Ils ne laisseront pas Jane aller à son bal de promo. | Open Subtitles | و لا يسمحون لجيني بأن تذهب الى حفل التخرج |
Maman te déteste tout ça parce qu'elle ne voulait pas aller à ton un millionième tournois de foot ce mois-ci ? | Open Subtitles | امي تكرهك ؟ فقط لانها لم تذهب الى مباراه كرة قدم لك من مليون مباراه بالشهر ؟ |
Combien de sang a-t-elle perdu avant d'aller au scanner ? | Open Subtitles | ما هي كميه الدم التي طرحتها قبل أن تذهب الى الفحص ؟ |
C'est la chose la stupide que j'ai jamais entendu. Lucious, tu vas vraiment envoyer cette débutante boguie à la prise de comté ? | Open Subtitles | هذا اغبى شي سمعته في حياتي , لوشيس هل حقا ستدع هذه الفتاه المدلـله تذهب الى السجن ؟ |
Vous n'y allez pas pour réaliser le rêve de votre père? | Open Subtitles | أتعني أنك لن تذهب الى هناك؟ لتكريم رغبة والدك؟ |
Toutes les voitures vont à gauche, va à gauche. | Open Subtitles | مم حسنا كل السيارات تذهب الى اليسار اذا اذهب الى اليسار |
Tu devrais aller en Floride et prendre un peu de soleil. | Open Subtitles | يجب ان تذهب الى فلوريدا و ان تتشمس قليلا |
Tu sais, si casser cette idole a fait tourner ta chance, on devrait vite aller dans la chambre, avant que tu perdes tes... | Open Subtitles | و اذا كان تحطيمك لهذا المعبود قد يفسد سلسلة انصاراتك من الافضل ان تذهب الى غرفة النوم سريعاً |
Ecoute, je n'ai personne avec qui traîner ici. Est-ce que tu dois aller à l'école tous les jours ? | Open Subtitles | اسمع انا لا يوجد اى احد هنا لاخرج معة انت تذهب الى الكلية كل يوم |
Pourquoi a-t-elle voulu aller à la réunion de parents en tant que mère de Cha Eun Sang ? | Open Subtitles | لماذا تذهب الى اجتماع اولياء الامور وتقول انها أم تشا اوون سانغ |
Le FBI n'est plus dans la course, mais, Christine doit aller à l'audition. | Open Subtitles | الاف بى اى ربما تخرج من اللعبة لكن كريستين سوف تذهب الى جلسة الاستماع |
Voulez-vous dîner avant d'aller au lit ? | Open Subtitles | الحق، هل يمكن أن تحصل على أي شيء للأكل قبل ان تذهب الى السرير؟ |
Tu devrais aller au magasin pour moi et m'acheter de la glace et des tampons tant que tu y es. | Open Subtitles | ومن ثم ليس عليك ان تذهب الى السوق من اجلي وكذلك ليس عليك ان تشتري لي ايس كريم وانت هُناك |
7,8 plaquages, mec, Je ne peux pas croire que tu n'es pas aller au Pro Bowl. | Open Subtitles | سبعة فاصلة ثمانية مناولة يا رجل ، لا اصدق انك لم تذهب الى مباراة كل النجوم |
Attends. Tu sais quoi, trouduc ? Pourquoi tu vas pas te faire foutre ? | Open Subtitles | ماذا، هل تعلم ماذا ايّها الأحمق لما لا تذهب الى الجحيم؟ |
Bref, c'est discutable, car tu es le directeur et tu ne vas pas partir, et je te ferai pas aller ailleurs. | Open Subtitles | على ايه حال , النقطه فيها جدال لاننك انت مدير الحدائق الان ولن تذهب الى اي مكان |
Lundi, n'allez pas le voir à son bureau, passez au mien. | Open Subtitles | لا تذهب الى مكتبه يوم الاثنين تعال الى مكتبي |
- On va à l'école, on suit de longues études et on devient médecin. | Open Subtitles | أنت تذهب الى المدرسة تدرس بجد .وسوف تصبح طبيبا |
Si ce n'est pas pour une affaire, tu pourrais aller en tôle, et moi avec, parce que tu as fait de moi une complice. | Open Subtitles | أذا لم تكن هذه من أجل قضية ربما قد تذهب الى السجن و ربما . أنا أيضاً |
Je pense que vous en avez eu assez, je pense que vous lui avez dit d'aller dans cet immeuble abandonné pour interviewer un faux invité, et... vous l'avez étranglée... avec ça. | Open Subtitles | اظن بأن صبرك قد نفذ أظن انت اخبرتها بان تذهب الى هذا المبنى المهجور ..لمقابلة هؤلاء الضيف الوهمي , و ذ |
Avec la loi anti-terroriste de 2001, vous n'irez nulle part. | Open Subtitles | لانه طبقا للقانون الوطنى لسنة 2001, لن تذهب الى أى مكان. |
Tu ne t'es jamais dit qu'elle rêvait peut-être d'être une fille normale de 16 ans qui va au bal de fin d'année avec son copain ? | Open Subtitles | هل فكرت يوما بأنها ربما تحلم ان تكون فتاة ذات 16 ربيع حقيقية التي تذهب الى حفل التخرج ويكون لديها حبيب ؟ |
Ils ne t'autorisent pas à rentrer ce soir. | Open Subtitles | لا اظن انه يمكنك ان تذهب الى المنزل الليلة |
Le carré va dans la forme carré et hop. Suivant. | Open Subtitles | .الابقار تذهب الى الفتحات التي تشبه الابقار.بووم. الحالة التالية |