13. prie le Groupe de travail de tenir une réunion intersessions de deux semaines avant la cinquante-deuxième session de la Commission; | UN | ٣١- ترجو من الفريق العامل أن يجتمع بين الدورتين لمدة أسبوعين قبل انعقاد الدورة الثانية والخمسين للجنة؛ |
prie le Groupe de travail de tenir une réunion de deux semaines avant la cinquante-troisième session de la Commission; | UN | ٨- ترجو من الفريق العامل أن يجتمع لمدة أسبوعين قبل انعقاد الدورة الثالثة والخمسين للجنة؛ |
10. prie le Groupe de travail de faire rapport sur ses activités à la Commission, à sa cinquante-huitième session; | UN | 10- ترجو من الفريق العامل أن يقدم تقريراً عن أنشطته إلى اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين؛ |
9. prie le Groupe de travail de faire rapport sur ses activités à la Commission des droits de l'homme à sa cinquante—cinquième session; | UN | ٩- ترجو من الفريق العامل أن يقدم تقريراً عن أنشطته إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الخامسة والخمسين؛ |
7. prie le Groupe de travail d'examiner à sa vingttroisième session la version révisée du projet de principes et directives pour la protection du patrimoine des peuples autochtones, élaboré par Mme EricaIrene Daes (E/CN.4/1995/26, annexe); | UN | 7- ترجو من الفريق العامل أن يستعرض في دورته الثالثة والعشرين المشروع المنقح للمبادئ والخطوط التوجيهية المتعلقة بتراث الشعوب الأصلية الذي أعدته السيدة إيريكا - إيرين دايس (E/CN.4/1995/26، المرفق)؛ |
6. demande que le groupe de travail soumette à la Commission, à sa cinquante-troisième session, un rapport sur l'avancement de ses travaux; | UN | ٦- ترجو من الفريق العامل أن يقدم تقريراً مرحلياً إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين؛ |
24. prie le Groupe de travail de faire rapport sur ses activités à la Commission à sa cinquante et unième session et de continuer à s'acquitter de son mandat avec discrétion et rigueur; | UN | ٢٤- ترجو من الفريق العامل أن يقدم تقريرا عن أعماله الى اللجنة في دورتها الحادية والخمسين، وأن يواصل النهوض بولايته متوخيا التكتم والدقة؛ |
19. prie le Groupe de travail de tenir compte de la documentation et des informations existantes, notamment du rapport des deuxièmes Rencontres internationales sur les institutions nationales pour la promotion et la protection des droits de l'homme; | UN | ١٩- ترجو من الفريق العامل أن يأخذ في الاعتبار الوثائق والمعلومات المتاحة، بما فيها، خاصة، تقرير حلقة التدارس الدولية الثانية بشأن المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الانسان؛ |
28. prie le Groupe de travail de faire rapport sur ses activités à la Commission à sa cinquante-deuxième session et de continuer à s'acquitter de son mandat discrètement et consciencieusement; | UN | ٨٢- ترجو من الفريق العامل ان يقدم تقريرا عن أعماله إلى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين، وأن يواصل النهوض بولايته متوخيا التكتم والدقة؛ |
27. prie le Groupe de travail de faire rapport sur ses activités à la Commission, à sa cinquante-troisième session, et de continuer à s'acquitter de son mandat discrètement et consciencieusement; | UN | ٧٢- ترجو من الفريق العامل ان يقدم تقريرا عن أعماله إلى اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين، وأن يواصل النهوض بولايته متوخيا التكتم والدقة؛ |
16. prie le Groupe de travail de faire rapport à la Commission, à sa soixantième session, et de formuler des recommandations précises quant à la manière de procéder en ce qui concerne la question d'un protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels au cours de la même session; | UN | 16- ترجو من الفريق العامل أن يقدم إليها تقريراً في دورتها الستين وأن يقدم توصيات محددة عن منهاج عمله فيما يتعلق بمسألة وضع بروتوكول اختياري يُلحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في الدورة ذاتها؛ |
11. prie le Groupe de travail de lui présenter, à sa soixantième session, un rapport sur ses activités et sur la mise en œuvre de la présente résolution, et d'inclure toutes suggestions et recommandations qui lui permettraient de s'acquitter au mieux de sa mission, et de poursuivre à cet effet ses consultations, dans le cadre de son mandat; | UN | 11- ترجو من الفريق العامل أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الستين تقريراً عن أنشطته وعن تنفيذ هذا القرار، وأن يضمنه كافة المقترحات والتوصيات الكفيلة بتمكينه من أداء مهمته على أفضل وجه، وأن يواصل مشاوراته في إطار ولايته تحقيقاً لهذه الغاية؛ |
10. prie le Groupe de travail de lui présenter, à sa cinquante-neuvième session, un rapport sur ses activités et sur la mise en œuvre de la présente résolution, et d'inclure toutes suggestions et recommandations qui lui permettraient de s'acquitter au mieux de sa mission, et de poursuivre à cet effet ses consultations, dans le cadre de son mandat; | UN | 10- ترجو من الفريق العامل أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والخمسين تقريراً عن أنشطته وعن تنفيذ هذا القرار، وأن يضمنه كافة المقترحات والتوصيات الكفيلة بتمكينه من أداء مهمته على أفضل وجه، وأن يواصل مشاوراته في إطار ولايته تحقيقاً لهذه الغاية؛ |
10. prie le Groupe de travail de lui présenter, à sa cinquante-neuvième session, un rapport sur ses activités et sur la mise en œuvre de la présente résolution, et d'inclure toutes suggestions et recommandations qui lui permettraient de s'acquitter au mieux de sa mission, et de poursuivre à cet effet ses consultations, dans le cadre de son mandat; | UN | 10- ترجو من الفريق العامل أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والخمسين تقريراً عن أنشطته وعن تنفيذ هذا القرار، وأن يضمنه كافة المقترحات والتوصيات الكفيلة بتمكينه من أداء مهمته على أفضل وجه، وأن يواصل مشاوراته في إطار ولايته تحقيقاً لهذه الغاية؛ |
10. prie le Groupe de travail de lui présenter, à sa soixantedeuxième session, un rapport sur ses activités et sur la mise en œuvre de la présente résolution, et d'inclure toutes suggestions et recommandations qui lui permettraient de s'acquitter au mieux de sa mission, et de poursuivre à cet effet ses consultations, dans le cadre de son mandat; | UN | 10- ترجو من الفريق العامل أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين تقريراً عن أنشطته وعن تنفيذ هذا القرار، وأن يضمنه أية مقترحات وتوصيات تمكِّنه من أداء مهمته على أفضل وجه ممكن، وأن يواصل مشاوراته في إطار ولايته تحقيقاً لهذه الغاية؛ |
10. prie le Groupe de travail de lui présenter, à sa soixante-deuxième session, un rapport sur ses activités et sur la mise en œuvre de la présente résolution, et d'inclure toutes suggestions et recommandations qui lui permettraient de s'acquitter au mieux de sa mission, et de poursuivre à cet effet ses consultations, dans le cadre de son mandat; | UN | 10- ترجو من الفريق العامل أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين تقريراً عن أنشطته وعن تنفيذ هذا القرار، وأن يضمنه أية مقترحات وتوصيات تمكِّنه من أداء مهمته على أفضل وجه ممكن، وأن يواصل مشاوراته في إطار ولايته تحقيقاً لهذه الغاية؛ |
11. prie le Groupe de travail de lui présenter, à sa cinquante-huitième session, un rapport sur ses activités et sur la mise en œuvre de la présente résolution, et d''inclure toutes suggestions et recommandations qui lui permettraient de s''acquitter au mieux de sa mission, et de poursuivre à cet effet ses consultations, dans le cadre de son mandat; | UN | 11- ترجو من الفريق العامل أن يقدم إليها في دورتها الثامنة والخمسين تقريراً عن أنشطته وعن تنفيذ هذا القرار، وأن يضمنه كافة المقترحات والتوصيات الكفيلة بتمكينه من أداء مهمته على أفضل وجه، وأن يواصل مشاوراته في إطار ولايته تحقيقاً لهذه الغاية؛ |
12. prie le Groupe de travail de lui présenter, à sa cinquante—cinquième session, un rapport sur ses activités et sur la mise en oeuvre de la présente résolution et d'inclure toutes suggestions et recommandations qui lui permettraient de s'acquitter au mieux de sa mission, et de poursuivre à cet effet ses consultations, dans le cadre de son mandat; | UN | ٢١- ترجو من الفريق العامل أن يقدم إليها في دورتها الخامسة والخمسين تقريراً عن أنشطته وعن تنفيذ هذا القرار، وأن يضمّنه كافة المقترحات والتوصيات الكفيلة بتمكينه من أداء مهمته على أفضل وجه، وأن يواصل مشاوراته في إطار ولايته تحقيقاً لهذه الغاية؛ |
13. prie le Groupe de travail de lui présenter, à sa cinquante-septième session, un rapport sur ses activités et sur la mise en œuvre de la présente résolution, et d'inclure toutes suggestions et recommandations qui lui permettraient de s'acquitter au mieux de sa mission, et de poursuivre à cet effet ses consultations, dans le cadre de son mandat; | UN | 13- ترجو من الفريق العامل أن يقدم إليها في دورتها السابعة والخمسين تقريراً عن أنشطته وعن تنفيذ هذا القرار، وأن يضمنه كافة المقترحات والتوصيات الكفيلة بتمكينه من أداء مهمته على أفضل وجه، وأن يواصل مشاوراته في إطار ولايته تحقيقاً لهذه الغاية؛ |
43. prie le Groupe de travail d'examiner à titre prioritaire à sa vingtseptième session, en 2002, la question de l'exploitation des enfants, du point de vue en particulier de la prostitution et de la servitude des enfants employés comme domestiques; | UN | 43- ترجو من الفريق العامل أن يبحث، على سبيل الأولوية في دورته السابعة والعشرين في عام 2002، مسألة استغلال الأطفال، وبخاصة في سياق استخدامهم في البغاء وعبودية العمل المنزلي؛ |
7. prie le Groupe de travail d'examiner à sa vingtdeuxième session la version révisée du projet de principes et directives pour la protection du patrimoine des peuples autochtones, élaboré par Mme EricaIrene Daes (E/CN.4/1995/26, annexe); | UN | 7- ترجو من الفريق العامل أن يستعرض في دورته الثانية والعشرين المشروع المنقح للمبادئ والخطوط التوجيهية المتعلقة بتراث الشعوب الأصلية، الذي أعدته السيدة إيريكا - إيرين دايس (E/CN.4/1995/26، المرفق)؛ |
3. demande que le groupe de travail se réunisse dès que possible en 1995 pendant dix jours ouvrables; | UN | ٣- ترجو من الفريق العامل أن يجتمع لمدة عشرة أيام عمل في أقرب وقت ممكن في ٥٩٩١؛ |