدى الدول الأطراف.
    Destruction des stocks de mines antipersonnel UN تدمير مخزونات الألغام المضادة للأفراد
    Depuis le Sommet de Carthagène, la Destruction des stocks de mines antipersonnel a continué d'être un des défis les plus complexes restant à relever dans le cadre de la Convention. UN 27- ومنذ مؤتمر قمة كارتاخينا، ظل تدمير مخزونات الألغام المضادة للأفراد أحد أصعب التحديات المتبقية أمام الاتفاقية.
    II. Destruction des stocks de mines antipersonnel UN ثانياً- تدمير مخزونات الألغام المضادة للأفراد
    J'aimerais également souligner que la partie ukrainienne est reconnaissante au Service de la lutte antimines de l'ONU pour sa volonté de coopérer dans le domaine de la Destruction des stocks de mines antipersonnel en Ukraine. UN كما أود أن أؤكد على أن الجانب الأوكراني ممتن لدائرة الأمم المتحدة لإجراءات مكافحة الألغام على استعدادها لبدء تعاون في مجال تدمير مخزونات الألغام المضادة للأفراد في أوكرانيا.
    II. Destruction des stocks de mines antipersonnel UN ثانياً - تدمير مخزونات الألغام المضادة للأفراد
    II. Destruction des stocks de mines antipersonnel UN ثانياً - تدمير مخزونات الألغام المضادة للأفراد
    II. Destruction des stocks de mines antipersonnel UN ثانياً - تدمير مخزونات الألغام المضادة للأفراد
    II. Destruction des stocks de mines antipersonnel UN ثانياً - تدمير مخزونات الألغام المضادة للأفراد
    II. Destruction des stocks de mines antipersonnel UN ثانياً - تدمير مخزونات الألغام المضادة للأفراد
    II. Destruction des stocks de mines antipersonnel UN تدمير مخزونات الألغام المضادة للأفراد
    II. Destruction des stocks de mines antipersonnel UN ثانياً - تدمير مخزونات الألغام المضادة للأفراد
    II. Destruction des stocks de mines antipersonnel UN ثانياً - تدمير مخزونات الألغام المضادة للأفراد
    II. Destruction des stocks de mines antipersonnel UN ثانياً - تدمير مخزونات الألغام المضادة للأفراد
    39. Ainsi qu'indiqué plus haut, la Destruction des stocks de mines antipersonnel reste l'un des défis les plus complexes restant à relever dans le cadre de la Convention. UN 39- وكما وردت الإشارة إلى ذلك، تظل عملية تدمير مخزونات الألغام المضادة للأفراد واحداً من أكثر التحديات المتبقية تعقداً في وجه الاتفاقية.
    Les États parties ont estimé qu'un nombre constant de mines conservées, en particulier en l'absence de déclaration d'intention de les utiliser aux fins autorisées, pouvait être interprété par certains comme un contournement de l'obligation de détruire les stocks de mines antipersonnel. UN وأشارت الدول الأطراف إلى أن عدم تغير أعداد الألغام المحتفظ بها، خصوصا عندما لا يتم الإعراب عن نية لاستخدامها لأغراض مسموح بها، قد يعتبرها البعض تقويضا لالتزام تدمير مخزونات الألغام المضادة للأفراد.
    Le 30 avril 2006, la Turquie a indiqué qu'il restait un stock de 2 979 165 mines antipersonnel au 31 décembre 2005 et que la destruction des mines antipersonnel stockées n'avait pas encore commencé. UN وفي 30 نيسان/أبريل 2006، أبلغت تركيا بأنه كانت لا تزال هناك، في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، مخزونات من الألغام المضادة للأفراد يبلغ عددها 165 979 2 لغماً وأن تدمير مخزونات الألغام المضادة للأفراد لم يبدأ بعد.
    destruction de stocks de mines antipersonnel UN تدمير مخزونات الألغام المضادة للأفراد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد