Amusant. J'ai pensé que tu pourrais prendre un petit remontant. | Open Subtitles | طريف، تراءى لي أنّك بحاجة لمشروب يمدّك بالطاقة. |
En m'appuyant sur mon expérience, J'ai pensé que je lui faisais une faveur. | Open Subtitles | بالحديث عن خبرة، تراءى لي أنّي أسديها معروفًا. |
J'ai pensé qu'il serait drôle de distribuer les maisons et leurs propriétaires aux gagnants. | Open Subtitles | تراءى لي أنّه من المسلّي أن أكافئ الفائزين بالمنازل ومالكيها. |
je pensais qu'on allait tous.... ça allait être le bon moment où on le dit tous en même temps. | Open Subtitles | تراءى لي أننا جميعًا نخوض لحظة شاعرية جميلة بحيث نقول تلك الجملة جميعًا بنفس الوقت. |
je pensais que tu serais habituée à me voir proche de la mort maintenant. | Open Subtitles | تراءى لي أنك اعتدت رؤيتي على شفى الموت بحلول الآن. |
Vraiment ? je pensais que, vous, les ingénieurs aimiez vous attribuer le mérite de votre travail. | Open Subtitles | تراءى لي أنكم أيها المهندسون تحبون أن تنالوا فضل عملكم |
J'ai pensé que vous pourriez apprécier une pause durant l'interrogatoire de mes hommes. | Open Subtitles | تراءى لي أنك بحاجة لراحة من استجواب رجالي. |
Maintenant que vous êtes la seule famille que j'ai, J'ai pensé que j'allais essayer avec vous. Merci. | Open Subtitles | وبما أنّكم أسرتي الوحيدة، تراءى لي تجربة هذا العرف معكم. |
J'ai pensé que ce serait un bon endroit pour que tu te détendes. | Open Subtitles | تراءى لي أنّه مكانًا مناسبًا لتفرّغي بعض الكبت. |
Plus maintenant, donc J'ai pensé qu'on pourrait avoir un peu plus d'espace. Qu'est-ce que c'était ? | Open Subtitles | لذا تراءى لي أنّنا بحاجة لمساحة أكبر قليلًا. |
J'ai pensé que ça pourrait être utile si je dois partir rapidement. | Open Subtitles | تراءى لي أنّها قد تفيدني إن احتجت للمغادرة بسرعة. |
J'ai pensé que tu devrais rencontrer ta grande-petite-fille. | Open Subtitles | تراءى لي أنّه ينبغي أن تُقابلين إبنة حفيدتكِ. |
J'ai pensé qu'on pourrait discuter. | Open Subtitles | تراءى لي أن نتناقش. |
J'ai pensé que peut-être, tu sais, puisque vous m'avez... poussé à le faire, vous... | Open Subtitles | تراءى لي أنه بما أنّك من حضّني على لذلك... |
J'ai pensé que vous voudriez le savoir. | Open Subtitles | تراءى لي وحسب أنّك قد تودين معرفة ذلك. |
J'ai pensé... que ce serait un petit peu mieux | Open Subtitles | .تراءى لي... أن المكان سيكون أحلى قليّلًا |
J'ai pensé que t'aimerais la récupérer. | Open Subtitles | تراءى لي أنّك قد تودُّ إستعادة الزي |
Et j'espère que tu crois... que si J'ai pensé une seule minute que me tourner vers l'ennemi pourrait garantir la sécurité de ton peuple... | Open Subtitles | وإنّي آمل منك أن تصدق... أنّي لو تراءى لي ولو لوهلة أن تسليم نفسي للعدو سيحقق سلامة قومنا... |
Écoute, je pensais, peut-être que nous pourrions, je sais pas, passer te voir à la maison ce soir. | Open Subtitles | أنصتي، تراءى لي أن ربما بوسعنا، لا أعلم أن نمر عليك ونقابلك في البيت الليلة. |
Tu sais, j'ai jamais vraiment adhéré à cette mentalité de meute de loups. je pensais que quelque chose n'allait pas avec moi. | Open Subtitles | لم أتقبل مسألة قطيع الذئاب ذهنيًّا، تراءى لي أن ثمّة علّة فيّ. |
Tu sais, je pensais que peut-être on pourrait contenir la critique juste un peu. | Open Subtitles | تراءى لي أن ربّما بوسعنا تأجيل الانتقاد قليلًا. |
Je suis désolée, je pensais que vous étiez... | Open Subtitles | ..آسفة، فقد تراءى لي |