ويكيبيديا

    "تدين إدانة قاطعة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • condamne catégoriquement
        
    • condamne sans équivoque
        
    • condamné sans équivoque
        
    Au niveau national, je tiens à dire que le Bangladesh condamne catégoriquement le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations. UN إنني إذ أنتقل إلى الكلام على الصعيد الوطني، أكرر أن بنغلاديش تدين إدانة قاطعة الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره.
    3. condamne catégoriquement les déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs dans les pays en développement; ¶ UN 3- تدين إدانة قاطعة إلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة في البلدان النامية؛
    3. condamne catégoriquement les déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs dans les pays en développement; ¶ UN 3- تدين إدانة قاطعة إلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة في البلدان النامية؛
    La République azerbaïdjanaise condamne sans équivoque de tels actes, qu'ils soient commis par des individus, des groupes, des organisations ou des Etats. UN وإن جمهورية أذربيجان تدين إدانة قاطعة مثل هذه اﻷعمال، سواء ارتكبها أفراد، أو جماعات أو منظمات أو دول.
    Le Mouvement pour une démocratie multipartite, actuellement au gouvernement, a condamné sans équivoque toutes les formes de violence politique et d'intolérance. UN وحركة الديمقراطية المتعددة اﻷحزاب، التي تدير الحكومة حاليا، تدين إدانة قاطعة جميع أشكال العنف السياسي وعدم التسامح.
    Le Bélarus condamne catégoriquement tous les actes de terrorisme, quelle qu'en soit la forme, quels qu'en soient les objectifs. UN وذكر أن بيلاروس تدين إدانة قاطعة جميع أعمال الإرهاب، أيا كان شكله وأيا كانت أهدافه.
    Pour ce qui est de la République arabe syrienne, elle condamne catégoriquement le terrorisme international sous toutes ses formes et ne saurait lui trouver aucune justification. UN أما الجمهورية العربية السورية فإنها تدين إدانة قاطعة اﻹرهاب الدولي بجميع أشكاله ولا يسعها أن تجد له أي مبرر.
    10. condamne catégoriquement le rôle, quel qu'il soit, que jouent certains organes de presse et médias audiovisuels ou électroniques dans l'incitation à des actes de violence motivés par la haine raciale; UN 10- تدين إدانة قاطعة أي دور تقوم به بعض وسائط الإعلام المطبوعة، أو المسموعة - المرئية، أو الإلكترونية في التحريض على أعمال العنف القائمة على دوافع الكراهية العنصرية؛
    7. condamne catégoriquement le rôle, quel qu'il soit, que jouent certains organes de presse et médias audiovisuels ou électroniques dans l'incitation à des actes de violence motivés par la haine raciale; UN ٧- تدين إدانة قاطعة أي دور تقوم به بعض وسائط اﻹعلام المطبوعة، أو السمعية - البصرية، أو اﻹلكترونية، في التحريض على أعمال العنف القائمة على دوافع الكراهية العنصرية؛
    1. condamne catégoriquement l'imposition et l'application de la peine de mort à des personnes âgées de moins de 18 ans au moment de la commission du crime; UN 1- تدين إدانة قاطعة فرض وتنفيذ عقوبة الإعدام على من تقل أعمارهم عن ثمانية عشر عاماً وقت ارتكابهم الجرم؛
    3. condamne catégoriquement les déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs dans les pays en développement; UN 3- تدين إدانة قاطعة إلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة في البلدان النامية؛
    < < condamne catégoriquement les déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs dans les pays en développement; UN " تدين إدانة قاطعة إلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة في البلدان النامية؛ "
    3. condamne catégoriquement les déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs dans les pays en développement; UN 3- تدين إدانة قاطعة إلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة في البلدان النامية؛
    3. condamne catégoriquement les déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs dans les pays en développement; UN 3- تدين إدانة قاطعة إلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة في البلدان النامية؛
    3. condamne catégoriquement les déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs dans les pays en développement; UN 3- تدين إدانة قاطعة إلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة في البلدان النامية؛
    3. condamne catégoriquement l'augmentation du volume des déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs dans les pays en développement, qui a des conséquences néfastes pour les droits de l’homme à la vie et à la santé des populations de ces pays; UN ٣- تدين إدانة قاطعة تزايد معدل إلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة في البلدان النامية الذي يؤثر تأثيراً ضاراً بحق اﻷفراد اﻹنساني في تلك البلدان في الحياة وفي الصحة؛
    3. condamne catégoriquement les déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs dans les pays en développement, qui ont des conséquences néfastes pour les droits fondamentaux à la vie et à la santé des populations de ces pays; UN 3- تدين إدانة قاطعة إلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة في البلدان النامية الذي يؤثر تأثيراً ضاراً بحق الإنسان للأفراد في تلك البلدان في الحياة وفي الصحة؛
    L'Islande condamne sans équivoque le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestions. UN وإن أيسلندا تدين إدانة قاطعة الإرهاب بكافة أشكاله وصوره.
    12. Mme Ochir (Mongolie) dit que la Mongolie condamne sans équivoque le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations. UN 12 - السيدة أوشير (منغوليا): قالت إن منغوليا تدين إدانة قاطعة الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره.
    Cette dernière organisation a condamné sans équivoque la tentative de coup d'État récemment perpétrée en Équateur, et le Gouvernement argentin souscrit à cette condamnation et confirme son attachement à la préservation des institutions démocratiques, de l'état de droit, de l'ordre constitutionnel, la paix sociale ainsi qu'au respect intégral des droits de l'homme. UN واختتمت كلامها قائلة إن هذه المنظمة الأخيرة تدين إدانة قاطعة محاولة الانقلاب التي جرت مؤخرا في إكوادور، وإن حكومة بلدها تؤيد تلك الإدانة وتؤكد التزامها بالحفاظ على المؤسسات الديمقراطية وسيادة القانون والنظام الدستوري والسلم الاجتماعي والاحترام التام لحقوق الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد