ويكيبيديا

    "ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le Comité accueille avec satisfaction
        
    • le Comité remercie l'État partie
        
    • Le Comité se félicite de la présentation
        
    • le Comité se félicite de la soumission
        
    le Comité accueille avec satisfaction le deuxième rapport périodique de l'État partie, qui a généralement été établi conformément aux directives du Comité. UN 116- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الدوري الثاني، الذي أعد على نحو يتفق عموماً مع المبادئ التوجيهية للجنة.
    2. le Comité accueille avec satisfaction les dix-septième, dix-huitième et dixneuvième rapports périodiques de l'État partie. UN ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقاريرها الدورية من السابع عشر إلى التاسع عشر.
    le Comité accueille avec satisfaction le troisième rapport périodique de l'État partie, qui, de façon générale, a été établi conformément aux directives du Comité. UN 214- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الدوري الثالث الذي يتفق مع مبادئها التوجيهية بصفة عامة.
    le Comité remercie l'État partie d'avoir présenté dans les délais ses dix-huitième à vingt et unième rapports périodiques, soumis en un seul document. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقاريرها الدورية من الثامن عشر إلى الحادي والعشرين ضمن وثيقة واحدة في الموعد المقرر.
    le Comité remercie l'État partie de ses septième et huitième rapports périodiques présentés en un document unique. UN 2 - ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف لتقريرها الجامع للتقريرين الدوريين السابع والثامن.
    513. Le Comité se félicite de la présentation par l'État partie de son rapport, établi conformément aux directives. UN ألف - مقدمـة 513- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الذي أعد وفقاً للمبادئ التوجيهية المقررة.
    le Comité accueille avec satisfaction les renseignements qui lui ont été communiqués, conformément à sa recommandation antérieure, au sujet de la composition démographique de l’État partie. UN ٤١٩ - ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف لمعلومات بشأن التركيبة الديمغرافية للدولة الطرف، تمشيا مع التوصية السابقة للجنة.
    le Comité accueille avec satisfaction les troisième et quatrième rapports périodiques de l'État partie, soumis en un seul document, bien qu'il regrette le retard mis à les soumettre. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع، وإن كانت تأسف للتأخر في تقديمه.
    le Comité accueille avec satisfaction la soumission des rapports périodiques présentés par l'État partie et note avec appréciation la régularité avec laquelle ils sont soumis. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقاريرها الدورية وتقدّر انتظامها في تقديمها.
    2. le Comité accueille avec satisfaction les troisième et quatrième rapports périodiques que l'État partie a soumis en un seul document. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف لتقريرها الجامع لتقريريها الدوريين الثالث والرابع.
    2. le Comité accueille avec satisfaction les rapports périodiques soumis en un seul document par l'Équateur. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف التقرير الدوري الموحد.
    2. le Comité accueille avec satisfaction les sixième à huitième rapports périodiques présentés par l'État partie. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف لتقاريرها الدورية السادس إلى الثامن.
    2. le Comité accueille avec satisfaction le rapport initial de l'État partie, bien qu'il regrette sa soumission tardive. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الأولي، على الرغم من أنها تأسف للتأخير في تقديمه.
    466. le Comité remercie l'État partie d'avoir présenté un rapport circonstancié sur la mise en œuvre du Protocole facultatif. UN 466- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف لتقريرها الذي يتضمن معلومات مسهبة عن تنفيذ البروتوكول الاختياري.
    24. le Comité remercie l'État partie d'avoir présenté son rapport initial et d'avoir répondu à la liste des points à traiter dans les meilleurs délais. UN 24- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف لتقريرها الأولي وللردود على قائمة القضايا في الوقت المناسب.
    2. le Comité remercie l'État partie pour son rapport initial et les réponses écrites qu'il a apportées à la liste des points à traiter (CRC/C/Q/IRAQ/1). UN ٢- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف لتقريرها اﻷولي وردودها المكتوبة على قائمة المسائل (CRC/C/Q/IRAQ/1).
    59. le Comité remercie l'État partie pour son rapport initial et les réponses écrites qu'il a apportées à la liste des points à traiter (CRC/C/Q/IRAQ/1). UN ٩٥- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف لتقريرها اﻷولي وردودها المكتوبة على قائمة المسائل (CRC/C/Q/IRAQ/1).
    27. le Comité remercie l'État partie d'avoir présenté son rapport initial, qui donne des informations détaillées sur les mesures législatives, administratives, judiciaires et autres applicables en Suisse en ce qui concerne les droits garantis par le Protocole facultatif. UN 27- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف لتقريرها الأولي الذي يتضمن معلومات مفصلة عن التدابير التشريعية والإدارية والقضائية وغيرها من التدابير المطبقة في سويسرا فيما يتعلق بالحقوق التي يكفلها البروتوكول الاختياري.
    333. le Comité remercie l'État partie pour son rapport initial et ses réponses écrites à la liste des points à traiter (CRC/C/OPAC/NOR/Q/1/Add.1) donnant des informations complémentaires sur les mesures législatives, administratives, judiciaires et autres applicables en Norvège en ce qui concerne les droits consacrés par le Protocole facultatif. UN 333- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الأولي والردود الخطية على قائمة المسائل (CRC/C/OPAC/NOR/Q/1/Add.1)، والتي تقدم معلومات إضافية عن التدابير التشريعية والإدارية والقضائية وغيرها من التدابير المطبقة في النرويج بشأن الحقوق المكفولة بموجب البروتوكول الاختياري.
    354. Le Comité se félicite de la présentation de la version révisée du rapport initial de l'État partie, établie conformément à ses directives. UN 354- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف لتقريرها الأولي المنقح الذي يتبع المبادئ التوجيهية المقررة.
    83. Le Comité se félicite de la présentation du rapport initial de l'État partie, établi en se conformant à ses directives. UN 83- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الأولي الذي اتبعت في إعداده المبادئ التوجيهية المقررة.
    503. le Comité se félicite de la soumission par l'État partie d'un rapport, au bout de près d'une vingtaine d'années. UN 503- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريراً بعد مرور نحو عشرين عاما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد