ويكيبيديا

    "ترتيبات مناسبة أخرى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • que d'autres arrangements appropriés
        
    • d'autres dispositions appropriées
        
    Les réunions de la Conférence des Parties ont lieu au siège du secrétariat, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement ou que d'autres arrangements appropriés ne soient pris par le secrétariat en consultation avec les Parties. UN تعقد اجتماعات الأطراف في مقر الأمانة، ما لم يقرر مؤتمر الأطراف خلاف ذلك أو تتخذ الأمانة ترتيبات مناسبة أخرى بالتشاور مع الأطراف.
    Les réunions de la Conférence des Parties ont lieu au siège du secrétariat, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement ou que d'autres arrangements appropriés ne soient pris par le secrétariat en consultation avec les Parties. UN تعقد اجتماعات الأطراف في مقر الأمانة، ما لم يقرر مؤتمر الأطراف خلاف ذلك أو تتخذ الأمانة ترتيبات مناسبة أخرى بالتشاور مع الأطراف.
    Les réunions de la Conférence des Parties ont lieu au siège du secrétariat, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement ou que d'autres arrangements appropriés ne soient pris par le secrétariat en consultation avec les Parties. UN تعقد اجتماعات الأطراف في مقر الأمانة، ما لم يقرر مؤتمر الأطراف خلاف ذلك أو تتخذ الأمانة ترتيبات مناسبة أخرى بالتشاور مع الأطراف.
    De convoquer la quinzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal au siège du secrétariat, à Nairobi, à une date dont décideront les Parties, à moins que le secrétariat ne prenne d'autres dispositions appropriées en consultation avec les Parties. UN أن يعقد الاجتماع الخامس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال في مقر الأمانة في نيروبي وذلك في موعد تقرره الأطراف، ما لم تضع الأمانة ترتيبات مناسبة أخرى بالتشاور مع الأطراف.
    De convoquer la vingt-quatrième Réunion des Parties au Protocole de Montréal à Genève (Suisse), du 12 au 16 novembre 2012, à moins que d'autres dispositions appropriées ne soient prises par le Secrétariat en consultation avec le Bureau. UN أن يعَقْد الاجتماع الرابع والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال في جنيف، سويسرا، خلال الفترة من 12 - 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، ما لم تُتخذ ترتيبات مناسبة أخرى من جانب الأمانة بالتشاور مع المكتب.
    Les sessions de la Conférence ont lieu au siège du secrétariat à moins que la Conférence n'en décide autrement ou que d'autres arrangements appropriés ne soient pris par le secrétariat en consultation avec les États Parties. UN تُعقد دورات المؤتمر في مقر الأمانة ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك أو تتخذ الأمانة ترتيبات مناسبة أخرى بالتشاور مع الدول الأطراف.
    Les sessions de la Conférence ont lieu au siège du secrétariat à moins que la Conférence n'en décide autrement ou que d'autres arrangements appropriés ne soient pris par le secrétariat en consultation avec les États parties. UN تُعقد دورات المؤتمر في مقر الأمانة ما لم يقرِّر المؤتمر خلاف ذلك أو تتخذ الأمانة ترتيبات مناسبة أخرى بالتشاور مع الدول الأطراف.
    Les réunions de la Conférence des Parties ont lieu au siège du secrétariat, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement ou que d'autres arrangements appropriés ne soient pris par le secrétariat en consultation avec les Parties. UN تعقد اجتماعات الأطراف في مقر الأمانة، ما لم يقرر مؤتمر الأطراف خلاف ذلك أو تتخذ الأمانة ترتيبات مناسبة أخرى بالتشاور مع الأطراف.
    Les réunions de la Conférence des Parties ont lieu au siège du secrétariat, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement ou que d'autres arrangements appropriés ne soient pris par le secrétariat en consultation avec les Parties. UN تعقد اجتماعات الأطراف في مقر الأمانة، ما لم يقرر مؤتمر الأطراف خلاف ذلك أو تتخذ الأمانة ترتيبات مناسبة أخرى بالتشاور مع الأطراف.
    Les sessions de la Conférence ont lieu au siège du secrétariat à moins que la Conférence n'en décide autrement ou que d'autres arrangements appropriés ne soient pris par le secrétariat en consultation avec les États parties. UN تُعقد دورات المؤتمر في مقر الأمانة ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك أو تتخذ الأمانة ترتيبات مناسبة أخرى بالتشاور مع الدول الأطراف.
    Les sessions de la Conférence ont lieu au siège du secrétariat à moins que la Conférence n'en décide autrement ou que d'autres arrangements appropriés ne soient pris par le secrétariat en consultation avec les États Parties. UN تُعقد دورات المؤتمر في مقر الأمانة ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك أو تتخذ الأمانة ترتيبات مناسبة أخرى بالتشاور مع الدول الأطراف.
    48. Selon l'article 3 du règlement intérieur de la Conférence des Parties, les réunions de la Conférence des Parties ont lieu au(x) siège(s) du secrétariat, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement et que d'autres arrangements appropriés ne soient pris par le secrétariat en consultation avec les Parties. UN 48 - تقضى المادة 3 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف بأن تعقد اجتماعات مؤتمر الأطراف في مقر أو مقار الأمانة ما لم يقرر مؤتمر الأطراف خلاف ذلك أو تقوم الأمانة باتخاذ ترتيبات مناسبة أخرى بالتشاور مع الأطراف.
    54. Selon l'article 3 du règlement intérieur de la Conférence des Parties, les réunions de la Conférence ont lieu au siège du Secrétariat, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement ou que d'autres arrangements appropriés ne soient pris par le Secrétariat en consultation avec les Parties. UN 54 - تقضي المادة 3 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف بأن تعقد اجتماعات مؤتمر الأطراف في مقر أو مقار الأمانة، ما لم يقرر مؤتمر الأطراف خلاف ذلك أو تقوم الأمانة باتخاذ ترتيبات مناسبة أخرى بالتشاور مع الأطراف.
    c) Article 3 du projet de règlement intérieur qui dispose que les sessions de la Conférence des Parties ont lieu au siège du secrétariat, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement ou que d'autres arrangements appropriés ne soient pris par le secrétariat en consultation avec les Parties; UN )ج( المادة ٣ من النظام الداخلي، التي تنص على أن تُعقد دورات مؤتمر اﻷطراف في مقر اﻷمانة الدائمة، ما لم يقرر مؤتمر اﻷطراف خلاف ذلك أو ما لم تضع اﻷمانة الدائمة ترتيبات مناسبة أخرى بالتشاور مع أﻷطراف؛
    c) Article 3 du projet de règlement intérieur qui dispose que les sessions de la Conférence des Parties ont lieu au siège du secrétariat permanent, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement ou que d'autres arrangements appropriés ne soient pris par le secrétariat permanent en consultation avec les Parties; UN )ج( المادة ٣ من مشروع النظام الداخلي، التي تنص على أن تُعقد دورات مؤتمر اﻷطراف في مقر اﻷمانة الدائمة، ما لم يقرر مؤتمر اﻷطراف خلاف ذلك أو ما لم تضع اﻷمانة الدائمة ترتيبات مناسبة أخرى بالتشاور مع أﻷطراف؛
    De convoquer la quatorzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal au siège du Secrétariat, à Nairobi, du 25 au 29 novembre 2002, à moins que le Secrétariat ne prenne d'autres dispositions appropriées en consultation avec les Parties. UN أن يعقد الاجتماع الرابع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال في نيروبي في الفترة من 25 إلى 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، ما لم تعد الأمانة، بالتشاور مع الأطراف ترتيبات مناسبة أخرى.
    Conformément à l'article 3 du règlement intérieur, il a été décidé que la quinzième Réunion des Parties se tiendrait au siège du secrétariat à Nairobi, à une date dont décideront les Parties, à moins que d'autres dispositions appropriées ne soient prises par le secrétariat en consultation avec les Parties (décision XIV/43). UN 304- وفقاً للمادة 3 من النظام الداخلي، اتفق على أن يعقد الاجتماع الخامس عشر للأطراف في مقر الأمانة في نيروبي وفي موعد تقرره الأطراف، ما لم تضع الأمانة بالتشاور مع الأطراف ترتيبات مناسبة أخرى (المقرر 14/43).
    232. Conformément à l'article 3 du Règlement intérieur, il a été décidé que la quatorzième Réunion des Parties se tiendrait au siège du Secrétariat à Nairobi, du 25 au 29 novembre 2002, à moins que d'autres dispositions appropriées ne soient prises par le Secrétariat en consultation avec les Parties (décision XIII/33). UN 232- وفقاً للمادة 3 من النظام الداخلي، اتفق على أن يعقد الاجتماع الرابع عشر للأطراف في مقر الأمانة في نيروبي في الفترة من 25 إلى 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، ما لم تعد الأمانة، بالتشاور مع الأطراف، ترتيبات مناسبة أخرى (المقرر 13/33).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد