ويكيبيديا

    "ترجمة الاتفاقية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • traduction de la Convention
        
    • faire traduire la Convention
        
    • de faire traduire la
        
    • de traduire la Convention
        
    • traduire la Convention dans
        
    • faisant traduire
        
    La traduction de la Convention dans les principales langues nationales des minorités ferait partie intégrante de ces activités de diffusion. UN ومن شأن ترجمة الاتفاقية إلى أهم لغات اﻷقليات الوطنية أن تشكﱢل جزءا مكملا ﻷنشطة النشر هذه.
    La traduction de la Convention dans les principales langues nationales des minorités ferait partie intégrante de ces activités de diffusion. UN ومن شأن ترجمة الاتفاقية إلى أهم لغات اﻷقليات الوطنية أن تشكﱢل جزءا مكملا ﻷنشطة النشر هذه.
    L'organisation a contribué à la traduction de la Convention en neuf langues d'Asie du Sud. UN ساهمت المنظمة في العمل على ترجمة الاتفاقية إلى تسع من لغات جنوب آسيا.
    Il l'encourage à faire traduire la Convention dans les langues locales et à en promouvoir les principes en ayant notamment recours aux méthodes traditionnelles de communication. UN وتُشجَّع الدولة الطرف على ترجمة الاتفاقية إلى اللغات المحلية والترويج لمبادئها من خلال جملة أمور من ضمنها استخدام طرائق الاتصال التقليدية.
    Par ailleurs, il invite instamment l'État partie à faire traduire la Convention dans les langues locales appropriées et à étendre la diffusion du texte à toutes les régions de manière à toucher l'ensemble de la population. UN وبالإضافة إلى ذلك، تحث اللجنة الدولة الطرف على ترجمة الاتفاقية إلى اللغات الوطنية المناسبة وتوسيع نطاق نشر الاتفاقية على جميع المناطق كيما تصل إلى جميع السكان.
    La HRCM collabore avec les services du Ministère de la justice afin de faire traduire la CEDAW en dhivehi, première étape en vue d'élaborer une proposition de loi portant sur les droits des femmes. UN وتساعد اللجنة الملديفية لحقوق الإنسان النيابة العامة على ترجمة الاتفاقية إلى اللغة الديفيهية في مرحلة أولى تقود إلى وضع مشروع قانون يتعلق بحقوق المرأة.
    De plus, une nouvelle traduction de la Convention européenne a été annexée à la loi de 1992 incorporant cette Convention dans le droit interne. UN وعندما أدمجت الاتفاقية اﻷوروبية في القانون الدانمركي عام ٢٩٩١، أرفقت نسخة مُحدَثﱠة من ترجمة الاتفاقية بمرسوم اﻹدماج.
    20. Le Comité salue la traduction de la Convention dans les langues usitées par les différentes communautés du pays ainsi que la rédaction d'une version de la Convention à l'intention des enfants. UN 20- تقدِّر اللجنة ترجمة الاتفاقية إلى لغات المجتمعات المحلّية وإنتاج صيغة مواءمة للطفل من الاتفاقية.
    La Nouvelle-Zélande a notamment contribué à la traduction de la Convention dans les langues locales et elle veille à ce que la législation des pays soient conformes aux dispositions de la Convention. UN وتضمنت الأنشطة غير المتكررة تقديم المساعدة في ترجمة الاتفاقية إلى اللغات المحلية وكفالة تمشي تشريعات البلد مع أحكام الاتفاقية.
    Peuvent figurer notamment parmi ces activités la traduction de la Convention et des Protocoles dans les langues nationales, l'incorporation des règles établies par ces instruments dans les manuels militaires et la formation du personnel militaire à leur application. UN وربما تتضمن هذه الأنشطة ترجمة الاتفاقية إلى اللغات الوطنية، وإدراج أحكام الاتفاقية في الكتيبات العسكرية، وتدريب أفراد القوات المسلحة.
    Dans d'autres réponses encore, il a été souligné que la législation indiquait s'il fallait, pour l'interprétation, se référer à la traduction de la Convention dans la langue officielle de l'État ou dans l'une des langues originales de la Convention. UN وجرى التشديد في ردود أخرى، علاوة على ذلك، على أن إرشادات قدّمت بشأن ما إذا كان يتعين، لأغراض التفسير، أن يشار إلى ترجمة الاتفاقية باللغة الرسمية للدولة أو بإحدى اللغات الأصلية للاتفاقية.
    e) traduction de la Convention dans les langues locales (5 000 dollars pour des services contractuels de traduction); UN )ﻫ( ترجمة الاتفاقية الدولية لمكافحة التصحر إلى لغات محلية )٠٠٠ ٥ دولار للترجمة الخارجية(؛
    c) traduction de la Convention en farsi dans le cadre de sa présentation au Parlement iranien pour ratification. UN )ج( ترجمة الاتفاقية إلى الفارسية، كجزء من عملية عرضها على البرلمان اﻹيراني للمصادقة عليها.
    c) traduction de la Convention en portugais et distribution de ce texte aux pays lusophones. UN )ج( ترجمة الاتفاقية إلى البرتغالية، وتوزيعها على البلدان الناطقة بالبرتغالية.
    c) faire traduire la Convention dans les langues nationales afin de la rendre accessible au grand public. UN (ج) ترجمة الاتفاقية إلى اللغات الوطنية من أجل ضمان إتاحتها للجمهور بوجه عام.
    c) faire traduire la Convention dans les langues nationales afin de la rendre accessible au grand public. UN (ج) ترجمة الاتفاقية إلى اللغات الوطنية من أجل ضمان إتاحتها للجمهور بوجه عام.
    c) faire traduire la Convention dans les langues nationales afin de la rendre accessible au grand public. UN (ج) ترجمة الاتفاقية إلى اللغات الوطنية من أجل ضمان إتاحتها للجمهور بوجه عام.
    c) À faire traduire la Convention dans les principales langues locales. UN (ج) ترجمة الاتفاقية إلى اللغات المحلية الرئيسية.
    98. Tout en reconnaissant les efforts déployés par l'État partie pour faire connaître la Convention et former les professionnels qui travaillent pour et avec les enfants aux dispositions et principes de la Convention, ainsi que pour faire traduire la Convention en fidjien et en hindi, le Comité estime que ces mesures sont insuffisantes. UN 98- ومع تقدير اللجنة لجهود الدولة الطرف للنشر عن الاتفاقية وتدريب المهنيين العاملين لصالح الأطفال ومع الأطفال فيما يتصل بأحكام ومبادئ الاتفاقية، فضلاً عن ترجمة الاتفاقية إلى اللغتين الفيجية والهندية، فإنها ترى أن هذه التدابير غير كافية.
    La HRCM collabore avec les services du Ministère de la justice afin de faire traduire la CEDAW en dhivehi, première étape en vue d'élaborer une proposition de loi portant sur les droits des femmes. UN وتساعد اللجنة الملديفية لحقوق الإنسان النيابة العامة على ترجمة الاتفاقية إلى اللغة الديفيهية في مرحلة أولى تقود إلى وضع مشروع قانون يتعلق بحقوق المرأة.
    Elle demande instamment au gouvernement de traduire la Convention dans les nombreuses langues qui sont parlées au Bhoutan. UN وحثت الحكومة على ترجمة الاتفاقية إلى اللغات العديدة المستخدمة في بوتان.
    Il exhorte l'État partie à traduire la Convention dans les autres langues locales, de sorte qu'elle soit largement connue de tous les groupes ethniques. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على ترجمة الاتفاقية إلى لغات محلية أخرى للتعريف بها على نطاق واسع بين جميع الفئات العرقية.
    Il recommande aussi que l'État partie rende la Convention accessible à l'ensemble de la population, en particulier aux enfants euxmêmes, en la faisant traduire si nécessaire. UN كما توصي الدولة الطرف بإتاحة الاتفاقية لجميع السكان ولا سيما الأطفال أنفسهم، بما في ذلك من خلال ترجمة الاتفاقية عند الضرورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد