11. prie le Secrétaire général de fournir au Gouvernement équato-guinéen l'assistance technique proposée par le Rapporteur spécial dans son rapport; | UN | ١١- ترجو من اﻷمين العام أن يوفر لحكومة غينيا الاستوائية المساعدة التقنية التي اقترحها المقرر الخاص في تقريره؛ |
10. prie le Secrétaire général de fournir au Gouvernement de la Guinée équatoriale une aide technique dans les domaines précis suggérés par le Rapporteur spécial dans son rapport; | UN | ١٠- ترجو من اﻷمين العام أن يوفر لحكومة غينيا الاستوائية المساعدة التقنية في مجال النقاط المحددة التي يقترحها المقرر الخاص في تقريره؛ |
12. prie le Secrétaire général de fournir au Groupe de travail, dans les limites des ressources existantes, tous les services et moyens dont il a besoin pour s'acquitter de son mandat; | UN | ٢١- ترجو من اﻷمين العام أن يوفر للفريق العامل، من الموارد القائمة، كل ما يلزم من خدمات وتسهيلات ﻷداء ولايته؛ |
10. prie le Secrétaire général de fournir au Rapporteur spécial toute l'assistance nécessaire, en particulier les ressources humaines et financières, pour s'acquitter de son mandat; | UN | ٠١- ترجو من اﻷمين العام أن يوفر للمقرر الخاص كل المساعدة اللازمة وبخاصة ما يحتاج إليه من موظفين وموارد من أجل أداء مهامه؛ |
2. prie le Secrétaire général de fournir au Rapporteur spécial les ressources humaines et matérielles nécessaires à l'exécution de son mandat. | UN | ٢- ترجو من اﻷمين العام أن يوفر للمقرر الخاص الموارد البشرية والمادية اللازمة ﻹنجاز مهمته. |
12. prie le Secrétaire général de fournir, à la demande du Gouvernement haïtien, des services consultatifs à ce pays dans le domaine des droits de l'homme; | UN | ٢١- ترجو من اﻷمين العام أن يوفر لهايتي، بناء على طلب حكومتها، الخدمات الاستشارية في ميدان حقوق الانسان؛ |
14. prie le Secrétaire général de fournir au groupe de travail tous les services dont il aura besoin pour la réunion qu'il tiendra; | UN | ٤١- ترجو من اﻷمين العام أن يوفر للفريق العامل كل المساعدة اللازمة لعقد الاجتماع؛ |
5. prie le Secrétaire général de fournir des ressources suffisantes, dans les limites des ressources globales de l'Organisation des Nations Unies, pour financer les activités du Centre pour les droits de l'homme en application de la présente résolution; | UN | ٥- ترجو من اﻷمين العام أن يوفر الموارد المناسبة، في حدود الموارد الحالية الشاملة لﻷمم المتحدة، لتمويل أنشطة مركز حقوق الانسان في تنفيذ هذا القرار؛ |
18. prie le Secrétaire général de fournir toute l'assistance nécessaire au Rapporteur spécial et, compte tenu de la charge de travail croissante de celui-ci, à accroître substantiellement, dans le cadre des moyens disponibles, les ressources humaines et matérielles mises à sa disposition; | UN | ١٨- ترجو من اﻷمين العام أن يوفر للمقرر الخاص كل ما يلزمه من مساعدة، وأن يزيد كثيرا، في حدود الموارد القائمة، من الموارد البشرية والمادية الموضوعة تحت تصرفه بالنظر إلى تزايد أعباء أعماله؛ |
8. prie le Secrétaire général de fournir des ressources suffisantes, dans les limites des ressources globales de l'Organisation des Nations Unies, pour financer les activités du Haut Commissariat en application de la présente résolution; | UN | ٨- ترجو من اﻷمين العام أن يوفر الموارد الملائمة، من موارد اﻷمم المتحدة العامة القائمة، لتمويل أنشطة مكتب المفوضة السامية عند تنفيذ هذا القرار؛ |
2. prie le Secrétaire général de fournir à M. Hatano toute l'assistance dont il a besoin pour ses travaux, en particulier la traduction en anglais des observations visées dans le paragraphe qui précède, lesquelles devront lui être communiquées dans les plus brefs délais et, au plus tard, à la fin du mois de novembre. | UN | ٢- ترجو من اﻷمين العام أن يوفر للسيد هاتانو كل ما يلزم من مساعدة لعمله، وبخاصة الترجمة الانكليزية للتعليقات المشار إليها في الفقرة السابقة، وبأن يحيل هذه التعليقات إليه بأسرع ما يمكن وفي موعد أقصاه نهاية تشرين الثاني/نوفمبر. |
23. prie le Secrétaire général de fournir au Rapporteur spécial toute l'assistance nécessaire pour lui permettre de s'acquitter pleinement de son mandat et de présenter son rapport préliminaire à l'Assemblée générale à sa quarante-neuvième session, et son rapport à la Commission à sa cinquante et unième session. | UN | ٣٢- ترجو من اﻷمين العام أن يوفر كل المساعدة اللازمة للمقرر الخاص لتمكينه من الاضطلاع بولايته على نحو كامل وتقديم تقريره اﻷولي الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين وتقديم تقريره إلى اللجنة في دورتها الحادية والخمسين . ]اعتُمد بدون تصويت. |
e) Le paragraphe 13, qui se lisait comme suit : " prie le Secrétaire général de fournir au Gouvernement haïtien des services consultatifs dans le domaine des droits de l'homme " , a été remplacé par un nouveau texte. | UN | )ﻫ( استعيض عن الفقرة ٣١ اﻷصلية من المنطوق، ونصها: " ترجو من اﻷمين العام أن يوفر للحكومة الهايتية الخدمات الاستشارية في ميدان حقوق اﻹنسان " بفقرة جديدة. |