ويكيبيديا

    "تدين جميع أعمال العنف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • condamne tous les actes de violence
        
    • condamnant tout acte de violence
        
    • condamne toutes violences
        
    • condamne toutes les violences
        
    • condamnant tous les actes de violence
        
    1. condamne tous les actes de violence fondés sur l'appartenance au sexe féminin et autres violations des droits fondamentaux des femmes; UN ١- تدين جميع أعمال العنف القائمة على أساس الجنس وغير ذلك من انتهاكات حقوق اﻹنسان للمرأة؛
    Elle condamne tous les actes de violence qui font de nombreux morts et blessés, notamment parmi les enfants palestiniens. UN وأوضحت أنها تدين جميع أعمال العنف التي تفضي إلى خسائر كبيرة في الأرواح البشرية والإصابات، بما في ذلك أوساط الأطفال الفلسطينيين.
    72. Le Pakistan condamne tous les actes de violence contre le personnel des Nations Unies et le personnel associé, qui devraient être mieux protégés. UN 72 - ومضى يقول إن باكستان تدين جميع أعمال العنف ضد الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها، والذين ينبغي أن يتلقوا حماية أفضل.
    Insistant sur l'importance que revêtent la sécurité, la protection et le bien-être de tous les civils dans toute la région du Moyen-Orient et condamnant tout acte de violence ou de terreur perpétré contre des civils de part ou d'autre, notamment les tirs de roquettes, UN وإذ تؤكد على أهمية سلامة جميع المدنيين وحمايتهم ورفاههم في منطقة الشرق الأوسط بأكملها، وإذ تدين جميع أعمال العنف والإرهاب ضد المدنيين من كلا الجانبين، بما في ذلك إطلاق الصواريخ،
    Insistant sur l'importance que revêtent la sécurité, la protection et le bien-être de tous les civils dans toute la région du Moyen-Orient et condamnant tout acte de violence ou de terreur perpétré contre des civils de part ou d'autre, notamment les tirs de roquettes, UN وإذ تشدد على أهمية سلامة جميع المدنيين وحمايتهم ورفاههم في منطقة الشرق الأوسط بأكملها، وإذ تدين جميع أعمال العنف والإرهاب ضد المدنيين من كلا الجانبين، بما في ذلك إطلاق الصواريخ،
    condamnant tous les actes de violence, de terrorisme et de destruction, UN وإذ تدين جميع أعمال العنف والإرهاب والتدمير،
    En ce qui concerne le projet de résolution A/C.4/L.18, l'Australie condamne tous les actes de violence illégaux d'où qu'ils viennent. Dans ce contexte, elle pense que la rédaction du paragraphe 5 du projet de résolution n'est pas équilibrée. UN 51 - وفيما يتعلق بمشروع القرار A/C.4/57/L.18 قال إن أستراليا تدين جميع أعمال العنف غير القانونية، بغض النظر عمن اقترفها وإن أستراليا، في هذا الصدد، تعتبر صياغة الفقرة 5 من مشروع القرار مفتقرة إلى التوازن.
    1. Mme Alsubaie (Arabie saoudite) dit que son Gouvernement condamne tous les actes de violence, où qu'ils soient commis et pour quelque raison que ce soit, contre les missions et représentants diplomatiques et consulaires: de tels actes menacent gravement le maintien de relations internationales pacifiques. UN 1 - السيدة السبيعي (المملكة العربية السعودية): قالت إن حكومتها تدين جميع أعمال العنف المرتكبة في أي مكان ضد البعثات الدبلوماسية والقنصلية والممثلين الدبلوماسيين والقنصليين لأي سبب كان: فهذه الأعمال تعرِّض العلاقات الدولية لتهديدات خطيرة.
    Insistant sur l'importance que revêtent la sécurité, la protection et le bien-être de tous les civils dans toute la région du Moyen-Orient et condamnant tout acte de violence ou de terreur perpétré contre des civils de part ou d'autre, notamment les tirs de roquettes, UN وإذ تشدد على أهمية سلامة جميع المدنيين وحمايتهم ورفاههم في منطقة الشرق الأوسط بأكملها، وإذ تدين جميع أعمال العنف والإرهاب ضد المدنيين من كلا الجانبين، بما في ذلك إطلاق الصواريخ،
    Insistant sur l'importance que revêtent la sécurité, la protection et le bien-être de tous les civils dans toute la région du Moyen-Orient et condamnant tout acte de violence ou de terreur perpétré contre des civils de part ou d'autre, UN وإذ تشدد على أهمية سلامة وحماية جميع السكان المدنيين ورفاههم في منطقة الشرق الأوسط بأكملها، وإذ تدين جميع أعمال العنف والإرهاب ضد المدنيين من كلا الجانبين،
    Immédiatement après le quatorzième alinéa du préambule qui commence par < < condamnant tous les actes de violence, de terrorisme et de destruction > > , deux nouveaux alinéas sont à insérer. UN فمباشرة بعد الفقرة الرابعة عشرة من الديباجة، التي تبدأ، " وإذ تدين جميع أعمال العنف " ، تدرج فقرتان نصهما كما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد