ويكيبيديا

    "ترد فيما يلي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • établissent comme suit
        
    • sont les suivants
        
    • sont les suivantes
        
    • établit comme suit
        
    • on trouvera ci-après
        
    • est le suivant
        
    • on trouvera exposées ci-après
        
    • se répartissent comme suit
        
    • se répartit comme suit
        
    • sont indiquées ci-après
        
    • se présentent comme suit
        
    • ci-après ont
        
    • on trouvera ciaprès
        
    • est reproduit ci-après
        
    F. Formation Les dépenses de formation prévues pour l'exercice allant du 1er juillet 2014 au 30 juin 2015 s'établissent comme suit : UN 32 - ترد فيما يلي الاحتياجات التقديرية من الموارد اللازمة للتدريب خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015:
    F. Formation Les ressources demandées au titre de la formation pour l'exercice 2014/15 s'établissent comme suit : UN 60 - ترد فيما يلي الاحتياجات المقدرة من الموارد لأغراض التدريب للفترة من 1 تموز/ يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015:
    Les éléments de cette stratégie que suggère le CCI sont les suivants: UN وتقترح وحدة التفتيش المشتركة عناصر لهذه الاستراتيجية ترد فيما يلي:
    Les adresses des versions linguistiques du site Web de la Réunion plénière de haut niveau sont les suivantes : UN ترد فيما يلي عناوين المواقع اللغوية على الإنترنت للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة:
    La liste des membres du Comité pour 2013 s'établit comme suit: UN 5- ترد فيما يلي قائمة بأسماء أعضاء اللجنة لعام 2013:
    S'agissant des congés annuels, on trouvera ci-après des extraits du rapport définissant les hypothèses retenues : UN وفيما يتعلق بالتزامات الإجازة السنوية، ترد فيما يلي مقتطفات من الافتراضات المعروضة تفصيلا في تقرير التقييم الاكتواري:
    < < Le mandat de la mission dirigée par l'Ambassadeur Jorge Urbina est le suivant : UN " ترد فيما يلي اختصاصات البعثة التي يرأسها السفير خورخيه أوربينا من كوستاريكا:
    Les réserves opérationnelles s'établissent comme suit : UN ١٤٥ - ترد فيما يلي الاحتياطيات التشغيلية:
    Les réserves opérationnelles s'établissent comme suit : UN 149 - ترد فيما يلي الاحتياطيات التشغيلية:
    Les montants prévus au titre de la formation pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 s'établissent comme suit : UN 113 - ترد فيما يلي الاحتياجات المقدرة من الموارد من أجل التدريب للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010.
    Les éléments de cette stratégie que suggère le CCI sont les suivants : UN وتقترح وحدة التفتيش المشتركة عناصر لهذه الاستراتيجية ترد فيما يلي:
    Les buts du HCR au Burundi sont les suivants : UN 98- ترد فيما يلي غايات المفوضية في بوروندي:
    402. D'après les données du Ministère de la santé, les indicateurs de la mortalité infantile sont les suivants pour 1998 : UN 402- واستناداً إلى مصدر من وزارة الصحة العامة ترد فيما يلي المؤشرات المتوافـرة بشأن وفيات الرضَّـع لعام 1998:
    Les adresses des versions linguistiques du site Web de la Réunion plénière de haut niveau sont les suivantes : UN ترد فيما يلي عناوين المواقع اللغوية على الإنترنت للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة:
    Les adresses des versions linguistiques du site Web de la Réunion plénière de haut niveau sont les suivantes : UN ترد فيما يلي عناوين المواقع اللغوية على الإنترنت للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة:
    Les adresses des versions linguistiques du site Web de la Réunion plénière de haut niveau sont les suivantes : UN ترد فيما يلي عناوين المواقع اللغوية على الإنترنت للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة:
    Le solde des comptes créditeurs s'établit comme suit : UN 141 - ترد فيما يلي أرصدة الحسابات المستحقة الدفع في نهاية عام 2012:
    Le montant estimatif des ressources nécessaires au titre des services de détection des mines et de déminage pour l'exercice 2009/10 s'établit comme suit : UN 44 - ترد فيما يلي الاحتياجات المقدرة من الموارد لخدمات كشف الألغام وإزالتها للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010:
    S'agissant des congés annuels, on trouvera ci-après des extraits du rapport définissant les hypothèses retenues : UN وفي ما يتعلق بالتزامات الإجازة السنوية، ترد فيما يلي مقتطفات من الافتراضات المعروضة تفصيلاً في تقرير التقييم الاكتواري:
    En ce qui concerne les engagements liés au paiement des reliquats de congé, on trouvera ci-après les hypothèses élaborées dans le rapport d'évaluation actuarielle : UN وفيما يتعلق بالتزامات الإجازة السنوية، ترد فيما يلي مقتطفات من الافتراضات المعروضة تفصيلا في تقرير التقييم الاكتواري:
    Le tableau d'effectifs révisé pour chaque phase est le suivant : UN 7 - ترد فيما يلي المستويات المنقحة للبعثة وفقا للمراحل:
    on trouvera exposées ci-après les principales conventions comptables appliquées par l'UNITAR : UN ترد فيما يلي السياسات المحاسبية الهامة، لمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث:
    Les montants prévus au titre de la formation pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 se répartissent comme suit : UN 364 - ترد فيما يلي الاحتياجات المقدّرة من الموارد لأغراض التدريب للفترة من 1 تموز/ يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010:
    Le montant estimatif des ressources nécessaires au titre du désarmement, de la démobilisation et de la réintégration pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 se répartit comme suit : UN 367 - ترد فيما يلي الاحتياجات المقدرة من الموارد من أجل نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010:
    Les actions à mener sont indiquées ci-après : UN 4- ترد فيما يلي الإجراءات التي يتعين اتخاذها:
    1. Les plus récentes données statistiques de base du Royaume-Uni se présentent comme suit : UN ١- ترد فيما يلي المعلومات الاحصائية اﻷساسية التي تستند إلى أحدث اﻷرقام المتاحة بشأن المملكة المتحدة:
    16. Les commentaires ci-après ont été faits sur les propositions relatives aux domaines particulièrement préoccupants : UN ١٦ - ترد فيما يلي التعليقات التي أدلي بها على مجالات الاهتمام الحاسمة المقترحة:
    71. Pour compléter ce qui précède, on trouvera ciaprès des données sur la situation générale de l'enseignement professionnel et technique, établies par le Département national de statistique. UN 71- ومن أجل استكمال توضيح الصورة المبيّنة أعلاه، ترد فيما يلي معلومات مقدمة من المكتب الوطني للإحصائيات عن الوضع السائد في نظام التعليم المهني والتقني ككل.
    L'article 77 du Règlement de procédure et de preuve du Tribunal pour l'ex-Yougoslavie, qui traite de l'outrage au Tribunal, est reproduit ci-après, pour information : UN وللعلم، ترد فيما يلي القاعدة ٧٧ من قواعد المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، التي تتناول مسألة اﻹهانة:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد